вовк линяє, а натури не міняє |
|
il mortaio sa sempre d’aglio ([арх.], [тоск.]) |
вовк не дивиться, що вівці полічені |
|
il lupo non guarda che le pecore siano conte ([арх.], [тоск.]) |
вовк старіє, але не добріє |
|
il mortaio sa sempre d’aglio ([арх.], [тоск.]) |
дружній череді вовк не страшний |
|
cent’oche ammazzano un lupo ([арх.], [тоск.]) |
попав між вовків (між вовки) ‒ вий по-вовчому (по-вовчи) |
|
ovunque vai, fa’ come vedrai ([арх.], [тоск.]) |
не все, що сіре, то й вовк |
|
tutti i fiori non sanno di buono ([арх.], [тоск.]) |
не все, що сіре, то й вовк |
|
tutto il rosso non son ciliege ([арх.], [тоск.]) |
не все, що сіре, то й вовк |
|
ogni uccello non canta ([арх.], [тоск.]) |
хто не постить на Святвечір, той має вовче тіло і собачу душу |
|
chi non digiuna la vigilia di Natale, corpo di lupo e anima di cane ([арх.], [тоск.]) |
вовчі ягоди |
|
mezereo (m) (pl. mezerei) |
вовчі ягоди |
|
fior di stecco |
вовчі ягоди лаврові |
|
laureola (f) (pl. laureole) |
вовчі ягоди лаврові |
|
erba laurina |