Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
ultimo
[ùl-ti-mo]
Приховати приклади
agg.
(pl. m.
ultimi
; f.
ultima
, pl. f.
ultime
)
оста́нній
;
оста́тній
all’ultima moda
-
за останньою модою
;
по-мо́дному
arrivare all’ultimo momento
-
прибути в останній момент
Avrò io l’ultima parola.
-
Останнє слово буде моїм.
заверша́льний
;
кінце́вий
;
остато́чний
Син.:
ulteriore
,
conclusivo
,
estremo
,
definitivo
найнові́ший
;
оста́нній
;
сві́жий
in questi ultimi tempi
-
останнім часом
;
останніми часами
le ultime notizie
-
останні новини
Син.:
recente
(
[літ.]
)
дале́кий
;
такий, що відбуватиметься (житиме тощо) в далекому майбутньому
(
[літ.]
)
найдавні́ший
;
найпе́рший
(
[літ.]
)
далече́зний
;
далече́нний
Син.:
lontanissimo
кра́йній
l’ultima vetta del monte
-
найвища вершина гори
(
[перен.]
)
найменш успішний
;
найменш талановитий
(
[перен.]
)
найменш важливий
(
[перен.]
)
найгі́рший
;
парши́вий
;
жахли́вий
Син.:
pessimo
,
infimo
(
[літ.]
,
[перен.]
)
кінце́вий
;
головни́й
;
основни́й
il fine ultimo
-
кінцева мета
Син.:
principale
(
[літ.]
,
[перен.]
)
найви́щий
;
кра́йній
;
найбі́льший
Син.:
sommo
s. m.
(pl.
ultimi
)
(часто вживається в еліптичних реченнях)
остання людина або річ
l’ultimo del mese
-
останній день місяця
кіне́ць (
ч.
)
;
край (
ч.
)
;
останній момент
Син.:
fine
те, що з’явилося недавно, щось найновіше
те, що є найдальшим у часі чи просторі
найменш успішна людина
ultima
Приховати приклади
s. f.
(pl.
ultime
)
остання людина або річ
all’ultimo
Приховати приклади
fr.
до кінця
на межі
;
напри́кінці́
essere all’ultimo delle forze
-
сили не стає
( у кого );
сили зраджують
( кого )
в останній момент
sull’ultimo
Приховати приклади
fr.
зре́штою
;
вре́шті-ре́шт
;
напри́кінці́
;
під кінець
;
в останній момент
Син.:
da ultimo
,
in ultimo
Словосполучення (звороти), що містять "l’ultima"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
57
Показати фрази
Abbiamo saltato all’ultimo episodio della seria televisiva.
Ми перейшли одразу до останньої серії серіалу.
all’ultima moda
за останньою модою
all’ultima moda
по-мо́дному
all’ultimo grido
по-мо́дному
all’ultimo grido
за останньою модою
all’ultimo momento
в останній момент
arrivare all’ultimo momento
прибути в останній момент
Avrò io l’ultima parola.
Останнє слово буде моїм.
da ultimo
зре́штою
da ultimo
в останній момент
da ultimo
під кінець
da ultimo
вре́шті-ре́шт
da ultimo
напри́кінці́
dal primo all’ultimo momento
увесь час
dal primo all’ultimo momento
з (від) самого початку (почину)
dalla prima all’ultima parola
від початку до кінця
dalla prima all’ultima parola
з першого до останнього слова
dalla prima pagina all’ultima
від початку до кінця
dalla prima pagina all’ultima
від першої до останньої сторінки
Ero vicino ad uscire di casa, ma ho cambiato idea all’ultimo momento.
Я вже майже вийшов з дому, але в останній момент передумав.
Guardiamo a lui come alla nostra ultima speranza.
Ми вважаємо його нашою останньою надією.
Ho visto Giorgio e Francesco. Quest’ultimo teneva sottobraccio una piccola valigia.
Я побачив Джорджо і Франческо. Останній тримав під пахвою невеличку валізу.
Ieri mi sono visto l’ultimo film di Tarantino.
Вчора я подивився останній фільм Тарантіно.
il fine ultimo
кінцева мета
in questi ultimi tempi
останніми часами
in questi ultimi tempi
останнім часом
in ultima analisi
у кінцевому (загальному, остаточному) результаті (підсумку)
in ultima analisi
кінець кінцем
in ultimo
зре́штою
in ultimo
під кінець
in ultimo
в останній момент
in ultimo
вре́шті-ре́шт
in ultimo
напри́кінці́
la ragione ultima
кінцева мета
L’acqua non ha la pressione sufficiente per giungere al’ultimo piano.
Напір води не достатній, щоб вона дійшла до останнього поверху.
le ultime notizie
останні новини
le ultime volontà
остання воля
l’ultima parola
останнє слово
l’ultima vetta del monte
найвища вершина гори
l’ultimo del mese
останній день місяця
l’ultimo dell’anno
останній день року
L’ultimo suo libro è povero di avvenimenti.
Його остання книга небагата на події.
Negli ultimi dieci anni sono uscite numerose repliche del suo quadro più famoso.
За останні десять років було створено велику кількість копій його найвідомішої картини.
Negli ultimi mesi avete rivelato la vostra esperienza e perizia.
За останні місяці ви показали свою досвідченість та майстерність.
Nell’ultimo anno hanno aumentato tutto!
За минулий рік усе стало дорожчим!
non è detta l’ultima parola
ще не кінець
Oggi è l’ultimo giorno utile per iscriversi ai corsi di tedesco.
