Phrases contenant le mot "ві́но" dans la catégorie "thématique générale"
Він аж зовсім не влучив у ціль.
His shot is way off target.
Він божеволіє від тебе.
He’s potty about you.
Він був змушений з’явитися на суд через грабіж.
He was had up for robbery.
Він був одним із найсвітліших умів усіх часів.
He was one of the greatest minds of all time.
Він був поранений, але, проте, у гарному настрої.
He was hurt but otherwise in a good mood.
він був прямолінійний, хоча трохи брутальний
he was straightforward, if a little brutal
Він був таким привабливим!
He was, like, so attractive!
Він був убраний у синє.
He was dressed in blue.
Він буде в журі змагань.
He will be on the jury of the competition.
Він вийшов із в’язниці.
He was freed from jail.
Він вимагає в мене 100 доларів.
He’s squeezing me for $100.
Він добре ладнає з людьми.
He’s very good with people.
Він добре пофарбував стіни.
He’s done a good job of painting the walls.
Він досить добре обізнаний у історії.
He’s pretty hot on history.
Він дратує мене, вижени його!
He’s getting to me, make him leave!
Він завжди радий посміятися.
He’s always good for a laugh.
Він завжди суне свого носа до моїх справ.
He’s always nosing into my business.
він залишає добрі чайові
he’s a good tipper
Він зараз стрибне!
He’s about to jump!
Він зважив трохи овочів на терезах.
He weighed some vegetables on the scales.
Він змінив свою думку щодо боїв биків.
He’s made an about-turn on bullfighting.
Він знову взявся до старого ‒ викруює по двадцять цигарок щодня.
He’s at it again, smoking twenty cigarettes a day.
Він зробив такий рух рукою.
He went like this with his arm.
Він її покине.
He will run out on her.
Він кричав, щоб привернути увагу, але ніхто не чув.
He was hallooing, but nobody heard.
Він кричав, як різана свиня.
He was screaming like a stuck pig.
Він мав такий вигляд, як люди, що звикли спати на вулицях.
His appearance was that of someone used to sleeping on the streets. (’Oxford Living Dictionaries’)
Він місцевий.
He’s a local boy.
Він намагався говорити біжучи.
He was trying to speak on the run.
Він ніколи не відважиться сказати Емілі, що любить її.
He’ll never find the courage to tell Emily he loves her.
Він образився і зібрався йти до дверей.
He was hurt and made toward the door.
Він одягнув светр поверх футболки.
He wore the sweater over the tee.
Він остання людина, у кого я б спитала поради.
He’s the last person I’d ask for advice
він підбурював мене стрибнути
he was egging me on to jump
він поїхав до Праги
he went to Prague
Він помре.
He will die.
Він почувався впевнено, коли говорив з нею.
He was at home talking to her.
Він стане хорошим начальником. Можливо!
He will make a good boss. Allegedly!
Він такий злий! Я не знаю, яка муха його вкусила!
He’s so angry! I don’t know what’s got into him!
Він хотів бути готовим до будь-яких помилок.
He wanted to be on the alert for any errors.
Він хотів обдурити мене!
He wanted to daddle me!
Зазвичай він готує повністю сам.
He usually cooks all by himself.
його впіймали на тому, що він крав на роботі
he was caught with his hand in the till
Не дай боже він коли-небудь змінить свою думку!
Heaven help him if he ever change his mind.
Я думаю, він каже правду, але це не вся історія...
I believe he is telling the truth, but it is not the whole story...
Я не можу змусити себе випити цей сироп від кашлю. Він огидний!
I can’t bring myself to drink this cough syrup. It’s disgusting!
Я не можу зрозуміти, чому він розпускає про мене такі огидні плітки. Я ж не зробила нічого поганого.
I can’t understand why he spreads ugly rumours about me. It’s not as if I’ve done anything wrong.
Я не можу його терпіти, але він всюди!
I can’t stand him, but he is all over!
Я подзвонив йому, лише щоб дізнатися, що він не прийде.
I called him only to know that he wouldn’t come.
Я привіталася з ним, але він зробив вигляд, що мене не побачив.
I bade him good afternoon, but he pretended he didn’t see me.