берися (беріться) до справи
|
|
get cracking
([брит.]; [розм.])
|
берімося до роботи (до праці, до діла)
|
|
let’s roll/let’s get rolling
([розм.])
|
білошкірий чоловік із південних штатів Америки, що характеризується вірністю своїм друзям та нетолерантним ставленням до чужих ідей, що не збігаються з його власними
|
|
good ol’ boy
([розм.])
|
білошкірий чоловік із південних штатів Америки, що характеризується вірністю своїм друзям та нетолерантним ставленням до чужих ідей, що не збігаються з його власними
|
|
good old boy
([розм.])
|
білошкірий чоловік із південних штатів Америки, що характеризується вірністю своїм друзям та нетолерантним ставленням до чужих ідей, що не збігаються з його власними
|
|
good ole boy
([розм.])
|
брати ініціативу до своїх рук (у свої руки)
|
|
get off the dime
([Пн. США]; [розм.])
|
братися до роботи
|
|
get weaving
([брит.]; [розм.])
|
братися до роботи (за роботу)
|
|
get at it
([амер.]; [розм.])
|
братися до справи (до діла, до праці, до роботи)
|
|
get off one’s backside
([розм.])
|
бути засудженим до смерті
|
|
have had one’s chips
([брит.]; [розм.])
|
бути ситим до[не]схочу (по [саму] зав’язку)
|
|
have a (one’s) bellyful
([розм.])
|
бути таким, що хоч до рани прикладай
|
|
look as if butter wouldn’t melt in one’s mouth
([розм.])
|
бути тим, хто доводить когось до сказу
|
|
be the end
([розм.])
|
використовувати владу, щоб підштовхувати до досягнення мети
|
|
kick ass
([амер.]; [розм.])
|
від початку до кінця
|
|
[from] go to whoa
([розм.])
|
відкладати рішення до ранку
|
|
sleep on it
([розм.])
|
Він сидітиме у в’язниці до кінця життя, якщо ви називаєте це життям.
|
|
He would be imprisoned for the rest of her life, if you could call it a life.
|
Вона ніколи не повернеться! Прийди до пам’яті, старий!
|
|
She will never come back! Man, get real!
|
втомлений до смерті
|
|
like death warmed up
([розм.])
|
говорити таке, що не причепити ні до кола, ні до плоту
|
|
talk through one’s arse
([розм.])
|
говорити таке, що не причепити ні до кола, ні до плоту
|
|
talk through one’s backside
([розм.])
|
говорити таке, що не причепити ні до кола, ні до плоту
|
|
talk through one’s hat
([розм.])
|
готовий до показу
|
|
in the can
([розм.])
|
готувати до друку
(газету чи журнал)
|
|
put sth to bed
([розм.])
|
грошей до смутку (до біса, до чорта, до лиха)
|
|
be made of money
([розм.])
|
грошей до смутку (до біса, до чорта, до лиха)
|
|
not be short of a bob or two
([брит.]; [розм.])
|
гроші, до яких ставляться так, ніби вони нічого не варті
|
|
Monopoly money
([розм.])
|
Дійшло до того, що щоразу, коли я щось пропоную, він відмовляє.
|
|
It’s getting so that every time I suggest something he rejects it.
|
до вподоби
|
|
(right) up one’s alley
([розм.])
|
до глибини душі
|
|
where one lives
|
до зустрічі
|
|
later
([розм.])
|
до зустрічі
|
|
so long
([розм.])
|
до нестями
|
|
like blazes
([амер.]; [розм.])
|
до посиніння
|
|
till (until) the cows come home
([розм.])
|
до роботи (до праці, до діла)
|
|
let’s get this show on the road
([розм.])
|
до смаку
|
|
(right) up one’s alley
([розм.])
|
доводити до сказу
|
|
get
(got | got)
([розм.]; sb)
|
доїдати (доїсти, допікати, допекти, доторкати) до живих печінок (до живого)
|
|
get under sb’s skin
([розм.])
|
доїдати (доїсти, допікати, допекти, доторкати) до живих печінок (до живого)
|
|
get up sb’s nose
([брит.]; [розм.])
|
доходити до певного стану
|
|
get
(got | got)
([Пн. США]; [розм.])
|
дружня форма звертання до чоловіка
|
|
old bean
([заст.]; [розм.])
|
завзято братися до чогось
|
|
hit the ground running
([розм.])
|
заганяти себе самого до скрутного становища
|
|
[be] like turkeys voting for Christmas
([розм.])
|
звикати/наново звикати до певної діяльності
|
|
get/get back into the swing of things
([розм.])
|
звикати/повертатися до певної діяльності чи рутини
|
|
back / get back into the swing of things
([розм.])
|
знати, що до чого
|
|
know the drill
([розм.])
|
знати, що до чого
|
|
know the score
([розм.])
|
іди до біса
|
|
go to hell
([розм.])
|
коли доходить до діла
|
|
if/when push comes to shove
([розм.])
|
уживається під час телефонних розмов, щоб покликати когось до телефона
|
|
there
([розм.])
|