avere la testa a posto
|
|
мати розум у голові
|
avere la testa a posto
|
|
повний (золотий) лоб
(у кого)
|
avere la testa a posto
|
|
розуму не позичати
(кому)
|
avere la testa a qc
|
|
не сходити (не виходити, не йти і т. ін.) з думки
|
avere la testa fra le nuvole
|
|
витати в емпіреях
|
avere la testa fra le nuvole
|
|
витати (літати) в хмарах
|
avere la testa fra le nuvole
|
|
вухами ляпати (хляпати)
|
avere la testa fra le nuvole
|
|
жити у хмарах (за хмарами, наче за хмарами)
|
avere la testa fra le nuvole
|
|
заноситись за / у хмари
|
avere la testa fra le nuvole
|
|
ловити вітри (вітрів)
|
avere la testa fra le nuvole
|
|
ловити ґав (ґави)
|
avere la testa sulle spalle (sul collo)
|
|
мати голову на плечах (на в’язах)
|
avere la vista chiara
|
|
мати ясний погляд на речі
|
avere la vista corta
|
|
бути недалекоглядним
|
avere la vista lunga
|
|
бути далекоглядним
|
avere l’acqua alla gola
|
|
аж по [саме] горло (по саме нікуди) діла, роботи (праці)
(у кого)
|
avere l’acqua alla gola
|
|
бути у скруті (притузі, тісноті)
|
avere l’acqua alla gola
|
|
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
|
avere l’aria
(di qd, qc)
|
|
бути схожим
(на кого, що)
|
avere l’aria
(di qd, qc)
|
|
вигляда́ти
(як хто, що)
|
avere l’aria
|
|
здава́тися
|
avere lasciato la testa a casa
|
|
вухами ляпати (хляпати)
|
avere lasciato la testa a casa
|
|
ловити вітри (вітрів)
|
avere lasciato la testa a casa
|
|
ловити ґав (ґави)
|
avere le ali ai piedi
|
|
бігти (тікати, гнати, мчати, летіти) землі під собою не чуючи (не чувши)
|
avere le ali ai piedi
|
|
бігти (тікати, гнати, мчати, летіти) щодуху (що є духу, скільки духу, чимдуж, на всі заставки)
|
avere le gambe lunghe
|
|
бути прудконогим (швидконогим)
|
avere le gambe lunghe
|
|
мати швидку ходу
|
avere le lacrime agli occhi
|
|
очі заходять (заливаються) сльозами (слізьми, сльозою)
(у кого)
|
avere le lacrime agli occhi
|
|
сльози закрутилися в очах
(у кого, кому)
|
avere le lacrime agli occhi
|
|
сльози навертаються на очі (на очах)
(у кого, кому)
|
avere le lacrime agli occhi
|
|
сльози спливають (наринають) на очі
(у кого, кому)
|
avere le lune
|
|
бути в поганому настрої
|
avere le lune
|
|
бути не в доброму настрої (гуморі, дусі)
|
avere le mani bucate
|
|
гатити гроші
|
avere le mani bucate
|
|
розкомашувати гроші
|
avere le mani bucate
|
|
сипати грішми
|
avere le mani bucate
|
|
сипати гроші як полову
|
avere le mani di creta (di vetro)
|
|
мати діряві руки
(про людину, у якої постійно щось падає з рук)
|
avere le mani fatte a uncino
|
|
бути схильним до крадежу
|
avere le mani in pasta
|
|
добре знатися (розумітися)
(на чому)
|
avere le mani legate
|
|
зв’язані руки
(у кого)
|
avere le mani libere
|
|
мати свободу дій
|
avere le mani lunghe
|
|
бути битливим
|
avere le mani lunghe
|
|
бути злодійкуватим
|
avere le mani lunghe
|
|
бути швидким на кулак (до бійки)
|
avere le mani lunghe
|
|
далеко сягати своєю владою
|
avere le mani lunghe
|
|
довгі (липучі) руки мати
|
avere le mani lunghe
|
|
злодіюва́ти
|
avere le mani lunghe
|
|
кра́сти
|