крий (боронь, борони, ховай) боже |
|
guarda
([заст.])
|
не дай боже |
|
guarda
([заст.])
|
(не)хай бог боронить (ховає) |
|
guarda
([заст.])
|
хай береже вас бог |
|
vi guardi Dio (Gesù) ([заст.]) |
хай бог (господь) милує |
|
guarda
([заст.])
|
це ясно, як [божий] день |
|
chiaro come l’acqua ([заст.]) |
Божа (свята, набожна) людина |
|
anima di Dio ([арх.]) |
боже мій |
|
Dio sa ([арх.]) |
Боже творіння |
|
anima di Dio ([арх.]) |
на все божа воля |
|
come a Dio piacque ([арх.]) |
до останнього бійся Божої кари |
|
da ultimo è bel tempo ([арх.], [ірон.]) |
Бог прийме усіх, хто розкаявся (хто звернувся до нього) |
|
Gesù piglia tutti ([арх.], [тоск.]) |
ступити в Божу путь |
|
passare nel numero dei più ([прост.], [евфем.]) |
Бог-Отець |
|
Dio padre |
Божа Матір |
|
Nostra Donna |
Божа Матір |
|
Nostra Signora |
Божий дім |
|
la casa di Dio / del Signore |
мати в душі Божу благодать |
|
vedere
(p.p. veduto, visto)
|
раб Божий (людина, що вірить у Бога) |
|
servo di Dio |
син Божий |
|
il Figlio dell’Uomo |
син Божий |
|
Figlio unigenito |
син Божий |
|
il Divin Figlio |
син Божий |
|
il Figlio di Dio |
син Божий |
|
figlio (m)
(pl. figli)
|
слово Боже |
|
parola (f)
(pl. parole)
|
слово Боже |
|
la Parola di Dio (divina, di Cristo ecc.) |
слуга Божий (у католицизмі - померла людина, що відзначилася святістю за життя; назва діє протягом беатифікаційного процесу до його завершення) |
|
servo di Dio |
триєдиний Бог |
|
persona una e trina |
правити службу Божу |
|
dire la Messa |
служба божа |
|
ufficio (m)
(pl. uffici)
|