Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
sole
[só-le]
Приховати приклади
s. m.
(pl.
soli
)
Со́нце (
с.
)
(центральне небесне тіло Сонячної системи)
(
[астрон.]
)
Sole vero
-
справжнє Сонце
(
[астрон.]
)
Sole medio
-
середнє екваторіальне Сонце
со́нце (
с.
)
il sorgere del sole
-
схід сонця
;
світ сонця
il tramontare del sole
-
захід сонця
(
[перен.]
)
il sole della libertà
-
сонце свободи
со́нце (
с.
)
;
зі́рка (
ж.
)
;
зоря́ (
ж.
)
(будь-яка зірка, що є центром іншої планетної системи)
сонячне світло й тепло
La mattina era piena di sole e mi è venuta la voglia di uscire dalla casa.
-
Ранок був дуже сонячним, і в мене виникло бажання вийти надвір.
пі́вдень (
ч.
)
;
південні країни
(у розшир. знач.)
Син.:
sud
(
[перен.]
)
символ краси, сили, розуму тощо
(
[перен.]
)
(
Sole
)
Бог (
ч.
)
;
Госпо́дь (
ч.
)
Син.:
Dio
(
[літ.]
)
день (
ч.
)
al nuovo sole
-
на світанку наступного дня
Син.:
giorno
(
[літ.]
)
рік (
ч.
)
;
річний цикл
(
зміна пір року
)
Син.:
anno
(
[поет.]
)
кохана людина
;
со́нце (
с.
)
(
[езот.]
)
со́нце (
с.
)
(
карта таро
)
Словосполучення (звороти), що містять "soglia"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
27
Показати фрази
A ottobre il sole nasce alle sette.
У жовтні сонце встає о сьомій.
abbrustolirsi al sole
засмагати на сонці
al nuovo sole
на світанку наступного дня
bagno di sole
сонячна ванна
colpi di sole
висвітлені пасма волосся
colpo di sole
сонячний удар
fare qc alla luce del sole
робити що-небудь відкрито, не ховаючись
I fiori tendevano verso il sole.
Квіти тяглися до сонця.
i treni del sole
поїзди, що курсують між північчю та півднем Італії
il sole abbaglia gli occhi (la vista)
сонце засліплює очі
Il sole gioca sull’acqua.
Сонце грає на воді.
Il Sole sorge sempre all’est.
Сонце завжди встає на сході.
Il sole volgeva all’orizzonte.
Сонце повертало до горизонту.
il sorgere del sole
світ сонця
il sorgere del sole
схід сонця
il tramontare del sole
захід сонця
la luna e il sole
місяць і сонце
La mattina era piena di sole e mi è venuta la voglia di uscire dalla casa.
Ранок був дуже сонячним, і в мене виникло бажання вийти надвір.
L’avro vinta a tutti i costi, quanto è vero che splende il sole.
Я добудуся свого за всяку ціну так певно, як певно те, що на небі світить сонце.
mangiare mele sole
їсти самі яблука
occhiali da sole
сонячні окуляри
occhiali da sole
сонцезахисні окуляри
prendere il sole
перебувати на сонці
prendere il sole
засмага́ти
sole di mezzanotte
полярний день
un sole di luglio
липневе сонце
un sole di primavera
весняне сонце
заст.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
bella figlia del Sole
людська природа
арх.
,
присл.
,
тоск.
Кількість фраз:
4
Показати фрази
ogni casa vede il sole
сонце на всіх однаково світить
quando luce e dà il sole, il pastor non fa parole
в гарну погоду пастух не зволікає пасти худобу
quando piove e luce il sole, tutte le vecchie vanno in amore
коли одночасно дощить і світить сонце, закохуються навіть дідугани
sole d’inverno e amor di pagliarda tardi viene e poco tarda
пізно приходять і недовго тривають зимове сонце і кохання повії
арх.
,
фразеол.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
aver (si vede) qualcosa al sole
володіти земельною ділянкою
aver (si vede) qualcosa al sole
володіти землями
астрон.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
Sole medio
середнє екваторіальне Сонце
Sole vero
справжнє Сонце
іст.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
Re Sole
король-сонце
(
Людовік VIX
)
література
Кількість фраз:
2
Показати фрази
"La città del Sole"
"Місто Сонця"
(філософський твір Томмазо Кампанелли)
...uno pratello, nel quale l’erba era verde e grande né vi poteva d’alcuna parte il sole... (Giovanni Boccaccio, "Decameron", у "Lo Zingarelli")
...на галявину, вкриту високою зеленою травою, куди не догрівало сонце... (Пер. М. Лукаша)
перен.
Кількість фраз:
3
Показати фрази
il sole della libertà
сонце свободи
Sole di giustizia
Госпо́дь (
ч.
)
Sole di giustizia
Бог (
ч.
