час мчить / біжить / летить |
|
le temps file ([розм.]) |
на цей час |
|
présentement
([заст.] або [квеб.])
|
від часу до часу |
|
de loin en loin ([арх.]) |
час від часу |
|
de loin en loin ([арх.]) |
час до часу |
|
de loin en loin ([арх.]) |
під час Першої світової війни ‒ опудало, яким німецькі вояки розмахували з шанців, щоб ввести в оману французьких стрільців |
|
babouin (m)
(pl. babouins)
([арх.]; [військ. жарг.])
|
проповіді, які читають під час посту |
|
carême (m)
(pl. carêmes)
([літ.])
|
у слушний час |
|
en temps opportun ([літ.]) |
піст під час рамадану |
|
carême (m)
(pl. carêmes)
([афр. діал.])
|
виправлення на картині під час роботи над нею |
|
repentir (m)
(pl. repentirs)
|
тимчасове покращення погоди під час шквалу |
|
embellie (f)
(pl. embellies)
|
робота в нічний час крамниць, виставок тощо |
|
nocturne (f)
(pl. nocturnes)
|
час розквіту |
|
le midi de la vie ([поет.]) |