Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
ma
[ma]
Приховати приклади
cong.
але́
;
та
;
проте́
Vorrei andare al cinema, ma ho molto da fare.
-
Я б хотів піти в кіно, та маю багато справ.
Ti avevo telefonato, ma non eri a casa.
-
Я тобі дзвонив, але тебе не було вдома.
Син.:
però
,
tuttavia
(
[розм.]
)
уживається в підсилювальному значенні в сполученні з прислівниками або іншими протиставними сполучниками:
ma però, ma tuttavia, ma nondimeno
тощо
...ma però di levarsi era neente... (Dante Alighieri, "Divina Commedia", у "Treccani")
-
...Та повернутися не мали сили... (Пер. Є. Дроб’язка)
уживається на початку речення для переходу до іншої теми
Ma torniamo alla nostra ipotesi,
-
Та повернімося до нашої гіпотези.
(
[розм.]
)
уживається з емфатичним або іронічним значенням в окличних і питальних конструкціях
ma certo!
-
ага́
;
авже́ж
Ma che fatto incredibile!
-
Просто неймовірно!
Ma chi credi di essere?
-
Та за кого ти себе маєш?
уживається в підсилювальному значенні, особливо в сполученні з прикметниками або прислівниками
Non è bella, ma bellissima.
-
Вона не просто гарна, вона неймовірно гарна.
s. m.
(pl.
ma
)
але́ (
с.
)
(
незм.
)
senza se e senza ma
-
жодних "якщо" і "але"
ma’
Приховати приклади
s. f.
(pl.
ma’
)
(
[фам.]
; =
mamma
)
ма́ма (
ж.
)
;
ма́тінка (
ж.
)
;
мату́ся (
ж.
)
;
не́ня (
ж.
)
;
не́нька (
ж.
)
Син.:
madre
mà
Приховати приклади
s. f.
(pl.
mà
)
(
[фам.]
; =
mamma
)
ма́ма (
ж.
)
;
ма́тінка (
ж.
)
;
мату́ся (
ж.
)
;
не́ня (
ж.
)
;
не́нька (
ж.
)
Син.:
madre
Словосполучення (звороти), що містять "ma"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
52
Показати фрази
- Mi piace Alessandro. È così bello. ‒ Sì, ma purtroppo esce con Marta.
- Мені подобається Алессандро. Він такий красень! ‒ Так, але, на жаль, він зустрічається з Мартою.
Cerco sempre di spiegare tutto con le parole semplici, ma gli studenti non mi seguono.
Я завжди намагаюся пояснювати все простими словами, але студенти мене не слухають.
e che (o che, ma che)?
що
Ero vicino ad uscire di casa, ma ho cambiato idea all’ultimo momento.
Я вже майже вийшов з дому, але в останній момент передумав.
Gianna è al sesto mese, ma continua a lavorare come prima.
Джанна зараз на шостому місці, а працює так, як і раніше.
Gli avevo passato tutti gli scherni, ma quella volta ho perso la pazienza.
Я пробачав йому всяке глузування, але того разу мій терпець урвався.
Ha parlato molto, ma invano.
Він говорив довго, але даремно.
Ho cercato tutta la stanza, ma il telefono non c’era.
Я перерив усю кімнату, але телефона там не було.
Ho comprato la gonna, ma tutti mi dicono che sia brutta. La porterò indietro.
Я купила спідницю, але всі кажуть, що вона страшна. Поверну її в магазин.
Ho tentato di parlare con te, ma non eri a casa.
Я намагався з тобою поговорити, але тебе не було вдома.
I soldati ammazzarono non solo uomini, ma anche donne e bambini.
Солдати вбивали не тільки чоловіків, а й жінок та дітей.
Il bello è che mi sempre chiama Maria. Ma sono Francesca!
Цікаво те, що він завжди зве мене Марією. Але я Франческа!
Il poeta morì due secoli fa, ma la sua fama vive ancor oggi.
Поет помер два століття тому, але його слава живе й досі.
Lei è troppo gentile (buono), ma oggi non posso venire.
Це дуже люб’язно з вашого боку, але сьогодні я не зможу прийти.
