Словосполучення (звороти), що містять слово «me» у категорії «tematica generale»
je suis heureuse d’être ici
я рада тут бути
Je suis heureuse que vous soyez là, ma chère Amélie.
Я щаслива, що Ви тут, моя дорога Амелі.
je suis hostile à votre candidat
я ставлюся неприхильно до вашого кандидата
je suis inconnu dans ce pays, c’est pour ça que je suis venu
я невідомий в цих краях, саме тому я сюди приїхав
Je suis infiniment heureuse de faire partie de votre équipe.
Я безмежно щаслива бути частиною вашої команди.
Je suis intelligente, drôle et audacieuse, fin, je crois.
Я розумна, дотепна й відчайдушна, принаймні мені так здається.
je suis loin de douter de votre sincérité
я абсолютно не сумніваюся у вашій щирості
je suis loin de prétendre que je l’aime
я навіть не вдаю, що люблю його
je suis née le 13 janvier
я народилася 13 січня
je suis obligé de rester ici
я змушений тут залишатися
je suis partagé entre la sérénité de l’historien et la prise de position politique
я розриваюсь між безсторонністю історика та активною громадянською позицією
je suis pessimiste, il est optimiste, nous n’avons rien à voir
я песимістка, він оптиміст, нічого спільного
je suis pleine de compréhension à l’égard des autres
я сама люб’язність, коли справа стосується інших
je suis rongé de regrets
мене з’їдають докори сумління
Je suis sévèrement élevé par mon oncle.
Мій дядько виховув мене строго.
je suis solidaire de nos partenaires
я солідарна з нашими партнерами
Je suis souvent ironique, mais rappelle-toi ce que j’avais vécu et tu comprendras mieux mes réactions.
Я часто іронізую, та пригадай, що мені довелося пережити, так ти краще розумітимеш мої реакції.
Je suis stupéfaite par votre persistance.
Я вражена вашою наполегливістю.
Je suis sûr que le favori du roi deviendra le ministre.
Я впевнений, що фаворит короля стане міністром.
Je suis sûre que cette affaire a ses nuances comme toutes les autres, mais je vais essayer de les comprendre.
Я певна, що і ця ініціатива має свої нюанси, та спробую у них розібратися.
je suis sûre que je n’ai jamais été maman poule avec mes trois fils
певна, що я ніколи не була мамою-квочкою з трьома синами
je suis totalement sincère
я цілком щира
je suis très attentive à ce que j’entends
я дуже уважна до того, що мені кажуть
je suis un vrai enfant de la balle, mes parents travaillaient toute leur vie au théâtre
я спадковий актор, мої батьки все життя провели в театрі
Je t’ai prise pour ta sœur.
Я сплутав тебе з твоєю сестрою.
je t’aimais toute ma vie, parfois plus, parfois moins
я кохала тебе усе своє життя: то більше, то менше
"je t’aime d’amour" ‒ c’est un exemple d’une proposition identique
"я люблю тебе любов’ю" ‒ приклад тавтологічного речення
Je t’assure qu’elle m’est indifférente.
Я запевняю, мені байдуже на неї.
Je te connais suffisamment pour savoir que tu vas culpabiliser.
Ми достатньо знайомі, щоб зрозуміти, що ти будеш звинувачувати себе.
je te donnerai la réponse dans un mois au plus tard
я дам відповідь щонайпізніше за місяць
je te fais du café ?
я зроблю тобі кави?
je te jure et tu ne crois pas
я тобі присягаюся, а ти не віриш
Je te l’avais dit, il est vraiment délicat.
Я ж казала, що він справді вправний.
je te le dis la main sur la conscience
я кажу тобі це щиро
Je te le dis sans ironie.
Я тобі це кажу без єхидства.
je te parle vraiment de mes sentiments
я серйозно розмовляю з тобою про те, почуття
je te présente ma compagne de classe
я тебе познайомлю зі шкільною подругою
je t’invite à prendre le café ce soir
я запрошую тебе ввечері на каву
Je t’invite chez nous, tu verras que ma femme est une maîtresse très aimable.
Запрошую тебе до нас побачиш, що моя дружина ‒ дуже гостинна господиня.
je travaille le jeudi et le vendredi
я працюю четвергами та п’ятницями
je travaille régulièrement sur mon roman
я пильно працюю над романом
je travaillerai étroitement avec les artistes des pays différents et coordonnerai leur travail
я тісно співпрацюватиму з художниками з різних країн, координуватиму їхню роботу
Je trouvais ça plutôt amusant.
Мені це здавалося скоріше комічним.
je trouve cette génération vide et dépourvue d’imagination
мені здається, що нове покоління пусте та позбавлене мрій
je trouve étonnant qu’il n’ait prévenu personne
мені дивно, що він нікого не попередив
je trouve ton pull très joli
в тебе дуже красивий светр, думаю
je trouve votre position absurde
ви опинились в безглуздому становищі
Je vais à Paris pour le week-end.
На вихідних я їду в Париж.
je vais acheter un déjeuner de porcelaine pour l’anniversaire de ta mère, ça lui plaira, tu penses ?
я куплю блюдце і чашку з порцеляни на День народження твоєї матері, думаєш, їй сподобається?
Je vais acheter un fromage, tu voudrais partager?
Я купуватиму кружало сиру, поділитися з тобою?