Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Словосполучення (звороти), що містять слово «est-il» у категорії «tematica generale»
je suis pessimiste, il est optimiste, nous n’avons rien à voir
я песимістка, він оптиміст, нічого спільного
Je suis sûr que le favori du roi deviendra le ministre.
Я впевнений, що фаворит короля стане міністром.
"je t’aime d’amour" ‒ c’est un exemple d’une proposition identique
"я люблю тебе любов’ю" ‒ приклад тавтологічного речення
Je t’assure qu’elle m’est indifférente.
Я запевняю, мені байдуже на неї.
Je te l’avais dit, il est vraiment délicat.
Я ж казала, що він справді вправний.
Je t’invite chez nous, tu verras que ma femme est une maîtresse très aimable.
Запрошую тебе до нас побачиш, що моя дружина ‒ дуже гостинна господиня.
Je veux dire, mon neveu est agaçant et puéril, mais il n’est pas dangereux.
Звісно, мій племінник дещо нав’язливий, поводиться, мов дитина, та зла від нього точно не дочекаєшся.
Je vous avoue franchement que je suis tombé amoureux de toi il y a bien longtemps.
Я зізнаюся чесно, я віддавна закоханий у тебе.
Je vous serai reconnaissant de bien vouloir m’envoyer toutes les informations nécessaires.
Буду Вам вдячний, якщо надішлете всю необхідну інформацію.
Jean est un délicat qui ne se satisfait de rien.
Жан ‒ сноб, якому ніколи не вгодиш.
j’ignore complètement pourquoi il est absent
я насправді не знаю причин його відсутності
La capitale est le cerveau du pays.
Столиця ‒ центр країни.
La domestique s’occupait de l’enfant tandis que ses parents étaient en voyage d’affaire.
Гувернантка займалась дитиною поки батьки були у відрядженні.
La douleur s’est dissipée, elle était rayonnante.
Біль минув, вона знову сяяла.
La jeune fille dont il est amoureux est belle comme le jour.
Дівчина, у яку він закоханий, гарна, наче квітка.
La loi est entrée en vigueur le 16 mai 2009.
Цей закон набув чинності 16 травня 2009 року.
La Loire est le plus long fleuve de la France.
Луара ‒ найдовша ріка Франції.
La lutte pour le pouvoir était sévère entre les deux parties.
Між двома партіями точилася запекла боротьба за владу.
La menace est réelle, le défi redoutable et la lutte contre le terrorisme sera longue.
Загроза реальна, виклик страшний ‒ боротьба з тероризмом буде тривалою.
La mère s’est jetée dans les jambes du ravisseur en suppliant de relâcher sa fille.
Мати кинулася до ніг викрадача, благаючи відпустити її доньку.
La nécessité des changements lui est intolérable.
Він ненавидить щось змінювати.
La nuit est brusquement tombée sur le village,
На село раптово впала ніч.
La paix est ce que je désire non seulement pour mon pays, mais pour le monde entier.
Мир ‒ це те, чого я бажаю не лише для своєї країни, але й для цілого світу.
La paix est descendue sur la forêt avec le crépuscule.
Із настанням сутінків ліс оповив супокій.
La panique s’est emparé du public dans la salle.
Паніка охопила публіку в залі.
la pelouse et le pesage étaient blindés
газон та трибуни на іподромі аж тріщали
la raison est le frein de la création
здоровий глузд ‒ перешкода творчості
La situation inquiétante à l’Est est aussi très triste car elle s’accompagne de la séparation des familles.
Непевна ситуація на сході загострюється через сімейні драми.
la tâche ménagère que je déteste c’est le lavage des vitres
у прибиранні я справді ненавиджу миття вікон
la tragédie qui lui est tombée sur la tête
трагедія звалилася йому на голову
La vie religieuse s’est avérée très dure.
Чернече життя виявилось дуже тяжким.
le ballet de l’Opéra national est représenté par les meilleurs danseurs du monde entier
балетна трупа Національної опери представлена найкращими танцюристами зі всього світу
le but unique de sa vie c’est devenir maman
єдина мета її життя ‒ стати матір’ю
le Canada est résolument d’avis qu’il faudrait maintenir ces liens entre nos pays
Канада рішуче виступає за підтримання відносин між країнами
Le cerveau est l’organe essentiel du système nerveux central.
Головний мозок людини ‒ головний орган центральної нервової системи.
Le chef de Lola est un homme insupportable. C’est pour ça qu’elle démissionne.
Шеф Лоли ‒ неможлива людина. Саме тому вона звільняється.
le chien est le meilleur ami de l’homme
собака ‒ найкращий друг людини
Le chocolat est ma couleur préférée.
Шоколадний ‒ мій улюблений колір.
le ciel était rose, on attendait l’orage
небо було рожевим, очікувалась гроза
le cinéma a été inventé pas les frères Lumière, tu ne le savais pas ?
брати Люм’єр винайшли кіно, ти не знав?
le cinéma est appelé septième art
кінематограф називають сьомим мистецтвом
le cœur est du côté gauche
серце розташоване ліворуч
Le commerce doit être avantageux pour nous deux.
Торгівля повинна бути вигідною для нас обох.
Le coupable a été condamné à dix ans de prison.
Винного засудили до десяти років ув’язнення.
le dernier couplet de cette chanson est plutôt gai
останній куплет пісні досить жвавий
Le dernier versement de 47 euros a été effectué le 9 juillet.
Останній внесок було зроблено 9 липня.
Le destin est ironique.
Іронічна доля.
Le destin humain est une chose mystérieuse.
Людська доля ‒ незбагненна річ.
le dimanche est traditionnellement un jour de repos
неділя, традиційно, день відпочинку
le dîner est sur la table
вечеря вже на столі
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title