Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
saltare
[sal-tà-re]
Приховати приклади
v.
(p.p. saltato)
intr.
стриба́ти
;
плига́ти
;
скака́ти
;
циба́ти
(на місці або в певному напрямку)
saltare a piedi uniti
-
стрибати на двох ногах
saltare su un piede solo
-
стрибати на одній нозі
saltare dalla finestra
-
вистрибнути з вікна
saltare dalla gioia
-
стрибати з радості
intr.
заска́кувати
(
куди
)
;
виска́кувати
(
куди
)
;
запли́гувати
(
куди
)
saltare in groppa al cavallo
-
вискакувати на коня
saltare sull’autobus
-
заскакувати в автобус
Saltò sul cavallo, e via!
-
Він застрибнув на коня, і тільки його й бачили.
Син.:
montare
intr.
відпада́ти
;
відліта́ти
;
випада́ти
Ti è saltato un bottone.
-
У тебе відпав ґудзик.
Син.:
schizzare
intr.
(
[фам.]
)
лама́тися
;
псува́тися
Син.:
rompersi
intr.
неперех.
перехо́дити
(
на що, до чого
)
;
неперех.
переска́кувати
(
на що
)
Saltiamo a pagina 100.
-
Перегорнімо книгу на соту сторінку.
Abbiamo saltato all’ultimo episodio della seria televisiva.
-
Ми перейшли одразу до останньої серії серіалу.
intr.
(
[спорт]
)
виконувати стрибок
(
[спорт]
)
saltare in alto
-
виконувати стрибок у висоту
(
[спорт]
)
saltare in lungo
-
виконувати стрибок у довжину
(
[спорт]
)
saltare con l’asta
-
виконувати стрибок із жердиною
tr.
перех.
перестри́бувати
(
що, через що
)
;
перех. і неперех.
переска́кувати
(
що, через що
)
;
перех. і неперех.
перепли́гувати
(
що, через що
)
;
перех. і неперех.
перема́хувати
(
через що
)
saltare l’ostacolo
-
перестрибувати перешкоду
tr.
перех.
пропуска́ти
(
що
)
;
перех.
мина́ти
(
що
)
;
перех.
промина́ти
(
що
)
Il libro era troppo noioso. Ho saltato quasi la metà dei capitoli.
-
Книга була надто нудною. Я пропустив ледь не половину розділів.
saltare una classe
-
перескочити рік навчання
saltare il pasto
-
пропустити прийом їжі
Син.:
omettere
,
tralasciare
tr.
перех.
сма́жити
(
що
)
tr.
(
[тварин.]
)
перех.
заплі́днювати
(
кого
)
;
перех.
топта́ти
(
курку чи іншу пташку
)
Син.:
montare
Словосполучення (звороти), що містять "salto"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
22
Показати фрази
Abbiamo saltato all’ultimo episodio della seria televisiva.
Ми перейшли одразу до останньої серії серіалу.
far saltare
підсаджувати в повітря
(
що
)
far saltare
підрива́ти
(
що
)
far saltare un progetto
зривати виконання плану
Il libro era troppo noioso. Ho saltato quasi la metà dei capitoli.
Книга була надто нудною. Я пропустив ледь не половину розділів.
Mi è saltato il ticchio di chiamarti.
Мені захотілося тобі подзвонити.
saltare a piedi uniti
стрибати на двох ногах
saltare addosso
(
a qd
)
обійма́ти
(
кого
)
saltare al collo
(
di qd
)
обійма́ти
(
кого
)
saltare dalla finestra
вистрибнути з вікна
saltare dalla gioia
стрибати з радості
saltare il pasto
пропустити прийом їжі
saltare in aria
вибуха́ти
saltare in groppa al cavallo
вискакувати на коня
saltare l’ostacolo
перестрибувати перешкоду
saltare su
підско́чити
saltare su un piede solo
стрибати на одній нозі
saltare sull’autobus
заскакувати в автобус
saltare una classe
перескочити рік навчання
Saltiamo a pagina 100.
Перегорнімо книгу на соту сторінку.
Saltò sul cavallo, e via!
Він застрибнув на коня, і тільки його й бачили.
Ti è saltato un bottone.
У тебе відпав ґудзик.
арх.
,
присл.
,
тоск.
Кількість фраз:
3
Показати фрази
morto il leone, fino alle lepri gli faranno il salto
мертвий собака не вкусить
morto il leone, fino alle lepri gli faranno il salto
підбитого сокола і ворона (ґава) дзьобає
vin che salti, pan che canti
іскристе вино і хрустий хліб
(їжа, яку полюбляли італійці)
азарт.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
far saltare il banco
зірвати банк
спорт
Кількість фраз:
4
Показати фрази
saltare con l’asta
виконувати стрибок із жердиною
saltare in alto
виконувати стрибок у висоту
saltare in lungo
виконувати стрибок у довжину
salto all’americana
стрибок у висоту з розбігу способом "фосбері-флоп"
фразеол.
Кількість фраз:
49
Показати фрази
far saltare
(
qc
)
зрива́ти
(
що
)
far saltare
(
qd
)
усувати з посади
(
кого
)
far saltare
(
qd
)
звільня́ти
(
кого
)
far saltare
(
qd
)
скидати з посади
(
кого
)
far saltare le cervella
(
a qd
)
прострелити голову
(
кому
)
saltare addosso
(
a qd
)
напада́ти
(
на кого
)
saltare addosso
(
a qd
)
накида́тися
(
на кого
)
saltare addosso
(
a qd
)
радо зустрічати
(
кого
)
saltare agli occhi
напада́ти
(
на кого
)
saltare agli occhi
накида́тися
(
на кого
)
saltare agli occhi
впадати в око (в очі)
saltare al collo
(
di qd
)
радо зустрічати
(
кого
)
saltare al collo
(
di qd
)
напада́ти
(
на кого
)
saltare al collo
(
di qd
)
накида́тися
(
на кого
)
saltare come un grillo
стрибати, як заєць
saltare come una cavalletta
стрибати, як заєць
saltare come uno stambecco
стрибати (плигати), як цап
saltare di palo in frasca
говорити, перескакуючи з одного на друге
saltare di palo in frasca
говорити перескоком
saltare di palo in frasca
стрибати з теми на тему
saltare fuori
знову з’являтися
saltare fuori
з’явля́тися
saltare fuori
бра́тися
saltare fuori
знахо́дитися
saltare fuori
вишу́куватися
saltare fuori a dire
(
qc
)
несподівано казати
(
що
)
saltare fuori dicendo
(
qc
)
несподівано казати
(
що
)
saltare il fosso
зробити остаточне рішення
saltare il fosso
рішуче вирішити проблему
saltare il ticchio
(
di + inf.
)
закорті́ти
(
що зробити
)
saltare il ticchio
(
di + inf.
)
забажа́тися
(
що зробити
)
saltare il ticchio
(
di + inf.
)
захоті́тися
(
що зробити
)
saltare in capo
уставати в думці
saltare in capo
спадати на думку
saltare in capo
даватися на згадку
saltare in capo
ставати на пам’яті
saltare in capo
навертатися на пам’ять (на думку)
saltare in mente
спасти на думку
saltare in mente
вплисти в голову
saltare in mente
набрести в голову
saltare in mente
вхопитися голови
saltare in testa
вхопитися голови
saltare in testa
спасти на думку
saltare in testa
набрести в голову
saltare in testa
вплисти в голову
saltare per (in) aria
вибуха́ти
saltare per (in) aria
підрива́тися
saltare per (in) aria
бути висадженим в повітря
saltare su
несподівано й недоречно казати що-небудь
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title