Словосполучення (звороти), що містять слово «pe’» у категорії «архаїзми»
per ben parlare e assai sapere, non sei stimato senza l’avere
дурня багатого всі величають
per ben parlare e assai sapere, non sei stimato senza l’avere
з грішми дурня-невігласа почитують
per ben parlare e assai sapere, non sei stimato senza l’avere
хоч в голові пусто, аби грошей густо
per (con) l’anima
за допомогою  (чого)
per (con) l’anima
завдяки́  (чому)
per entro
в (+ м. в.)
per entro
в (+ з. в.)
per entro
всере́дині (+ р. в.)
per entro
всере́дину (+ р. в.)
per entro
до (+ р. в.)
per entro
у (+ м. в.)
per entro
у (+ з. в.)
per entro
усере́дині (+ р. в.)
per entro
усере́дину (+ р. в.)
per entro
че́рез (+ з. в.)
per esser ricco, bisogna avere un parente a casa al diavolo
за чесну працю не придбаєш палацу
per fare vita pura, conviene arte e misura
у всьому потрібна міра
per fare vita pura, conviene arte e misura
щоб чесно жити, потрібно працювати і знати міру
per il troppo saper l’uomo la sbaglia
краще знати достатньо, аніж забагато
per la vita
ду́же
per la vita
наскільки можливо
per la vita
ціною власного життя
per non saper fare un cartoccio fu impiccato un uomo a Firenze
дрібна помилка може зруйнувати всю справу  (як це сталося у Флоренції зі злочинцем, який влаштувався працювати в аптеку, але не вмів загортати покупки)
per rimedio dell’anima
для спокутування гріхів
per San Sebastiano, sali il monte e guarda il piano: se vedi molto, spera poco; se vedi poco, spera assai
на Святого Себастьяна зійди на гору і подивись звідти: якщо видно далеко, урожай буде поганим; якщо не видно ‒ навпаки  (20 січня)
per singolo
одне окремо від одного
per singolo
окре́мо
per singolo
осі́бно
per singolo
по черзі
per tempo
з бігом (з плином) часу
per tempo
з часом
per tempo
зго́дом
per tempo
поступо́во
per tutto v’è guai
біда знайде, хоч і в піч замажся (хоч і сонце зайде)
per tutto v’è guai
від біди й конем не втечеш
per tutto v’è guai
[від] лиха (біди) не втекти
per tutto v’è guai
від напасті не пропасти, а від біди не втекти
per tutto v’è guai
і на меду знайдеш біду
per tutto v’è guai
крутнувсь та й лиха здобувсь
per tutto v’è guai
лиха (біди) не минути (не обминути, не обійти, не об’їхати)
per tutto v’è guai
лихо не минеться
per tutto v’è guai
на кожному кроці чоловіка біда пасе
per tutto v’è guai
нема слободи без біди
per tutto v’è guai
ти від горя, а воно тобі назустріч
per tutto v’è guai
ти від горя за річку, а воно вже на тім боці тебе виглядає
per vita vostra
якщо вам дороге життя
pregar per amore
честю просити
pregare per l’anime de’ morti
молитися за упокій [душ]
pregare per le anime benedette
молитися за душі, які потрапили до чистилища
quando tu puoi ir per la piana, non cercar l’erta nè la scesa
не шукай підйомів чи спусків, коли йдеш рівною дорогою  (не ускладнюй собі життя)