Phrases that contain the word "nelle" in the category "idioms"
fare la zuppa nel paniere
з сухої криниці воду брати
farsi quattrini in sull’acqua
вміти отримувати вигоду з будь-чого
metti la roba in un cantone, chè viene il tempo ch’ell’ ha stagione
у листопаді згодиться і старий кожух, а навесні і старий кінь
metti la roba in un cantone, chè viene il tempo ch’ell’ ha stagione
як багато мотовил, деякі на (в) комору закинь
miseri quei tempi che hanno le leggi nelle mani
погано живеться, коли при владі тиран
misurare il grano in erba
судити про речі завчасно
moltiplicare in parole
бути багатослівним
moltiplicare in parole
розтікатися мислію по древу (по дереву)
morel (morello) senza segno non te ne fidar col pegno
чорний кінь любить хвицатися
mutare il bianco in nero
видавати біле за чорне
mutare il bianco in nero
з чорного біле робити
mutare il bianco in nero
називати чорне білим
nè di tempo nè di signoria non ti dar malinconia
не бери дуже до серця зміни погоди чи державні справи
né donna né tela a lume di candela
ані жінки, ані полотна не вибирай при свічці
né donna né tela a lume di candela
перше ніж одружитись, треба роздивитись
né per diritto né per rovescio
жодним способом
né per diritto né per rovescio
жодним чином
né per diritto né per rovescio
ні так ні сяк
ne va della vita (o [ant.] la vita)
життя на кону
ne va della vita (o [ant.] la vita)
життя під загрозою
nei ritagli di tempo
у вільний час  (від звичних або складних занять)
nel bel mezzo di
на розпалі
nel bel mezzo di
у розпалі
nel cuore della notte
глупої ночі
nel cuore della notte
у глупу ніч
nel fiore degli anni
у розквіті (у цвіті) сил (літ, віку, років тощо)
nel fiore degli anni
у розповні сили (літ)
nel fiore degli anni
у силі віку
nel fondo dell’anima
у глибині душі (серця)
nel (sul) più bello
на розпалі
nel (sul) più bello
у найбільш незручний (неслушний) момент
nel (sul) più bello
у розпалі
nel vero senso della parola
буква́льно
nella notte dei tempi
в далеку (давню, сиву) давнину
nella notte dei tempi
за давніх-давен
nella notte dei tempi
за старих (стародавніх) часів
nella notte dei tempi
за старожитних часів
nella notte dei tempi
у давні часи
non avere che un’idea in testa
мати нав’язливу / докучливу думку
non avere che un’idea in testa
мучитися якоюсь думкою
non avere che un’idea in testa
не думати ні про що, крім одного
non ce ne canta
в одній кишені пусто, а в другій ‒ нема нічого  (у кого)
non ce ne canta
вітер гуде (свище, гуляє) в кишенях  (у кого)
non ce ne canta
грошей Біг дасть (катма)  (у кого)
non ce ne canta
грошей ні копійки  (у кого)
non ce ne canta
грошей, як у жаби пір’я  (у кого)
non ce ne canta
не мати й (ні, ані) шага (шеляга, гроша, копійки)
non ce ne canta
тільки душа, а в кишені ні гроша  (у кого)
non ce ne canta
шаг був один ‒ і той пропав  (у кого)
non dire né a né ba
не мовити й слова