Двадцять іде після дев’ятнадцяти.
|
|
Il 20 segue al 19.
|
Двадцять іде після дев’ятнадцяти.
|
|
Il 20 segue il 19.
|
Іди геть!
|
|
Cammina!
|
Іди (заходь) сюди.
|
|
Vieni di qua.
|
іди звідси
|
|
aria
|
Іди цією дорогою ‒ і за десять хвилин будеш на місці.
|
|
Segui questa strada e tra dieci minuti sarai arrivato.
|
Ідіть геть звідти!
|
|
Andate via di là!
|
Ідіть за мною, я знаю дорогу.
|
|
Seguitemi, io conosco la strada.
|
Ідіть праворуч, потім поверніть у другу вулицю з лівого боку.
|
|
Vada a destra e poi prenda la seconda a sinistra. ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
|
Ідучи уздовж річки, я побачив трьох чайок.
|
|
Camminando lungo il fiume ho visto tre gabbiani.
|
іти (братися) назустріч
(кому)
|
|
andare incontro a qd
|
іти (братися) устріч (устріть, навстріч)
(кому)
|
|
andare incontro a qd
|
іти в безпечне місце
|
|
coprirsi
(p.p. copertosi)
|
іти в монастир
|
|
entrare in convento
|
іти в чий слід (в чиї сліди)
|
|
seguire le orme
(di qd)
|
іти в чий слід (в чиї сліди)
|
|
seguire i passi
(di qd)
|
іти, відбуватися після чогось
|
|
seguire
(p.p. seguito)
|
іти війною
(на кого)
|
|
portare guerra
|
іти вперед
|
|
andare avanti
|
іти вулицею
|
|
andare per la strada
|
іти геть
|
|
uscirsene
(p.p. uscitosene)
|
іти геть
|
|
uscire
(p.p. uscito)
|
іти геть
|
|
andarsene
(p.p. andatosene)
|
іти геть
|
|
venirsene
(p.p. venutosene)
|
іти далі
|
|
andare in là
|
іти далі
(у розповіді тощо)
|
|
seguire
(p.p. seguito)
|
іти до війська
|
|
andare a fare il soldato
|
іти до війська
|
|
vestire la divisa
|
іти до війська
|
|
andare soldato
|
іти до війська
|
|
vestire l’uniforme
|
іти до друку
|
|
andare in pagina
|
іти до кіно
|
|
andare al cinema
|
іти до театру
|
|
andare a teatro
|
іти до шлюбу в білій сукні
|
|
sposarsi in bianco
|
іти добре
|
|
andare
(p.p. andato)
|
іти добре
|
|
andare bene
|
іти з лівого боку від когось
|
|
dare la destra
(a qd)
|
іти з монастиря
|
|
uscire di (dal) convento
|
іти з посади
|
|
lasciare l’incarico
|
іти з посади
|
|
lasciare il posto
|
іти за більшістю
|
|
andare dietro alla maggioranza
|
іти за кимось або чимось
|
|
andare dietro
(a qd, qc)
|
іти за модою
|
|
andare dietro alla moda
|
іти заміж
(за кого)
|
|
andare sposa a qd
|
іти (їхати) геть
|
|
venire via
|
іти (їхати) далеко
|
|
andare lontano
|
іти (їхати) додому
|
|
andare a casa
|
іти (їхати) з
(певного місця)
|
|
venire
(p.p. venuto)
|
іти (їхати) з кимось
|
|
venire
(p.p. venuto)
|
іти (їхати) колоною
|
|
andare in colonna
|
іти (їхати) короткою дорогою
|
|
prendere la scorciatoia
|
іти (їхати) на південь
|
|
andare verso sud
|
іти (їхати) на роботу
|
|
andare al lavoro
|
іти (їхати) по
(чому)
|
|
passare sopra
((a) qc)
|
іти (їхати тощо) далі
(не зупиняючись)
|
|
passare oltre
|
іти (їхати тощо) далі
|
|
passare
(p.p. passato)
|
іти (йти) / їхати додому
|
|
andare a casa
|
іти на полювання у перший же день сезону
|
|
aprire la caccia
|
іти на ринок
|
|
andare al mercato
|
іти навпомацки
|
|
andare alla cieca
|
іти навпомацки
|
|
andare a tastoni
|
іти навпомацки
|
|
andare a tentoni
|
іти назад
|
|
andare indietro
|
іти наосліп
|
|
andare alla cieca
|
іти, не зупиняючись
|
|
tirare di lungo
|
іти пішки
|
|
andare a piedi
|
іти по воду
|
|
andare per acqua
|
іти по двоє
|
|
andare a due a due
|
іти по лікаря
|
|
andare per il medico
|
іти повільно
|
|
andare lentamente (lento)
|
іти погано
|
|
andare male
|
іти просто (прямо)
|
|
andare diritto
|
іти проти (навпроти)
(кого)
|
|
andare incontro a qd
|
іти (рухатися) вперед
|
|
portarsi avanti
|
іти слідом (слідами)
(за ким, чим)
|
|
seguire le orme
(di qd)
|
іти слідом (слідами)
(за ким, чим)
|
|
seguire i passi
(di qd)
|
іти собі
|
|
uscire
(p.p. uscito)
|
іти у відпустку
|
|
andare in vacanza
|
іти у відпустку
|
|
prendere le ferie
|
іти у відпустку
|
|
prendere le vacanze
|
іти (ходити) по гриби
|
|
andare per funghi
|
іти швидко
|
|
andare rapidamente
|
іти швидкою ходою
|
|
camminare
(p.p. camminato)
|
Ішла осінь, з дерев опадало листя.
|
|
Correva l’autunno, gli alberi perdevano le foglie.
|
їхати (іти) на полювання
|
|
andare a caccia
|
їхати (іти) на риболовлю
|
|
andare a pesca
|
на дощ іде (кладеться, збирається, заноситься)
|
|
vuol piovere
|
Нам час іти. Ти повинен завершувати свою промову.
|
|
È l’ora di andare. Devi abbreviare il tuo discorso.
|
Не годиться іти, не попрощавшись.
|
|
Mi sa male andarsene all’inglese.
|
Не чекай на мене ‒ іди вперед.
|
|
Non aspettarmi, va avanti.
|
пускатися (іти) на дно
|
|
andare a picco
|
пускатися (іти) на дно
|
|
andare a fondo
|
Ти вирішив? Ідеш чи залишаєшся?
|
|
Hai deciso? Stai o vai? ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
|
Ти прийшов, щоб повідомити мені якусь новину? Іди звідси, я нічого не хочу чути.
|
|
Sei venuto per darmi una notizia? Vattene, non voglio sentire niente.
|
Ти хороший хлопчик. Іди, я дам тобі печива.
|
|
Sei un bravo figlio. Vieni che ti do un biscotto.
|
У Римі теж іде сніг.
|
|
Nevica anche a Roma.
|
час іти
|
|
è ora di andare
|