Словосполучення (звороти), що містять слово «T’as» у категорії «locuzione»
apporter de l’eau à la mer
решетом воду носити (міряти, набирати)
avoir déjà un pied dans la tombe
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
avoir la tête pesante
мати важку голову
avoir soif à avaler la mer et les poissons
на спрагу знемагати
avoir un pied dans la fosse
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
avoir un pied dans le cercueil
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
avoir un squelette dans le placard
мати скелети у шафі
ce n’est pas le tout de se lever matin, il faut arriver à l’heure
мало того, що рано вставати, треба ще й вчасно виїжджати
ce qu’il a à la tête, il ne l’a pas au talon
якщо він увіб’є собі щось в голову, то ніколи від цього не відмовиться
donner de la confiture à des cochons
метати бісер перед свиньми
en avoir ras le bol / la casquette / le cul
не могти більше терпіти  (кого, чого)
il y a beau(x) jour(s)
хто́зна-коли́
(il) y a de ça
є така річ
(il) y a de ça
є трохи  (про річ, з якою частково погоджуються)
(il) y a de ça
не без того
il y a de la gabegie là-dessous
тут щось криється
il y a de la gabegie là-dessous
тут щось нечисто
il y a de l’abus
це вже занадто
il y a peu
віднеда́вна
il y a peu
з недавнього часу
il y a peu
неда́вно
il y a plus d’esprit dans deux têtes que dans une
один розум добре, а два ще краще
il y a plus d’esprit dans deux têtes que dans une
одна голова добре, а дві краще
il y a quelque chose là-dessus
тут щось криється
il y a quelque chose là-dessus
тут щось нечисто
il y a quelque chose qui cloche
тут щось не йде на лад
jeter à la tête
закинути докір в обличчя  (кому)
jeter à la tête
нав’я́зувати  (кому)
jouer au chat et à la souris
грати в кота й мишку
jusqu’à la gauche
вдо́сталь
jusqu’à la gauche
доне́схочу
jusqu’à la gauche
досхочу́
jusqu’à la racine des cheveux
до кінчиків нігтів
la nature a horreur du vide
природа не терпить пустоти
la pluie tombe à seaux
дощ як з відра
la pluie tombe à seaux
дощ як з луба
la pluie tombe à seaux
дощ як з цебра
la pluie tombe à seaux
дощ як з-під ринви
la pluie tombe à verse
дощ як з відра
la pluie tombe à verse
дощ як з луба
la pluie tombe à verse
дощ як з цебра
la pluie tombe à verse
дощ як з-під ринви
la pluie tombe à/par torrents
дощ як з відра
la pluie tombe à/par torrents
дощ як з луба
la pluie tombe à/par torrents
дощ як з цебра
la pluie tombe à/par torrents
дощ як з-під ринви
la raison finit toujours par avoir raison
врешті-решт розум завжди бере верх
(lancer) une bouteille à la mer
(надіслати) благання про допомогу
tarte à la crème
заяложений вислів
tarte à la crème
прописна мораль