hang out/up the laundry
|
|
розвішувати прання
|
haul oneself up/out of etc sth
|
|
досягати вищої позиції у суспільстві або на змаганнях
|
haul oneself up/out of etc sth
|
|
рухатися, докладаючи багато зусиль через травму, втому тощо
|
Have you already made up with Jim?
|
|
Ти вже помирився з Джимом?
|
have/keep one’s guard up
|
|
бути уважним
|
He cheated on his wife and made a hames of covering it up.
|
|
Він зраджував своїй дружині і погано це приховував.
|
He hotted up the dish.
|
|
Він розігрів страву.
|
He upped and left.
|
|
Він встав і вийшов.
|
He was had up for robbery.
|
|
Він був змушений з’явитися на суд через грабіж.
|
Her face has closed up.
|
|
Вона змінилася на лиці.
|
His questions get my back up.
|
|
Його питання дратують мене.
|
hit up
|
|
зв’я́зуватися
(з ким)
|
hold one’s head up/high
|
|
бути впевненим
|
hold one’s head up/high
|
|
не соромитися
|
hold up
|
|
заважа́ти
(кому/чому)
|
hold up
|
|
залишатися сильним
|
hold up
|
|
залишатися у хорошому стані
|
hold up
|
|
затри́мувати
(кого/що)
|
hold up
|
|
зупинити з метою пограбувати
(кого; використовуючи зброю)
|
hold up
|
|
перешкоджа́ти
(кому/чому)
|
hold up
|
|
підпира́ти
(кого/що)
|
hold up
|
|
підтри́мувати
(кого/що)
|
hold up
|
|
пока́зувати
(кого/що)
|
hold up
|
|
представля́ти
(кого/що)
|
hold up
|
|
представляти когось як приклад
|
hold up
|
|
привертати увагу
(кого/чого; до кого/чого)
|
hold up
|
|
продовжувати існувати/діяти у тому ж стані та без втрати ефективності
|
hook up
|
|
бути підключеним
(до чого)
|
hook up
|
|
зустріча́тися
(з ким)
(у значенні побачитися)
|
hook up
|
|
підключа́ти
(що, до чого)
|
hook up
|
|
починати працювати разом
(з ким)
|
hot up
|
|
робити більш потужним
(що; про двигун тощо)
|
Hurry up, or you’ll miss your train.
|
|
Поспішай, а то запізнишся на потяг.
|
I am made up about my sister being pregnant!
|
|
Я дуже рада, що моя сестра вагітна!
|
I am sorry, but we are booked up.
|
|
Пробачте, але ми не маємо вільних місць.
|
I am sure this job is right up my alley.
|
|
Я впевнена, що ця робота ‒ це саме те, що мені потрібно.
|
I can’t make my mind up about her new boyfriend.
|
|
Не знаю, що думаю про її нового хлопця.
|
I can’t make my mind up about what I should do.
|
|
Я не можу вирішити, що мені слід робити.
|
I couldn’t get up the courage to tell him how I feel.
|
|
Я не могла знайти в собі відвагу сказати йому те, що я відчуваю.
|
I don’t feel up to dancing, I’m sorry.
|
|
У мене нема сил танцювати, вибач.
|
I don’t live up to my mother’s expectations.
|
|
Я не живу згідно з очікуваннями моєї матері.
|
I got up and made a long arm for the telephone.
|
|
Я прокинувся і потягнувся за телефоном.
|
I made up my mind to invite him.
|
|
Я вирішила запросити його.
|
I made up to my parents for a new phone, but it didn’t work.
|
|
Я підлещувався до батьків, щоб отримати новий телефон, але не спрацювало.
|
I make a point of giving up smoking, but I don’t think I will cope with my addiction.
|
|
Я намагаюся кинути палити, але не думаю, що справлюся зі своєю залежністю.
|
I used to sneak make-up from my mum.
|
|
Раніше я крала косметику в мами.
|
I was not up to her standards.
|
|
Я не підходив під її стандарти.
|
I will be up and about by 7 a.m.
|
|
О сьомій ранку я вже буду на ногах.
|
I will run up a skirt for you, if you give me some fabric.
|
|
Я зшию тобі спідницю, якщо ти даси мені трохи тканини.
|
I would like to run this idea up the flagpole.
|
|
Я б хотів виставити цю ідею на обговорення.
|