essere in pressione (sotto pressione)
|
|
займатися важливою і нагальною справою
|
essere in pressione (sotto pressione)
|
|
крутитися (вертітися), наче в’юн в ополонці (на сковорідці)
|
essere in pressione (sotto pressione)
|
|
крутитися (вертітися), як швець в ярмарок
|
essere in pressione (sotto pressione)
|
|
крутитися, як дзига
|
essere in pressione (sotto pressione)
|
|
крутитися, як дурна вівця
|
essere in pressione (sotto pressione)
|
|
крутитися, як муха в окропі
|
essere in pressione (sotto pressione)
|
|
крутитися, як пес у сливах
|
essere in pressione (sotto pressione)
|
|
крутитися, як посолений в’юн
|
essere in pressione (sotto pressione)
|
|
крутитися, як у колесі
|
essere in punto di morte
|
|
дні полічені (злічені)
(чиї)
|
essere in punto di morte
|
|
до гробу недалеко
(кому)
|
essere in punto di morte
|
|
душа лиш на волоску держиться
(в кому / чия)
|
essere in punto di morte
|
|
душа на плечі (на рамені)
(в кого)
|
essere in punto di morte
|
|
землею вже пахне (смердить)
(від кого)
|
essere in punto di morte
|
|
на Божій дорозі
([заст.]; хто)
|
essere in punto di morte
|
|
на вмерті бути
|
essere in punto di morte
|
|
на далекій путі стояти
|
essere in punto di morte
|
|
на ладан дихати
|
essere in punto di morte
|
|
на смертній постелі
(хто)
|
essere in punto di morte
|
|
на тонку пряде
(хто)
|
essere in punto di morte
|
|
недовго вже гуляти по світі
(кому)
|
essere in punto di morte
|
|
недовго вже ряст топтати
([поет.]; кому)
|
essere in punto di morte
|
|
сидіти на санях
([заст.])
|
essere in punto di morte
|
|
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
|
essere in punto di morte
|
|
стояти одною ногою над гробом
|
essere in punto di morte
|
|
тільки душа в тілі
(у кого)
|
essere in punto di morte
|
|
тільки (ледве) живий та теплий
(хто)
|
essere in punto di morte
|
|
три чисниці (півчверті) до віку (до смерті)
(кому)
|
essere in punto di morte
|
|
уже година життя
(кому)
|
essere in punto di morte
|
|
час недовгий
(чий)
|
essere in un mare di lacrime
|
|
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
|
essere in un mare di lacrime
|
|
кривавицею ридати
|
essere in un mare di lacrime
|
|
плакати-ридати
|
essere in un mare di lacrime
|
|
потопати в сльозах
|
essere in un mare di lacrime
|
|
ревно плакати
|
essere in un mare di lacrime
|
|
ридати ридма
|
essere in un mare di lacrime
|
|
слізьми землю топити
|
essere in un mare di lacrime
|
|
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
|
essere (lottare) in prima linea
|
|
ризикувати, не маючи шляху до відступу
|
essere (navigare) in basse acque (in acque basse)
|
|
бути у скруті (притузі, тісноті)
|
essere (navigare) in basse acque (in acque basse)
|
|
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
|
essere nei guai (nei pasticci)
|
|
влізти в біду
|
essere nei guai (nei pasticci)
|
|
доскочити лиха (біди)
|
essere nei guai (nei pasticci)
|
|
засвататися з бідою
|
essere nei guai (nei pasticci)
|
|
упасти (попастися) в біду
|
essere nei guai (nei pasticci)
|
|
ускочити в халепу (в лихо, в біду, в напасть, у клопіт)
|
essere nei guai (nei pasticci)
|
|
ускочити (уплутатися) [в халепу]
|
essere nel giusto
|
|
мати рацію
|
essere nel giusto
|
|
мати слушність
|
essere nel più bello del sonno
|
|
міцно спати
(про конкретний період сну, коли він найміцніший)
|