have no hesitation
|
|
не мати жодного сумніву
|
have no intention
|
|
не мати жодного наміру
|
have no interest in
|
|
не хотіти
(щось робити)
|
have no (little) truck with / want no truck with
(sb, sth)
|
|
не мати або не хотіти мати стосунку
(до кого, чого)
|
have no need of
(sth)
|
|
комусь не потрібно
(чого)
|
have no parallel / be without parallel
|
|
не мати аналогів
|
have no place
|
|
немає місця
(чому; де)
|
have no problem
|
|
не мати проблем
|
have no recollection
|
|
нічого не пам’ятати
|
have no right to do sth
|
|
не мати права щось робити
|
have no stomach for
(sth)
|
|
не мати апетиту
(до чого)
|
have no stomach for
(sth)
|
|
не мати бажання
|
have no stomach for
(sth)
|
|
не мати сміливості
(щось робити)
|
have no time for
(sb, sth)
|
|
не любити
(кого, чого)
|
have no time for
(sb, sth)
|
|
не мати часу на
(кого, що)
|
have no time for
(sb, sth)
|
|
не терпіти
(кого, чого)
|
have no wish
|
|
не мати бажання
(що робити)
|
have no words for
|
|
не мати слів
(щоб описати щось)
|
He found that no one knew the subject.
|
|
Він з’ясував, що ніхто не знав предмета.
|
He has no blanks. There is no harm in asking.
|
|
У нього немає бланків. Спитати не зашкодить.
|
He is no match for you!
|
|
Він і нігтя твого не вартий!
|
He lived on crisps, so no wonder he had some problems with his stomach.
|
|
Він харчувався чипсами щодня, тому не дивно, що у нього були проблеми зі шлунком.
|
hold no terrors for
|
|
не лякати
(кого)
|
I agreed. I can’t very well say no.
|
|
Я погодилася. Було б по-дурному сказати ні.
|
I had no alternative but to sit down and wait.
|
|
Нічого іншого не лишалося мені, як сісти й чекати.
|
I have absolutely no idea what you are talking about.
|
|
Я не маю жодної гадки, про що ти говориш.
|
I have no French
|
|
я не знаю французької
|
I have no hard feelings for you.
|
|
Я не ображена на тебе.
|
I have no money on me.
|
|
Я не маю із собою (при собі) грошей.
|
I have no time for your lame excuses.
|
|
У мене немає часу на твої вбогі виправдання.
|
I have no use for these trousers anymore.
|
|
Мені більше не потрібні ці штани.
|
I have no use for your pity.
|
|
Мені не потрібен твій жаль.
|
I hope you will rewrite this article in next to no time.
|
|
Я сподіваюсь, що ти перепишеш цю статтю дуже швидко.
|
I knocked several times, but there was no one in.
|
|
Я постукав кілька разів, але нікого не було вдома.
|
I make no claim to be a brilliant waitress, but I don’t short-change people at least.
|
|
Я не стараюся бути чудовою офіціанткою, але я хоча б не обраховую людей.
|
I will make no apology for defending you.
|
|
Я не буду вибачатися за те, що захищав тебе.
|
I wish you no ill.
|
|
Я не бажаю тобі зла.
|
I wouldn’t say no [to sth]
|
|
я б не відмовився [від чого]
|
I’d like to be the one who throws the party, but hey, it’s no big deal.
|
|
Я б хотіла бути тією, хто влаштовує вечірку, але нехай, це не дуже важливе.
|
If the crop fails we’ll have no food.
|
|
Якщо буде неврожай, то ми не матимемо їжі.
|
I’m in no condition to think straight, I’m sorry.
|
|
Я не можу думати тверезо, вибач.
|
in [less than] no time
|
|
дуже швидко
|
in next to no time
|
|
дуже швидко
|
in no condition to do sth
|
|
бути не в стані щось робити
|
in no sense
|
|
жодним чином
|
in no time
|
|
за короткий період
|
in no way
|
|
жодним чином
|
it is of no use to complain
|
|
немає сенсу скаржитися
|
it’s no use/there’s no use
|
|
немає сенсу
|
[it’s] no/little/small wonder [that]
|
|
не дивно [що]
|