він і масла масного не страшиться (про нездалого письменника) |
|
il ne craint que les beurrières et les rats ([заст.]) |
купатися як сир в маслі |
|
être riche comme un Crésus ([заст.]) |
плавати як вареник в маслі |
|
être riche comme un Crésus ([заст.]) |