Сьогодні останній день для запису на курси німецької.
Penso di andare al cinema, tanto più che volevo da tempo vedere quell’ultimo film Marvel.
Я планую піти в кіно, тим більше що я вже давно хотів подивитися останній фільм "Марвел".
per ultimo
після всього
per ultimo
наса́мкінець
per ultimo
наоста́нці
per ultimo
наоста́нку
per ultimo
напослі́док
quest’ultima
оста́ння (
ж.
)
(
щойно названа чи згадана
)
quest’ultimo
оста́нній (
ч.
)
(
щойно названий чи згаданий
)
ridursi all’ultimo [momento]
дочекатися останнього моменту
(
і лише тоді зважитися почати діяти
)
Sembra che sia ringrullito dopo il nostro ultimo incontro.
Він, здається, ще подурнішав після нашої останньої зустрічі.
арх.
Кількість фраз:
3
Показати фрази
all’ultimo segno
ду́же
all’ultimo segno
високою (найвищою) мірою
all’ultimo segno
надзвича́йно
арх.
,
ірон.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
da ultimo è bel tempo
до останнього бійся Божої кари
арх.
,
присл.
,
тоск.
Кількість фраз:
3
Показати фрази
i poveri sono i primi alle forche, e gli ultimi a tavola
багатому гріхи прощають, а вбогого і так карають
i poveri sono i primi alle forche, e gli ultimi a tavola
а як ти багатий, то тобі вільно в церкві свистати
quando vedi la nespola e tu piangi, che l’è l’ultima frutta che tu mangi
коли достигла мушмула, це значить, що скоро прийде зима
арх.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
veder l’ultima sera
поме́рти
бібл.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
gli ultimi saranno i primi
останні стануть першими
евфем.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
l’ultimo sonno
вічний сон
(
смерть
)
жарт.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
le ultime parole famose
не так сталося, як гадалося
жарт.
,
ірон.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
buon ultimo
оста́нній
канц.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
ultimo scorso
мину́лий
ultimo scorso
минулого місяця
перен.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
l’ultima parola
найнижча ціна
перен.
,
фразеол.
Кількість фраз:
4
Показати фрази
in ultima istanza
у кінцевому (загальному, остаточному) результаті (підсумку)
in ultima istanza
кінець кінцем
in ultima istanza
вре́шті-ре́шт
l’ultima carta
остання можливість
право
Кількість фраз:
1
Показати фрази
ultima istanza
найвища інстанція
фразеол.
Кількість фраз:
44
Показати фрази
dal primo all’ultimo
чисто всі
dal primo all’ultimo
геть усі
dal primo all’ultimo
усі до одного
dare l’ultima mano
(
a qc
)
зробити останній мазок
dare l’ultima mano
(
a qc
)
заверши́ти
(
що
)
esalare l’ultimo respiro
ступити в Божу путь
esalare l’ultimo respiro
віддавати (віддати) богові (богу) душу
esalare l’ultimo respiro
відійти́
esalare l’ultimo respiro
лягти на лаву
esalare l’ultimo respiro
піти (полетіти) до праотців
esalare l’ultimo respiro
переступити (піти, переставитися) на той світ
esalare l’ultimo respiro
закрити (заплющити, замкнути і т. ін.) очі
esalare l’ultimo respiro
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
esalare l’ultimo respiro
піти з життя (в могилу, від нас)
esalare l’ultimo respiro
уме́рти
esalare l’ultimo respiro
вме́рти
esalare l’ultimo respiro
переста́витися
esalare l’ultimo respiro
скапу́ститися
esalare l’ultimo respiro
скапу́титися
esalare l’ultimo respiro
не топтати [вже] рясту
esalare l’ultimo respiro
до свого берега причалити
(
[заст.]
)
esalare l’ultimo respiro
зажити смерті
esalare l’ultimo respiro
поме́рти
esalare l’ultimo respiro
скона́ти
esalare l’ultimo respiro
зітхну́ти
(померти)
esalare l’ultimo respiro
визіхнути (визівнути) духа
esalare l’ultimo respiro
пуститися духу
esalare l’ultimo respiro
спустити дух
esalare l’ultimo respiro
заснути навіки (довіку, вічним сном)
(
[уроч.]
)
esalare l’ultimo respiro
покинути світ
(
[літ.]
)
esalare l’ultimo respiro
спочити навіки
(
[уроч.]
)
esalare l’ultimo respiro
піти (одійти) на спокій (до спокою)
(
[уроч.]
)
esalare l’ultimo respiro
відійти у вічність (у довічний сон)
(
[уроч.]
)
esalare l’ultimo respiro
відійти у небуття
(
[уроч.]
)
essere all’ultimo delle forze
сили зраджують
(
кого
)
essere all’ultimo delle forze
сили не стає
(
у кого
)
essere l’ultima ruota del carro
не мати ніякої ваги
essere l’ultimo arrivato (venuto)
бути найменш досвідченим, здібним тощо
fino all’ultimo respiro
до [самої] смерті (до скону, до загину)
fino all’ultimo respiro
до останнього подиху
la speranza è l’ultima a morire
допоки є життя, є надія
l’ultimo grido della moda
найновітніша мода
l’ultimo grido della moda
[останній] крик моди
termine ultimo
останній (крайній) термін
фразеол.
,
поет.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
l’ultima sera
смерть (
ж.
)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title