Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
би́ти
Приховати приклади
д., недок.
abbaruffare
(p.p. abbaruffato)
(
qd, qc
)
;
abbottare
(p.p. abbottato)
(
[регіон.]
qd
)
;
ammazzare
(p.p. ammazzato)
(
qd, qc
)
;
tr.
battere
(p.p. battuto)
;
cantare il (un) miserere addosso
(
[заст.]
; a qd
)
;
tr.
dare
(p.p. dato)
;
intr.
dare
(p.p. dato)
(
in qc
)
;
mettere le mani addosso
(
a qd
)
;
tr.
prendere
(p.p. preso)
;
intr.
sorgere
(p.p. sorto)
;
tr.
suonare
(p.p. suonato)
;
tr.
suonare
(p.p. suonato)
(
[фам.]
)
;
intr.
suonare
(p.p. suonato)
било́
Приховати приклади
ім. с.
filo d’erba
;
stelo (
m
)
(pl.
steli
)
Словосполучення (звороти), що містять "битий"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
8
Показати фрази
Б’є північ.
Sta suonando la mezzanotte.
бити палицею
abbatacchiare
(p.p. abbatacchiato)
(qd, qc)
бити по м’ячу
battere la palla
бити по м’ячу
tirare il pallone
бити у два або більше дзвонів
suonare a doppie campane
бити у два або більше дзвонів
suonare a doppio
в долоні бити (вибивати, ляскати)
battere le mani
Годинник б’є третю годину.
L’orologio suona le tre.
заст.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
бити байдики
guardare
(p.p. guardato)
(
[заст.]
)
бити палицею
ammazzare
(p.p. ammazzato)
(
[заст.]
; qd, qc)
заст.
,
присл.
Кількість фраз:
6
Показати фрази
битому і різку покажи, то він боїться
il cane che provò l’acqua bollita fugge la fredda
(
[заст.]
)
битому і різку покажи, то він боїться
a cane scottato l’acqua fredda par calda
(
[заст.]
)
битому і різку покажи, то він боїться
chi è scottato dall’acqua calda ha paura della fredda
(
[заст.]
)
битому собаці кия не показуй
il cane che provò l’acqua bollita fugge la fredda
(
[заст.]
)
битому собаці кия не показуй
a cane scottato l’acqua fredda par calda
(
[заст.]
)
битому собаці кия не показуй
chi è scottato dall’acqua calda ha paura della fredda
(
[заст.]
)
арх.
,
присл.
,
тоск.
Кількість фраз:
7
Показати фрази
битому і різку покажи, то він боїться
chi è inciampato nelle serpi (chi dalla serpe è punto), ha paura delle lucertole
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
битому і різку покажи, то він боїться
al tempo delle serpi le lucertole fanno paura
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
битому собаці кия не показуй
al tempo delle serpi le lucertole fanno paura
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
битому собаці кия не показуй
chi è inciampato nelle serpi (chi dalla serpe è punto), ha paura delle lucertole
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
гуртом добре й батька бити
cent’oche ammazzano un lupo
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
за битого двох небитих дають
chi sta a cà, niente sa
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
за одного битого двох небитих дають, та й то не беруть
chi sta a cà, niente sa
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
арх.
,
фразеол.
Кількість фраз:
3
Показати фрази
байдики (байди, баглаї) бити
spendere (consumare, gettare, sciupare) il tempo
(
[арх.]
)
не в тім’я битий
sapere a quanti dì è san Biagio
(
[арх.]
)
не цвяшком (не гвіздком) у тім’я битий
sapere a quanti dì è san Biagio
(
[арх.]
)
іст.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
давня гра, в якій м’яч б’ють молоточком, змушуючи його котитися на певну відстань
pallamaglio (
f
)
давня гра, в якій м’яч б’ють молоточком, змушуючи його котитися на певну відстань
palla a maglio
іст.
,
рідк.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
давня гра, в якій м’яч б’ють молоточком, змушуючи його котитися на певну відстань
pallamaglio (
m
)
(
[рідк.]
)
присл.
,
тоск.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
б’ють (побили) Хому за Яремину вину
altri hanno mangiato la candela, e tu smaltisci lo stoppino
(
[тоск.]
)
фін.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
бити на підвищення
giocare al rialzo
фразеол.
Кількість фраз:
12
Показати фрази
байдики (байди, баглаї) бити
buttare via / sprecare il tempo
байдики (байди, баглаї) бити
perdere [il] tempo
бити доки теплий
ammazzare di botte
(qd)
бити [когось] та духу слухати (наслухати)
ammazzare di botte
(qd)
бити лежачого
uccidere un uomo morto
бити мало не до смерті
ammazzare di botte
(qd)
бити (ударити) в голову
dare al capo
бити (ударити) в голову
(
про алкогольні напої
)
dare alla testa
даремно й язика терти (бити об зуби)
gettare via il fiato
даремно й язика терти (бити об зуби)
buttare via il fiato
за гони блоху б’є, а під носом ведмідь реве
vedere il fuscello (la pagliuzza, la festuca) nell’occhio altrui (degli altri) e non vedere la trave nel proprio
і сам не в тім’я битий
avere gli occhi per vedere
фам.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
бити когось по обличчю, внаслідок чого воно розпухає
fare la faccia come un pallone
(
[фам.]
; a qd)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title