А де Джанна? ‒ Вона повернеться до роботи за п’ять хвилин.
|
|
Dov’è Gianna? ‒ Tornerà a lavorare tra cinque minuti.
|
братися до роботи
|
|
cominciare
(p.p. cominciato)
|
братися до роботи
|
|
mettersi all’opera
|
братися до роботи
|
|
dar mano al lavoro
|
братися до роботи
|
|
essere al lavoro
|
братися до роботи
|
|
mettersi al lavoro
|
бути вдома (у школі, на роботі)
|
|
essere a casa (a scuola, in ufficio)
|
бути втомленим через роботу
|
|
essere stanco per il lavoro
|
бути на роботі
|
|
essere al lavoro
|
виконати роботу
|
|
coronare l’opera
|
виконати роботу
|
|
compiere l’opera
|
випадкова робота
|
|
lavoro occasionale
|
випадкова робота
|
|
lavoro saltuario
|
виходити з роботи
|
|
uscire dal lavoro
|
виходити з роботи
|
|
uscire
(p.p. uscito)
|
віддалена робота
|
|
lavoro a distanza
|
віддалена робота
|
|
il lavoro a domicilio
|
Він (вона) і чути не хоче про роботу.
|
|
Non vuole saperne di lavorare.
|
Він прекрасний юрист! Закінчив Гарвард і має десять років досвіду роботи.
|
|
È un avvocato eccelente! Esce da Harvard ed ha dieci anni di esperienza di lavoro.
|
Він усе своє життя присвятив роботі.
|
|
Ha dato tutta la sua vita al lavoro.
|
Восени мені доведеться розриватися між навчанням і роботою.
|
|
In autunno dovrò dividermi tra gli studi e il lavoro.
|
втратити роботу
|
|
perdere il lavoro
|
Гадаю, моя робота трохи затягується.
|
|
Credo di andare un po’ in là con questo lavoro.
|
голка з гачком на кінці, яка має язичок, що фіксує нитку під час роботи
|
|
ago automatico
|
групова робота
|
|
lavoro di gruppo
|
групова робота
|
|
lavoro a squadre
|
дистанційна робота
|
|
lavoro a distanza
|
дистанційна робота
|
|
il lavoro a domicilio
|
Для цієї роботи потрібно бути дуже уважним.
|
|
Questo lavoro vuole grande attenzione.
|
До завтра робота буде готова.
|
|
Il lavoro sarà pronto prima di domani.
|
домашня робота
|
|
faccende di casa
|
друга (додаткова) робота
|
|
secondo lavoro
|
друга (додаткова) робота
|
|
doppio lavoro
|
жіноча робота
|
|
lavori femminili
|
закинути роботу
|
|
abbandonare il lavoro
|
залишити роботу на половині
|
|
lasciare a mezzo un lavoro
|
залишитися без роботи
|
|
essere rimasto senza impiego
|
засоби праці, потрібні для виконання певної роботи
|
|
i ferri del mestiere
|
здавати роботу
|
|
consegnare il lavoro
|
знання й компетенції, потрібні для виконання певної роботи
|
|
i ferri del mestiere
|
знання й навички, потрібні для певної роботи
|
|
mestiere (m)
(pl. mestieri)
|
інструкції для виконання роботи
|
|
gli indirizzi da seguire nel lavoro
|
іти (їхати) на роботу
|
|
andare al lavoro
|
Йому присудили шість місяців громадських робіт.
|
|
Gli anno dato sei mesi di lavori di pubblica utilità.
|
каторжні роботи
|
|
lavori forzati
|
Коли я повертаюся з роботи, я не маю часу готувати вечерю.
|
|
Quando torno dal lavoro, non ho tempo per preparare la cena.
|
командна робота
|
|
lavoro d’équipe
|
командна робота
|
|
lavoro di squadra
|
контрольна робота
|
|
prova (f)
(pl. prove)
|
мати другу роботу
|
|
fare (avere) un secondo lavoro
|
Мене звільнили, тому я маю шукати іншу роботу.
|
|
Sono stato licenziato, dunque debbo cercare un altro lavoro.
|
Мені треба хоча б декілька годин сну. Я вже не справляюся з роботою.
|
|
Ho bisogno di qualche ora di sonno. Non basto più al lavoro.
