Next
Next в англійській мові
Next означає наступний та вживається на позначення об’єкта (істоти або неістоти), що розташований за іншим об’єктом, з’являється за ним тощо:
(adjective): The next book he read was a novel by Defoe. – Наступною книгою, яку він прочитав, був роман Дефо.
(adverb): So, you came in, and what happened next? – Отже, ти зайшла, і що сталося далі?
(pronoun): I live in a small town, and every day here is just like the next. – Я живу в маленькому містечку, і всі дні тут геть однакові.
Next не можна вживати замість nearest:
Could you tell me where the nearest hotel is please? – Перепрошую, не підкажете, де тут найближчий готель?
Could you tell me where the next hotel is please?
Next у часових конструкціях
Next як прикметник
Коли йдеться про дні тижня, тижні, місяці, роки, пори року або державні свята в майбутньому часі у зв’язку з теперішнім моментом, next уживають без the:
I am seeing Mary next Tuesday. – Ми зустрічаємося з Мері наступного вівторка.
I am seeing Mary the next Tuesday.
Are you working next week? – Ти працюєш наступного тижня?
Are you working the next week?
We’ll launch a great project next year. – Наступного року ми запустимо чудовий проект.
We’ll launch a great project the next year.
Are you going to the Carpathians next summer? – Ви їдете до Карпат наступного літа?
Are you going to the Carpathians the next summer?
У таких словосполученнях (next week, next summer, next September тощо) перед next не можна вживати прийменник:
I am coming back next Monday. – Я повертаюся наступного понеділка.
I am coming back on next Monday.
У конструкціях із назвою дня тижня або місяця next також може вживатися після відповідного іменника:
Your order will be ready by Thursday next. – Ваше замовлення буде готове наступного четверга.
В американській англійській next завжди стоїть перед відповідним іменником.
На позначення майбутнього можуть уживатися звороти на зразок the next two hours, the next few days, the next three years тощо:
I will not be here for the next few weeks. – Мене не буде протягом кількох наступних тижнів.
We will finish the work in the next two months. – Ми закінчимо роботу протягом двох наступних місяців.
Коли йдеться про минулий час або майбутній час, не пов’язаний із теперішнім моментом, зазвичай перед next уживається the. Однак у неформальних ситуаціях the можна випускати:
The next day we participated in a local tournament. – Наступного дня ми взяли участь у місцевому турнірі.
I’m going to spend a night in Barcelona, then the next day I’ll travel to Bilbao. – Я проведу ніч у Барселоні, а наступного дня поїду до Більбао.
(неформально): She shouted at me and broke several plates. Next minute, she was crying, and I was too. – Вона накричала на мене й розбила кілька тарілок. Наступної миті вона вже плакала, і я теж.
The next time
Зворот the next time може вживатися на позначення минулого або майбутнього часу. У неформальних ситуаціях the можна випускати:
I have played chess several times. The first time I played against my grandfather, then the next time against my friend. – Я грав у шахи кілька разів. Першого разу я грав проти дідуся, а потім ще раз проти друга.
The next time you come to Ukraine, you should taste more of our national dishes. – Наступного разу, коли ви завітаєте до України, вам слід скуштувати більше наших національних страв.
(неформально): I saw Gordon two years ago, and he was working at school. Next time we met, he was still working there. – Ми зустрілися з Ґордоном два роки тому; він тоді працював у школі. Наступного разу, коли ми зустрілися, він ще досі там працював.
Next як прислівник
Next як прислівник позначає відповідні часові відношення:
She told me about her job, but I can’t remember what she told next. – Вона сказала мені про свою роботу, але я не пам’ятаю, що вона сказала далі.
Who’s next? – Хто наступний [= хто далі]?
Next як сполучне обставинне слово
Next може виконувати функцію сполучного обставинного слова (linking adjunct) для позначення чогось, що йде одразу за чимось попереднім. Часто в такій функції next уживається в інструкціях:
In case of accidental contact, rinse the eye with water. Next, put on a bandage and call the doctor. – У разі випадкового контакту промийте око водою. Тоді накладіть пов’язку і викличте лікаря.
Next у функції займенника
У функції займенника next можна вживати із the або без:
We’ll come back the week after next. – Ми повернемося через тиждень.
He changes his mind from one day to the next. – У нього щодня щось нове на думці.
Next to
Зворот next to вживається:
Для позначення об’єктів (істот або неістот), що розташовані один поруч із одним:
I was sitting next to my cousin. – Я сидів поруч із двоюрідним братом.
We’ve purchased an apartment next to the city centre. – Ми придбали квартиру поряд із центром міста.
Для порівняння об’єктів:
Next to English, I love Spanish most. – Після англійської мови я найбільше люблю іспанську.
Перед заперечними або подібними за значенням словами – у значенні майже:
We have been dating for a year, and I know next to nothing about your family. – Ми зустрічаємося вже рік, а я майже нічого не знаю про твою сім’ю.
Використані джерела