Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Словосполучення (звороти), що містять слово «de la» у категорії «tematica generale»
Nathalie s’est enfoncée dans la vallée depuis le depart de sa sœur.
Після від’їзду сестри Наталі загрузла в депресії.
Ne fais pas l’idiot, si tu l’aimes, parle-lui de tes sentiments.
Не поводься нерозумно, якщо ти її кохаєш, розкажи їй про свої почуття.
ne laisse pas ton chien toucher à la viande
дивись щоб твій пес не з’їв усе м’ясо
Ne lui parle pas de notre secret, c’est une vraie pipelette.
Не розповідай їй про нашу таємницю, вона ще та плетуха.
ne rien faire de la journée
нічого не робити цілий день
Ne t’approche pas de lui, c’est un dangereux.
Не наближайся до нього, це небезпечний тип.
Nicolas est spécialiste de jouer la comédie.
Ніколя ‒ майстер ламати комедію.
Nicolas m’a donné la bienvenue chez lui.
Ніколя мене тепло прийняв у себе вдома.
Nicole s’est finalement payée le luxe d’aller au bord de la mer.
Ніколь нарешті дозволила собі поїхати на море.
non, je reste à la maison ce soir, j’ai la tête grasse
ні, сьогодні я залишусь вдома, голова масна
Nos vacances à la campagne étaient sinistres.
Наші канікули на селі були нудними.
Notre intransigeance lui a été néfaste.
Наша строгість йому нашкодила.
Notre maison a tous les conforts modernes: l’eau, le gaz, l’électricité.
У нашому будинку є усі вигоди: вода, газ, електрика.
Notre professeur de français sais expliquer très clairement toutes les règles.
Наш викладач французької вміє дуже доступно пояснити всі правила.
nous abondons dans le sens du représentant de la France
ми поділяємо думку нашого опонента з Франції
nous avons augmenté la production à 100 tonnes
ми збільшили виробництво до 100 тонн
Nous avons des raisons sérieuses de croire que la jeune fille a été kidnappée.
Ми маємо серйозні підстави вважати, що дівчину викрали.
nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique
наша спільна відповідальність полягає у тому, що ми повинні виправити давнішню несправедливість
nous avons les peintres jusqu’à jeudi
малярі працюватимуть у нас до четверга
nous devons chérir les traditions de notre mère
ми повинні поважати традиції, що нам передала мати
nous devrons les écouter attentivement pour répondre aux attentes du public
ми повинні уважно їх слухати аби задовільнити глядача
Nous n’avons pas le temps pour une délibération, nous allons voter tout de suite.
Ми не маємо часу на дебати, перейдемо до голосування.
nous ne devons pas permettre la balkanisation de l’entreprise
ми не повинні дозволити підприємству розколотися
Nous ne pouvons pas négliger la voix des femmes dans cette affaire.
Ми не можемо нехтувати думкою жінок у цій справі.
nous sommes à la gare
ми на вокзалі
Nous sommes globalement satisfaits des résultats de la dernière conférence portée sur la santé publique.
Ми цілком задоволені результатами останньої конференції, присвяченої охороні здоров’я.
Nous sommes venus dans le monde pour remplir le monde du parfum de nos vertus.
Ми прийшли у цей світ, щоб наповнити його амброю доброчесності.
obéir (se soumettre) docilement à qqn
скоритися без ремства (покірливо) чиїйсь волі
observer à la jumelle
розглядати у бінокль
Odette disait à professeur tout ce qui lui venait à l’esprit.
Одетт казала вчителю все, що спадало на думку.
Odilon s’est dévoué à Dieu, en devenant moine.
Оділон присвятив себе Богові, ставши монахом.
œufs à la liqueur
льодяники з лікером
œufs à la liqueur
яйце для штопання
(грибок)
Officiellement, il a passé la nuit chez nous, mais en fait il est resté chez François.
Формально він ночував у нас, та насправді залишився у Франсуа.
Oleg n’avait pas prévu de rouler sous la table le jour de son anniversaire mais ses amis n’étaient pas de même avis
Олег не планував валятися під столом у свій День народження, та його друзі вирішили інакше
on a déjà remarqué les premiers signes de cette évolution menaçante
ми почали помічати перші ознаки страшних змін
On a inventé des surnoms amusants pour tout le monde.
Ми кожному дали кумедне прізвисько.
On a travaillé longuement sur ce projet, mais le résultat le valait bien.
Ми довго працювали над цим проектом, але результат був того вартий.
on a un petit embouteillage là mais c’est normal, il est 18 heures
тут в нас невеличкий затор, воно і зрозуміло, шоста вечора
on déplore de la façon la plus énergique tous les actes de terreur
ми рішуче виступаємо проти усіх терористичних дій
On dîne aux frais de la princesse, alors prends tout ce que tu veux.
Ми вечеряємо за чужий кошт, тому замовляй все, що хочеш.
On dit que quand on éternue, l’esprit tente de quitter le corps.
Кажуть, що коли ми чхаємо, душа намагається покинути тіло.
on donne un film muet à la chaîne France ARTE
сьогодні на каналі Франс АРТЕ буде німе кіно
On en a par-dessus les épaules, on s’en va.
Нам це смертельно набридло, ми йдемо геть.
On l’a mis en prison pour la falsification des documents.
Його посадили у в’язницю через підробку документів.
On lui avait tendu un piège suite à quoi il s’est retrouvé en prison.
Йому влаштували пастку, внаслідок чого він опинився у в’язниці.
on m’a dit qu’elle est très rusée, et qu’elle a beaucoup de partisans
мені сказали, що вона дуже підступна, і багато людей її підтримують
On n’a plus rien à gagner, ils ont pris toute la crème.
Ми вже нічого не отримаємо, вони зібрали всі вершки.
On n’arrivera pas à déplacer la table à cause de cette colonne inébranlable.
Через цю непорушну колону нам не вдасться пересунути стіл.
On ne peut jamais savoir quelles pensées secrètes se cachent derrière les paroles des autres.
Ми ніколи не можемо знати, які потаємні думки ховаються за словами інших людей.
1
2
3
4
5
...
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title