Lui è stato in molte città, ma io ne ho viste poche.
Він бував у багатьох містах, я ж із них бачив мало.
ma certo!
ага́
ma certo!
авже́ж
ma che
жодних <...>
ma che
та де там
ma che
у жодному разі
Ma che dite!
Та що ви кажете!
Ma che fatto incredibile!
Просто неймовірно!
Ma chi credi di essere?
Та за кого ти себе маєш?
ma guarda!
ба
ma guarda!
диви-но
ma guarda!
ач
ma guarda!
диви́
ma guarda!
дивись лишень
ma guarda!
чи [ти] ба
Ma guarda che piedi neri! Lavati subito!
Ти подиви, які брудні ноги! Ану швидко помийся!
Ma le pare?
Забудьте.
Ma le pare?
Нічого.
Ma torniamo alla nostra ipotesi,
Та повернімося до нашої гіпотези.
Mi hanno consigliato questo libro varie volte, ma ho iniziato a leggerlo solo oggi.
Мені багато разів радили цю книгу, але я тільки сьогодні почав її читати.
Mi piace passare il tempo con gli amici, ma tendo spesso alla solitudine.
Мені подобається проводити час із друзями, та часто я віддаю перевагу самотності.
Michela e Maria vivono insieme, ma questa si alza alle 12 e quella alle 7.
Мікела і Марія живуть разом, але перша встає о 7, а друга о 12.
Non è bella, ma bellissima.
Вона не просто гарна, вона неймовірно гарна.
Non ho mai conosciuto mio padre. Dicono che sia stato una natura strana, ma ammirevole.
Я ніколи не знав свого батька. Кажуть, що він був дивною людиною, але викликав захоплення.
non per ... ma piuttosto per
не стільки..., скільки...
Non sono un secondo Paganini, ma il violino è la mia vita.
Мене не можна назвати другим Паганіні, але скрипка ‒ це моє життя.
Per questa volta vada, ma stai più attento in futuro.
Цього разу вже нехай, але надалі будь уважніший.
Questa penna è rossa, ma è l’unica che ho potuto trovare.
Це червона ручка, але я більше ніякої не знайшов.
Qui danno poco, ma cosa ci puoi fare?
Тут платять мало, та що поробиш?
senza se e senza ma
жодних "якщо" і "але"
Si dicono rivoluzionari, ma in realtà non fanno niente.
Вони називають себе революціонерами, але насправді нічого не роблять.
Siamo insieme da 5 anni, ma lui ancor oggi mi tiene come una principessa.
Ми разом уже 5 років, але він і досі поводиться зі мною, як із принцесою.
Sto con te già da due anni, ma mi semba che siano state solo due settimane.
Ми з тобою разом вже два роки, але мені здається, що минуло всього два тижні.
Tanti avevano provato a ingannarlo, ma nessuno ci è riuscito.
Багато хто намагався ввести його в оману, але ні в кого не вийшло.
Ti avevo telefonato, ma non eri a casa.
Я тобі дзвонив, але тебе не було вдома.
Vorrei aiutarlo ma non trovo il come ("Lo Zingarelli").
Я б хотів йому допомогти, але не знаю як.
Vorrei andare al cinema, ma ho molto da fare.
Я б хотів піти в кіно, та маю багато справ.
Vuol parere molto intelligente, ma non lo è in realtà.
Він хоче видаватися дуже розумним, та насправді він не такий.
арх.
,
присл.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
le buone parole acconciano i ma’ fatti
за медовими словами не видно недобрих діл
арх.
,
присл.
,
тоск.
Кількість фраз:
10
Показати фрази
chi dell’altrui si veste, ben gli sta, ma tosto gli esce
крадене добро довго не служить
Dio non paga il sabato, ma a otta e tempo
Бог відкладає, але не забуває
Dio non paga il sabato, ma a otta e tempo
від Божої кари не втечеш
Dio non paga il sabato, ma a otta e tempo
Божа кара не миттєва, але неминуча
le cose non sono come sono, ma come si vedono
усе не так, як є, а так, як здається
le donne dicono sempre il vero; ma non lo dicono tutto intero
жінки завжди кажуть правду, але не завжди повністю
non è bello quel ch’è bello, ma è bello quel che piace
те красиве, що подобається
non far fascio d’ogni erba, ma ghirlanda d’ogni fiore
вибирати тільки найкраще
ognun dà pane, ma non come mamma
будь-хто може робити добро, але не з такою любов’ю, як матір
tutto fai, ma la casa con due porte mai
в будинку повинен бути лише один вихід
(через інший можуть залізти злодії)
арх.
