занепасти духом |
|
abbacchiarsi
(p.p. abbacchiatosi)
([розм.])
|
без духу |
|
a corpo morto ([заст.]) |
і дух притаїв |
|
guardare il morto ([заст.]) |
без духу |
|
mortamente
([заст.], [рідк.])
|
злий дух покинув (кого) |
|
il fistolo uscì d’addosso ([арх.]) (a qd) |
скільки духу (сили) |
|
a tutto transito ([арх.]) |
скільки духу (сили) |
|
a tutto corso ([арх.]) |
скільки духу (сили) |
|
a tutta carriera ([арх.]) |
скільки духу (сили) |
|
a tutta briglia ([арх.]) |
занепадати духом |
|
abbandonarsi
(p.p. abbandonatosi)
([літ.])
|
підноситися (піднестися) духом |
|
stare sulla vita ([літ.]) |
визіхнути (визівнути) духа |
|
passare nel numero dei più ([прост.], [евфем.]) |
пуститися духу |
|
passare nel numero dei più ([прост.], [евфем.]) |
спустити дух |
|
passare nel numero dei più ([прост.], [евфем.]) |
прикликати дух |
|
invocare l’anima (di qd) |
занепадати (підупадати) духом |
|
abbiosciarsi
(p.p. abbiosciatosi)
|
занепадати (підупадати) духом |
|
abbiosciare
(p.p. abbiosciato)
|
занепадати (підупадати) духом |
|
abbattersi
(p.p. abbattutosi)
|
не занепадай (не занепадайте) духом! |
|
su con la vita! |
підупасти духом через невдачу |
|
abbattersi a un insuccesso |
схильний до занепадання духом |
|
abbandonico
(pl. m. abbandonici; f. abbandonica, pl. f. abbandoniche)
|
схильність до занепадання духом |
|
abbandonismo (m)
(pl. abbandonismi)
|