)
політ.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
sole nascente
сонце, що сходить
(
символ соціал-демократів
)
фразеол.
Кількість фраз:
54
Показати фрази
avere qualcosa al sole
мати деяку власність
bello come il sole
гарний, хоч видивись
bello come il sole
красний, хоч цілуй (хоч малюй)
bello come il sole
гарний, хоч води з лиця напийся
chiaro come il sole
це ясніше сонця
chiaro come il sole
це ясно, як [божий] день
chiaro come il sole
це й дурень зрозуміє
chiaro come il sole
це цілком зрозуміло
chiaro come la luce del sole
це ясно, як [божий] день
chiaro come la luce del sole
це ясніше сонця
chiaro come la luce del sole
це цілком зрозуміло
chiaro come la luce del sole
це й дурень зрозуміє
com’è vero il sole
присягаюся (заприсягаюся, клянуся) небом (богом)
com’è vero il sole
це щира (щирісінька) правда
com’è vero il sole
небом (богом) свідчуся
fare le cose al chiaro del sole (del giorno)
робити що-небудь у всіх перед очима
farsi bello col sol(e) di luglio
пишається, як корова в хомуті
farsi bello col sol(e) di luglio
запишався, як кошеня в попелі
farsi bello col sol(e) di luglio
величається, як заєць хвостом
farsi bello col sol(e) di luglio
гречана каша сама себе хвалить
farsi bello col sol(e) di luglio
гречана каша хвалиться, ніби вона з коров’ячим маслом родилася
farsi bello col sol(e) di luglio
калина сама себе хвалить, що з медом добра
farsi bello col sol(e) di luglio
знайте нас: ми ‒ кислиці, із нас квас
farsi bello col sol(e) di luglio
хвалилася вівця, що в неї хвіст як у жеребця, та ніхто тому не вірив (віри не йняв)
farsi bello col sol(e) di luglio
хвалилася коза, що в неї хвіст довгий
farsi bello del sol(e) di luglio
знайте нас: ми ‒ кислиці, із нас квас
farsi bello del sol(e) di luglio
калина сама себе хвалить, що з медом добра
farsi bello del sol(e) di luglio
хвалилася коза, що в неї хвіст довгий
farsi bello del sol(e) di luglio
хвалилася вівця, що в неї хвіст як у жеребця, та ніхто тому не вірив (віри не йняв)
farsi bello del sol(e) di luglio
гречана каша хвалиться, ніби вона з коров’ячим маслом родилася
farsi bello del sol(e) di luglio
гречана каша сама себе хвалить
farsi onore col sol(e) di luglio
пишається, як корова в хомуті
farsi onore col sol(e) di luglio
запишався, як кошеня в попелі
farsi onore col sol(e) di luglio
величається, як заєць хвостом
farsi onore col sol(e) di luglio
знайте нас: ми ‒ кислиці, із нас квас
farsi onore col sol(e) di luglio
калина сама себе хвалить, що з медом добра
farsi onore col sol(e) di luglio
хвалилася коза, що в неї хвіст довгий
farsi onore col sol(e) di luglio
хвалилася вівця, що в неї хвіст як у жеребця, та ніхто тому не вірив (віри не йняв)
farsi onore col sol(e) di luglio
гречана каша хвалиться, ніби вона з коров’ячим маслом родилася
farsi onore col sol(e) di luglio
гречана каша сама себе хвалить
farsi onore del sol(e) di luglio
гречана каша сама себе хвалить
farsi onore del sol(e) di luglio
гречана каша хвалиться, ніби вона з коров’ячим маслом родилася
farsi onore del sol(e) di luglio
хвалилася вівця, що в неї хвіст як у жеребця, та ніхто тому не вірив (віри не йняв)
farsi onore del sol(e) di luglio
хвалилася коза, що в неї хвіст довгий
farsi onore del sol(e) di luglio
калина сама себе хвалить, що з медом добра
farsi onore del sol(e) di luglio
знайте нас: ми ‒ кислиці, із нас квас
negare la luce del sole
заперечувати очевидне
niente di nuovo sotto il sole
усе старе на нашій бабусі-землі
niente di nuovo sotto il sole
нема нічого нового під місяцем і сонцем
un posto al sole
вигідна позиція
vedere il sole a scacchi
бачити світ через ґрати
vedere il sole a scacchi
сидіти за ґратами
vendere il sole d’agosto
торгувати серпневим сонцем
(видавати за щось рідке або цінне річ, якої навколо багато і яку може мати кожен)
vendere il sol(e) di luglio
торгувати липневим сонцем
(видавати за щось рідке або цінне річ, якої навколо багато і яку може мати кожен)
фразеол.
,
рідк.
Кількість фраз:
3
Показати фрази
aprire gli occhi al sole
з’являтися на світ
aprire gli occhi al sole
виника́ти
aprire gli occhi al sole
наро́джуватися
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title