amare con tutta l’anima
|
|
кохати (любити) всім серцем
|
andare / arrivare all’anima
|
|
брати (хапати, щипати) за душу (за серце)
(кого)
|
andare / arrivare all’anima
|
|
доходити (дійти) до серця (до душі, до живого і т. ін.)
(кому)
|
andare / arrivare all’anima
|
|
звору́шувати
|
andare / arrivare all’anima
|
|
пройма́ти
|
andare / arrivare all’anima
|
|
проймати душу (серце)
(чию / чиє)
|
andare / arrivare all’anima
|
|
розчу́лювати
|
andare / arrivare all’anima
|
|
торкати серце
(чиє)
|
anima dannata
|
|
мерзо́тник (ч.)
|
anima dannata
|
|
негі́дник (ч.)
|
anima dannata
|
|
паску́да (ч.)
|
anima dannata
|
|
паску́дник (ч.)
|
anima dannata
|
|
пога́нець (ч.)
|
anima dannata
|
|
поганий порадник (радник)
(чий)
|
anima dannata
|
|
пропаща душа
|
anima nera
|
|
мерзо́тник (ч.)
|
anima nera
|
|
негі́дник (ч.)
|
anima nera
|
|
паску́да (ч.)
|
anima nera
|
|
паску́дник (ч.)
|
anima nera
|
|
пога́нець (ч.)
|
aprire la propria anima
|
|
виливати (вилити) душу (серце)
(перед ким)
|
aprire la propria anima
|
|
відкривати (відкрити) душу (серце)
(кому)
|
aprire la propria anima
|
|
звіряти (звірити) душу (серце)
(кому)
|
avere anima
|
|
мати велике серце
|
avere anima
|
|
мати глибокі почуття
|
avere sull’anima (all’anima)
|
|
бути винним
(у чому)
|
avere sull’anima (all’anima)
|
|
відчувати докори сумління
|
avere sull’anima (all’anima)
|
|
совість мучить (гризе)
(кого)
|
avere un’anima di artista
|
|
мати вроджений талант
|
beato quel corpo che per l’anima lavora
|
|
блаженне те тіло, яке живе для душі
|
cavare / rubar l’anima
|
|
вкрасти все
(у кого)
|
cavare / rubar l’anima
|
|
отримати все, що завгодно
(від кого)
|
cavare l’anima / il cuore
|
|
брати (хапати, щипати) за душу (за серце)
(кого)
|
cavare l’anima / il cuore
|
|
доходити (дійти) до серця (до душі, до живого і т. ін.)
(кому)
|
cavare l’anima / il cuore
|
|
звору́шувати
|
cavare l’anima / il cuore
|
|
пройма́ти
|
cavare l’anima / il cuore
|
|
проймати душу (серце)
(чию / чиє)
|
cavare l’anima / il cuore
|
|
розчу́лювати
|
cavare l’anima / il cuore
|
|
торкати серце
(чиє)
|
[che] Dio abbia l’anima sua
|
|
легко йому лежати, сиру землю держати
|
[che] Dio abbia l’anima sua
|
|
нехай йому (над ним) земля пером (пухом)
|
chi non digiuna la vigilia di Natale, corpo di lupo e anima di cane
|
|
хто не постить на Святвечір, той має вовче тіло і собачу душу
|
chi promette e non attiene, l’anima sua non va mai bene
|
|
краще не обіцяти, як слово ламати (як слова не держати)
|
chi promette e non attiene, l’anima sua non va mai bene
|
|
мовивши слово, треба бути йому паном
|
chi promette e non attiene, l’anima sua non va mai bene
|
|
хто від слова відскочить, коло того шкура обскочить
|
con anima
|
|
з почуттям
|
correre come un’anima dannata
|
|
бігти (летіти, гнати, мчати тощо) землі під собою не чуючи (не чувши)
|
correre come un’anima dannata
|
|
бігти (летіти, гнати, мчати тощо) не своїми [ногами]
|
correre come un’anima dannata
|
|
бігти (летіти, гнати, мчати тощо) не тямлячи себе (не тямлячись, не чуючи себе)
|
correre come un’anima dannata
|
|
бігти (летіти, гнати, мчати тощо) щодуху (щосили, скільки сили, з усієї сили)
|