Вибачте, що від мене не було звісток. Я не мав грошей, щоб вам зателефонувати.
|
|
Scusatemi il mio silenzio. Non avevo dei soldi per telefonarvi.
|
Він має себе за велике цабе.
|
|
Si crede di essere un gran che.
|
Він сів неподалік від дверей, щоб мати змогу вийти першим.
|
|
Si mise vicino alla porta per poter uscire per primo.
|
Для нас честь мати гостем такого видатного письменника.
|
|
Siamo onorati dalla presenza di tanto scrittore.
|
Для такого похилого віку він має добре здоров’я.
|
|
Per essere così anziano, gode di buona salute ("Lo Zingarelli").
|
дуже мало
|
|
poco o nulla
|
За кого ти мене маєш?
|
|
Per chi mi hai preso?
|
Зараз я маю більше грошей, ніж рік тому.
|
|
Oggi ho più soldi di un anno fa.
|
злість (гнів, серце) мати
(на кого)
|
|
prendersela
(p.p. presosela)
(con qd)
|
Кожен з вас мав би про це подумати.
|
|
Ognuno di voi dovrebbe pensarci.
|
Кожен має свої недоліки.
|
|
Ognuno ha i suoi difetti.
|
Коли я повертаюся з роботи, я не маю часу готувати вечерю.
|
|
Quando torno dal lavoro, non ho tempo per preparare la cena.
|
май (майте) на увазі
|
|
sappi (sappiate)
|
Майте на увазі, що я не мирюся з запізненнями.
|
|
Sappiate che non tollero ritardi.
|
мала кількість
|
|
poco (m)
|
мало не
|
|
per poco non
|
мало писати
|
|
scrivere poco
|
Мало хто вміє працювати з цим пристроєм.
|
|
Pochi sanno lavorare con questo apparecchio.
|
мати високі моральні почуття
|
|
sentire
(p.p. sentito)
|
мати вишукані манери
|
|
saper vivere
|
мати вишукану поведінку
|
|
saper vivere
|
мати гарний слух
|
|
sentire bene
|
мати загальні (поверхові) знання
|
|
sapere
(p.p. saputo)
(di qc)
|
мати загострення хвороб під час змін погоди
|
|
sentire il tempo
|
мати змогу
(+ інфін.)
|
|
potere
(p.p. potuto)
(+ infinito)
|
мати змогу
|
|
riuscire
(p.p. riuscito)
(a + infin.)
|
мати знання
|
|
sapere
(p.p. saputo)
(di qc)
|
мати ім’я
|
|
rispondere al nome di
|
мати кінець
(який)
|
|
riuscire
(p.p. riuscito)
|
мати можливість
(+ інфін.)
|
|
potere
(p.p. potuto)
(+ infinito)
|
мати на меті
(що)
|
|
riuscire
(p.p. riuscito)
|
мати на увазі
|
|
parlare
(p.p. parlato)
|
мати намір
|
|
pensare
(p.p. pensato)
|
мати намір
|
|
stabilire
(p.p. stabilito)
|
мати незрозумілу манеру мовлення
|
|
parlare un linguaggio poco comprensibile
|
мати неприємний присмак бочки
|
|
sapere di secco
|
мати ознаки, властивості
|
|
sapere
(p.p. saputo)
(di qc)
|
мати певну манеру мовлення
|
|
parlare
(p.p. parlato)
|
мати присмак
|
|
sapere
(p.p. saputo)
(di qс)
|
мати пристрасть (прилюбність)
|
|
prendere (avere) amore
(a qc)
|
мати промовистий погляд
|
|
parlare con gli occhi
|
мати слабкий смак
|
|
sapere di poco
|
мати слово
|
|
parlare
(p.p. parlato)
|
мати слух
|
|
sentire
(p.p. sentito)
|
мати смак
|
|
sapere
(p.p. saputo)
(di qc)
|
мати смак
(який)
|
|
sentire
(p.p. sentito)
(di qc)
|
мати (терпіти) втрати
|
|
perdere
(p.p. perso, perduto)
|
мати (терпіти) втрати
|
|
perdere
(p.p. perso, perduto)
|
мати точку зору
|
|
pensare
(p.p. pensato)
|
мати точку зору щодо чогось
|
|
pensarla
(p.p. pensatola)
|