Phrases that contain the word "яка" in the category "general"
активіст, що утримує територію, яку необхідно захистити від забудови
zadiste (m)  (pl. zadistes)
активістка, що утримує територію, яку необхідно захистити від забудови
zadiste (f)  (pl. zadistes)
ви повинні довести, що ви честолюбні, як Марін
vous voulez prouver que vous êtes aussi ambitieux comme Marine
ви реєструєтесь на сайті як користувач і кладете гроші на рахунок
vous vous enregistrez sur le site comme utilisateur et mettez de l’argent sur un compte
І це ненормально, що ми, як чоловік та дружина, не можемо про це поговорити.
Et ne pas pouvoir en parler entre femme et mari, c’est anormal.
Існують речі, які неможливо пояснити.
Il est des choses qu’on ne peut expliquer.
його поважали та боялися як вороги, так і друзі
il est craint et respecté de ses ennemis comme de ses amis
кількість їжі, яку вживають за один прийом
bol alimentaire
Кожної п’ятниці ми отримуємо тижневик, який ми обожнюємо читати щосуботи.
Chaque vendredi on reçoit l’hebdomadaire qu’on adore lire le samedi.
колись ми кохали один одного, як багато змінилося з того часу
toi et moi étions amoureux autrefois, et tellement de choses ont changé
костюм, як у справжнього міського жителя
un costume qui fait ville
Кохати когось наполовину ‒ як не кохати його зовсім.
Aimer quelqu’un partiellement c’est ne pas l’aimer du tout.
лінивий, як ящірка
paresseux comme un lézard
Ллє як з відра! Ми зможемо вийти лише під час просвітку.
Il pleut à seaux ! On ne pourra sortir que pendant une embellie.
Любовний потяг, який він відчував до заступниці директора, не давав йому думати про щось інше.
L’amour pour la directrice adjointe ne le laissait pas penser à autre chose.
людина, яка не здатна діяти
impuissant (m)  (pl. impuissants)
людина, яка торгує негативами, інколи ще й приладдям для фотозйомки
photographe (m)  (pl. photographes)
Марі прихистила свою подругу, яку виселили з дому посеред зими.
Marie a réfugié son amie expulsée de chez elle en plein hiver.
Марсель не зміг встояти перед спокусою поцілувати свою працівницю, в яку вже давно був закоханий.
Marcel n’a pas pu résister à la tentation d’embrasser son employée qu’il amait depuis longtemps.
мелодія, на яку співають релігійні гімни
noël (m)  (pl. noëls)
мені доводиться неймовірно страждати щоразу, як ми зустрічаємося
je subis d’atroces souffrances quand on se voit
мені сподобався цей, балакучий, як там його звали?
j’ai apprécié ce personnage volubile, il s’appelait comment déjà ?
Ми засуджуємо агресію з боку Росії, як і всі інші недавні напади.
Nous condamnons cet attentat russe, tout comme tous les autres attentats récents.
ми не такі, як інші, і безумно любимо один одного
nous ne sommes pas comme les autres et nous nous aimons énormément
Ми ніколи не можемо знати, які потаємні думки ховаються за словами інших людей.
On ne peut jamais savoir quelles pensées secrètes se cachent derrière les paroles des autres.
Ми опинилися у складному становищі, яке вимагає стриманості та обережності.
On s’est retrouvés dans une situation délicate, qui exige de la discrétion et de la prudence.
місто, яке швидко розростається
ville champignon
Можливо, куля зачепила щось перед тим як увійти йому в ногу.
La balle a peut-être touché quelque chose avant de pénétrer dans sa jambe.
Можливо, мені нецікавий театр, проте я знаю як успішно вести справи.
Peut-être le théâtre m’est indifférent, mais je sais comment réussir nos affaires.
м’які кольорові цукерки з ароматизованого цукрового сиропу, які продаються без обгорток
bonbons anglais
На погляди людей, які не думають, впливати дуже легко.
Il est très facile d’influencer les opinions des gens qui ne pensent pas.
надгробна похвальна промова, яка прославляє академічні здобутки померлого
éloge académique
Найгірше в житті на селі ‒ безпробудна нудьга та вузьке коло спілкування, від яких немає порятунку.
L’affreux de la vie à la campagne, c’est d’être livré sans recours à l’ennui, à la société trop restreinte.
не більш як вчорашній хліб з натяком на гірчичний соус та малесеньким шматочком сиру
rien que du pain dur avec un soupçon de moutard et un tout petit peu de fromage
небезпека, від якої мороз шкірою біжить
danger qui donne froid
Неймовірно, якими недоумкуватими бувають люди.
C’est affreux ce que les gens sont bêtes.
немає нічого гіршого за те, як ти поводишся з дружинами наших друзів
rien n’est si agaçant que ton comportement envers des femmes de nos amis
Неясний лист, який вона отримала від свого брата, не допоміг його розшукати.
La lettre opaque qu’elle avait reçu de son frère n’a pas aidé à le trouver.
Ніхто не хоче мати справу з такою безпомічною людиною, як ти, Урі.
Personne ne veut avoir affaire à un homme impuissant comme toi, Oury.
новина, про яку я дізнався
la nouvelle que j’ai apprise
оленячі роги, оздоблені як трофей
massacre conservé comme trophée
"Опівнічне сонце" ‒ книга, яку люблять підлітки.
"Soleil de minuit" est un livre aimé par les ados.
Ох, який же я нещасний...
Oh ! Misérable que je suis...
Очі Колетт чисті, як кришталь.
Les yeux de Colette sont clairs comme le jour.
Перед тим, як накласти на себе руки, Даліда написала: "Життя стало для мене нестерпним. Пробачте мені".
Avant de se suicider, Dalida a écrit: "La vie m’est insupportable. Pardonnez-moi".
Після того, як я дізнався про діагноз, кожен день здається мені виразнішим.
Après être tombé malade j’aperçois chaque jour plus nettement.
плавати, як риба
nager de la manière la plus poissonnière
працівник, який отримує щомісячну зарплату
mensuel (m)  (pl. mensuels)
працівниця, яка отримує щомісячну зарплату
mensuelle (f)  (pl. mensuelles)
приваблива жінка, яка не дозволяє себе кохати
une jolie femme, qui ne sais pas être aimée