,
тоск.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
si vede il fine della nostra vita, ma non della nostra pazzia
наслідки помилок людини залишаються і після її смерті
арх.
,
фразеол.
Кількість фраз:
6
Показати фрази
non esser più erba di marzo, ma di maggio
з літ вийшло
(кому)
non esser più erba di marzo, ma di maggio
уже не того віку (не тих літ)
(хто)
non esser più erba di marzo, ma di maggio
бути у старих літах
non esser più erba di marzo, ma di maggio
бути на схилі віку
non esser più erba di marzo, ma di maggio
бути вже не молодим
non esser più erba di marzo, ma di maggio
вийшов з тих літ
(хто)
література
Кількість фраз:
6
Показати фрази
...fatti non foste a viver come bruti ma per seguir virtute e canoscenza. (Dante Alighieri, "Divina commedia", у "Lo Zingarelli")
...Бо ви народжені не животіти, А знання й честь нести у світ ясний. (Пер. Є. Дроб’язка)
...ma però di levarsi era neente... (Dante Alighieri, "Divina Commedia", у "Treccani")
...Та повернутися не мали сили... (Пер. Є. Дроб’язка)
Ma qual vendemmia è di rubin più chiaro... (Gabriello Chiabrera, "Le vendemmie di Parnaso")
Але яке вино світліше від рубіна... (Пер. Дормидонта Назарівського)
Non ragioniam di lor ma guarda e passa. (Dante Alighieri, "Divina commedia")
... ти не говори, поглянь і ‒ далі! (Пер. Є. Дроб’язка)
Per piacermi a lo specchio, qui m’addorno; ma mia suora Rachel mai non si smaga dal suo miraglio, e siede tutto giorno. (Dante Alighieri, "La divina commedia")
...Бо дзеркало оздобить ‒ в мене мрія. Не чинить так сестра моя Рахіль: Вдивлятись в нього ‒ це для неї дія. (Пер. Є Дроб’язка)
Vada la roba; ma almeno siamo in salvo. (Alessandro Manzoni, "I promessi sposi", у "Treccani")
Кат його бери, все те майно: хоч самі зосталися цілі. (Пер. п. Соколовського)
підсил.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
tanto ma tanto
дуже багато
tanto ma tanto
дуже сильно
присл.
Кількість фраз:
7
Показати фрази
chi lascia la via vecchia per la nuova, sa quel che lascia ma non sa quel che trova
хто старий шлях покидає, той не зна, що на нього чекає
chi lascia la via vecchia per la nuova, sa quel che lascia ma non sa quel che trova
хто за новим женеться, той біди набереться
il lupo perde il pelo ma non il vizio
побий на бісові ліс, то все з біса буде біс
il lupo perde il pelo ma non il vizio
каплавуху (капловуху) хоч родзинками годуй, а все буде каплавуха (капловуха)
il lupo perde il pelo ma non il vizio
вовк старіє, але не добріє
il lupo perde il pelo ma non il vizio
вовк линяє, а натури не міняє
la pazienza è una buon’erba ma non cresce in tutti gli orti
терпіння ‒ чудова риса, але не кожному вона властива
прост.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
Ma chi ti conosce!
Що ти тут забув?
фразеол.
Кількість фраз:
3
Показати фрази
i cavoli riscaldati furono buoni ma non lodati
як один раз поколовся, то вдруге не лізь
la sai lunga ma non la sai raccontare
ти, звісно, хитрий, але мене не обдуриш (але я хитріший)
saperla lunga ma non saperla raccontare
бути хитрим, але не могти обдурити співрозмовника
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title