Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Словосполучення (звороти), що містять слово «de la» у категорії «locuzione»
de tous les jours
буде́нний
de tous les jours
зви́чний
de tous les jours
звича́йний
de tous les jours
повсякде́нний
de tous les jours
щоде́нний
découvrir le cœur à nu
бути цілком відвертим
découvrir le cœur à nu
бути щирим/щиросердим/щиросердним/щиросердечним
découvrir le cœur à nu
говорити, поклавши руку на серце
découvrir le cœur à nu
розкрити своє серце/душу
déjeuner à la fourchette
цупко обідати
(м'ясом та іншими важкими стравами)
demander des choses par-dessus les maisons
бажати нездійсненого
demander une (la) rançon de roi (d’un roi)
правити надто велику ціну
déménager à la cloche de bois
покинути зйомне житло, не заплативши власникові
déménager à la cloche de bois
потайки покинути оселю
dépenser le plus clair de sa fortune
витратити більшу частину свого статку
déployer l’étendard de la guerre/révolte
іти/піти війною
(на кого, що)
déployer l’étendard de la guerre/révolte
розв’язати війну
depuis les pieds jusqu’à la tête
з голови до ніг
depuis les pieds jusqu’à la tête
з ніг до голови
depuis les pieds jusqu’à la tête
цілком і повністю
dernier cri (de la mode)
останній крик моди
des pieds à la tête
з голови до ніг
des pieds à la tête
з ніг до голови
des pieds à la tête
цілком і повністю
dîner avec les chevaux de bois
залишитись без вечері
dire de qqn les sept péchés mortels
ганьби́ти
dire de qqn les sept péchés mortels
обмовля́ти
dire de qqn les sept péchés mortels
паплю́жити
dire qqch dans le tuyau de l’oreille
говорити/казати на вухо
(що)
dire qqch dans le tuyau de l’oreille
говорити/казати по секрету
(що)
dire qqch dans le tuyau de l’oreille
шепнути на вухо
(що)
diriger/mener qqn par le bout du nez
дури́ти
(кого)
diriger/mener qqn par le bout du nez
кома́ндувати
(ким)
diriger/mener qqn par le bout du nez
мотузки крутити
(з кого)
diriger/mener qqn par le bout du nez
обма́нювати
(кого)
diriger/mener qqn par le bout du nez
розпоряджа́тися
(ким)
donner de la bande
крени́тися
donner de la confiture à des cochons
кидати бісер свиням
donner de la confiture à des cochons
метати (розсипати) перли (перла) перед свиньми
donner de la confiture à des cochons
стелити пуховик(а) свині
donner de la tête
прямува́ти
donner de la tête contre le(s) mur(s)
битися головою об стіни
donner de la tête contre le(s) mur(s)
даремне силкуватися
donner de la tête contre le(s) mur(s)
марне старатися
donner la main de sa fille
(
à
)
віддати доньку
(
за кого
)
donner la main de sa fille
(
à
)
віддати руку своєї доньки
(
кому
)
donner (toute) sa/la mesure de son talent
показати, на що здатен
du premier janvier à la Saint-Sylvestre
цілий/увесь рік
du temps que la reine Berthe filait
за царя Гороха [як людей було трохи]
du temps que la reine Berthe filait
за царя Тимка (Панька) [як земля була тонка]
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
...
24
25
26
27
28
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title