мати успіх
|
|
succedere
(p.p. successo, succeduto)
([арх.])
|
маючи бажання, жінка може все
|
|
se donna vuol, tutto la puol
([арх.], [тоск.])
|
на всяке хотіння треба мати терпіння
|
|
tempo viene, chi può aspettarlo
([арх.])
|
не мав лиха, так оженився
|
|
pigliar moglie, suona bene, e poi sa male
([арх.], [тоск.])
|
не мати ані вісточки
|
|
non ne sapere più nè fumo (nè puzzo) nè bruciaticcio
([арх.]; di qd)
|
не мати й (ні, ані) шага (шеляга, гроша, копійки)
|
|
non ne aver uno da segnare il tempo
([арх.], [фам.])
|
не мати успіху у якійсь справі
|
|
non veder bene in una impresa
([арх.])
|
не хотіти мати справи
|
|
non voler saper più niente de’ fatti di qd
([арх.])
|
ремісник, який не бреше, не матиме грошей
|
|
artigiano che non mente, non ha mestier fra la gente
([арх.], [тоск.])
|
свій розум май і людей питай
|
|
quando non sai, frequenta in domandare
([арх.], [тоск.])
|
священик, який не має вищого сану
|
|
semplice prete
([арх.])
|
усе добре, що добрий кінець має
|
|
tutto è bene che riesce bene
([арх.], [тоск.])
|
хто людей питає, той і розум має
|
|
quando non sai, frequenta in domandare
([арх.], [тоск.])
|
язик добре вигострений (загострений) має
|
|
non morir le parole in bocca (tra denti)
([арх.])
|
якби свиня роги мала, то всіх би людей виколола
|
|
se il lupo sapesse come sta la pecora, guai a lei
([арх.], [тоск.])
|