Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
ognuno
[o-gnù-no]
Приховати приклади
pron.
(тільки одн., s. f.
ognuna
;
[поет.]
ognun
; також
[арх.]
ogniuno
,
ogni uno
,
ogn’uno
)
ко́жен
;
ко́жний
(
коротка форма
:
ко́жен
)
;
ко́ждий
;
уся́кий
;
уся́к
;
вся́кий
(
тж.
уся́кий |
коротка форма
:
всяк, уся́к
)
;
всяк
ognuno lo sa
-
кожен це знає
;
кожному це відомо
;
кожному це річ відома
Ognuno ha i suoi difetti.
-
Кожен має свої недоліки.
Ognuno di voi dovrebbe pensarci.
-
Кожен з вас мав би про це подумати.
ognuna delle studentesse
-
кожна зі студенток
(
[присл.]
)
ognuno per sé e Dio per tutti
-
кожен за себе, а Бог за всіх
;
святився б гурток, коли б не чортова ззіжа
ognuno sa
Син.:
ciascuno
ко́жний (
ч.
)
;
ко́жен (
ч.
)
;
ко́ждий (
ч.
)
agg.
(pl. m.
ognuni
; f.
ognuna
, pl. f.
ognune
)
(
[арх.]
)
(
[поет.]
ognun
; також
[арх.]
ogniuno
,
ogni uno
,
ogn’uno
)
ко́жний
(
коротка форма
:
ко́жен
)
;
ко́жен
;
ко́ждий
Син.:
ogni
Словосполучення (звороти), що містять "ognuna"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
8
Показати фрази
ognuna delle studentesse
кожна зі студенток
Ognuno di voi dovrebbe pensarci.
Кожен з вас мав би про це подумати.
Ognuno ha i suoi difetti.
Кожен має свої недоліки.
ognuno lo sa
кожному це річ відома
ognuno lo sa
кожен це знає
ognuno lo sa
кожному це відомо
ognuno sa
усім відомо
ognuno sa
усі знають
арх.
,
присл.
,
тоск.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
a chi fa bottega gli bisogna dar parole ad ognuno
ремісник, який не бреше, не матиме грошей
la carne della lodola piace ad ognuno
кожен любить, коли його хвалять
присл.
Кількість фраз:
6
Показати фрази
ognuno è figlio delle proprie azioni
кожен сам торує собі шлях
ognuno è figlio delle proprie azioni
справжня шляхетність визначається не народженням, а моральними якостями
ognuno è figlio delle proprie azioni
кожен повинен відповідати за власні вчинки
ognuno la vuole a suo modo, chi la vuol cruda e chi la vuol cotta
кожен Івась має свій лас
ognuno per sé e Dio per tutti
кожен за себе, а Бог за всіх
ognuno per sé e Dio per tutti
святився б гурток, коли б не чортова ззіжа
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title