|
Міністерство суспільних робіт Італії
|
|
Ministero dei Lavori pubblici
|
місце роботи
|
|
posto (luogo) di lavoro
|
місце роботи
|
|
lavoro (m)
(pl. lavori)
|
монографія, наукова робота чи збірка наукових робіт на певну тему
|
|
memoria (f)
(pl. memorie)
|
монотонна робота, яка не вимагає зосередження уваги
|
|
lavoro meccanico
|
на умовах виконання всієї хатньої роботи
|
|
a tutto servizio
|
не доробити роботи
|
|
lasciare a mezzo un lavoro
|
не мати роботи
|
|
essere senza lavoro
|
Не хотілось би втратити роботу в такі часи.
|
|
Non vorrei perdere il mio lavoro con questi chiari di luna.
|
невдячна робота
|
|
un lavoro ingrato
|
недбала робота
|
|
abborraccio (m)
(pl. abborraccii)
|
недбала робота
|
|
abborracciamento (m)
(pl. abborracciamenti)
|
недбала робота
|
|
abborracciatura (f)
(pl. abborracciature)
|
незавершена (недороблена) робота
|
|
abbozzaticcio (m)
(pl. abbozzaticci)
|
нелегальна робота
|
|
il lavoro nero
|
неофіційна робота
|
|
il lavoro nero
|
непостійна робота
|
|
lavoro a termine
|
непостійна робота
|
|
lavoro precario
|
неякісна робота
|
|
lavoro abborracciato
|
нічна робота
|
|
lavoro notturno
|
певний обсяг роботи
|
|
lavoro (m)
(pl. lavori)
|
під час виконання роботи
|
|
sul lavoro
|
після завершення робіт (роботи)
|
|
a lavoro finito
|
поденна робота
|
|
lavoro a giornata
|
понаднормова робота
|
|
lavoro straordinario
|
поспішна робота
|
|
abborracciamento (m)
(pl. abborracciamenti)
|
поспішна робота
|
|
abborraccio (m)
(pl. abborraccii)
|
поспішна робота
|
|
abborracciatura (f)
(pl. abborracciature)
|
постійна робота
|
|
lavoro continuativo
|
постійна робота
|
|
lavoro fisso
|
починати роботу
|
|
aprire
(p.p. aperto)
|
починати роботу
|
|
aprirsi
(p.p. apertosi)
|
працювати на другій роботі
|
|
fare (avere) un secondo lavoro
|
Приготування вечері, коли я повертаюся з роботи, мене знесилює.
|
|
Mi ammazza preparare la cena dopo essere tornata dal lavoro.
|
приймати на роботу
|
|
dare lavoro
(a qd)
|
приймати на роботу
|
|
prendere
(p.p. preso)
|
приймати на роботу
(кого)
|
|
assumere
(p.p. assunto)
|
приймати на роботу зі строком випробування (з випробувальним терміном)
(кого)
|
|
assumere qd in prova
|
присвятити себе сім’ї і роботі
|
|
essere tutto casa e ufficio
|
пропозиція роботи
|
|
domanda di lavoro
|
результати роботи
|
|
i frutti del lavoro
|
Реставраційні роботи майже завершилися.
|
|
I lavori di restauro sono quasi finiti.
|
річна оплачувана відпустка для проведення науково-дослідницької роботи
|
|
anno sabbatico
|
Робота буде готова у вівторок.
|
|
Il lavoro sarà pronto per martedì.
|
робота в надурочний час
|
|
lavoro straordinario
|
робота в нічну зміну
|
|
lavoro notturno
|
робота групи фахівців
|
|
lavoro d’équipe
|
робота групи фахівців
|
|
lavoro di squadra
|
робота з високою оплатою
|
|
lavoro redditizio
|
робота з відрядною оплатою
|
|
lavoro a cottimo
|
робота з низькою оплатою
|
|
lavoro mal pagato
|
робота з погодинною оплатою
|
|
lavoro a ore
|
робота за вимогою
|
|
lavoro intermittente
|
робота за вимогою
|
|
lavoro a chiamata
|
робота за строковим трудовим договором
|
|
lavoro a progetto
|
робота за сумісництвом
|
|
secondo lavoro
|
робота за сумісництвом
|
|
doppio lavoro
|
робота, зроблена абияк
|
|
un lavoro fatto abborracciatamente
|
робота на умовах неповного робочого часу
|
|
lavoro part time
|
робота на умовах неповного робочого часу
|
|
occupazione (lavoro) a tempo parziale (definito, determinato)
|
робота на умовах неповного робочого часу
|
|
lavoro a mezzo-tempo
|
робота на умовах повного робочого часу
|
|
impiego a tempo pieno
|
робота на умовах повного робочого часу
|
|
lavoro full time
|
робота на умовах повного робочого часу
|
|
lavoro a tempo pieno
|
робота посувається
|
|
il lavoro va
|
Робота посувається. Гадаю, зможу її закінчити вже завтра.
|
|
Il lavoro va avanti. Credo di poter finirlo già domani.
|
робота, що не вимагає конкретного графіку чи місця її виконання
|
|
lavoro agile
|
робота, що не є найманою і полягає у співпраці з компанією або наданні консультацій
|
|
lavoro parasubordinato
|
робота, яка не виправдовує витрачених на неї зусиль
|
|
un lavoro ingrato
|
ручної роботи
|
|
[fatto] a mano
|
складна робота
|
|
lavoro impegnativo
|
сповільнення роботи двигуна
|
|
ritardo di un motore
|
стабільна робота
|
|
lavoro fisso
|
стабільна робота
|
|
lavoro continuativo
|
ставати до роботи
|
|
mettersi all’opera
|
ставати до роботи
|
|
essere al lavoro
|
ставати до роботи
|
|
mettersi al lavoro
|
ставати до роботи
|
|
dar mano al lavoro
|
суспільні роботи
|
|
lavori pubblici
|
суспільно корисна робота
|
|
lavoro di pubblica utilità
|
суспільно корисна робота
|
|
lavoro socialmente utile
|
та, хто постійно виконує неякісну роботу
|
|
abborracciona (f)
(pl. abborraccione)
|
та, що виконує неякісну роботу
|
|
abborracciatrice (f)
(pl. abborracciatrici)
|
такий, що виконує всю хатню роботу
|
|
tutto fare
|
такий, що виконує всю хатню роботу
|
|
tuttofare
(pl. m. tuttofare; f. tuttofare, pl. f. tuttofare)
|
такий, що виконує неякісну роботу
|
|
abborracciatore
(pl. m. abborracciatori; f. abborracciatrice, pl. f. abborracciatrici)
|
такий, що дорого бере за свою роботу
|
|
caro
(pl. m. cari; f. cara, pl. f. care)
|
Твоя недбала робота не заслуговує високої оцінки.
|
|
Il tuo abborracciamento non merita un voto alto.
|
Ти вже закінчив роботу, яку я тобі довірив?
|
|
Hai già finito il lavoro che ti avevo affidato?
|
Ти можеш бути задоволений своєю роботою.
|
|
Puoi essere contento del tuo lavoro.
|
тимчасова робота
|
|
lavoro interinale
|
тимчасова робота
|
|
lavoro in affitto
|
тимчасова робота
|
|
lavoro precario
|
тимчасова робота
|
|
lavoro a termine
|
тимчасова робота
|
|
lavoro temporaneo
|
тимчасово припиняти роботи
|
|
sospendere i lavori
|
Тисяча євро ‒ це великі гроші за таку легку роботу.
|
|
Mille euro è una bella somma per un lavoro così facile.
|
Тобі забагато заплатили за дві години роботи.
|
|
Ti hanno pagato tanto per due ore di lavoro.
|
той, хто виконує важку роботу
|
|
uomo di fatica
|
той, хто постійно виконує неякісну роботу
|
|
abborraccione (m)
(pl. abborraccioni)
|
той, що виконує неякісну роботу
|
|
abborracciatore (m)
(pl. abborracciatori)
|
Тут небагато роботи. Ми все закінчимо за чверть години.
|
|
Non c’è troppo da fare. Finiremo tutto entro un quarto d’ora.
|
хатня робітниця, яка виконує будь-яку роботу
|
|
donna tuttofare
|
Це був великий шмат роботи ‒ прибрати усі кімнати.
|
|
Pulire tutte le stanze è stato un gran lavoro.
|
Ця робота легка тільки на словах.
|
|
Questo lavoro è facile solo a parole.
|
Чому це ти не на роботі? ‒ Якийсь чоловік сказав мені, що офіс зачинений.
|
|
Come mai non sei al lavoro? ‒ Un tale mi ha detto che l’ufficio era chiuso.
|
Я знайшла роботу в Мілані. До кінця місяця мушу переїхати туди.
|
|
Ho trovato un lavoro a Milano. Devo trasferirmi entro la fine del mese.
|