Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
Шукати переклад послівно:
in
più
.
in più
Приховати приклади
fr.
бі́льше
(
ніж очікувано
)
Ho ricevuto duemila euro in (di) più. È uno sbaglio?
-
Я отримав на дві тисячі євро більше. Це якась помилка?
Син.:
di più
на додаток
;
до того
;
і крім того
;
та ще й
Син.:
per di più
Словосполучення (звороти), що містять "in più"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
11
Показати фрази
fare qc in più tempi
робити щось у визначеній послідовності або з паузами (часто незапланованими)
Ho ricevuto duemila euro in (di) più. È uno sbaglio?
Я отримав на дві тисячі євро більше. Це якась помилка?
lavare (sciacquare) in (
[ant.]
a) più acque
мити (полоскати), декілька разів міняючи воду
né più né meno
саме так
né più né meno
не більше й не менше
Negli ultimi dieci anni sono uscite numerose repliche del suo quadro più famoso.
За останні десять років було створено велику кількість копій його найвідомішої картини.
nel senso più ampio della parola
в широкому сенсі слова
Non durerai in quell’azienda più di un mese.
Ти не витримаєш більше місяця в тій компанії.
Non esprimerti più in questa maniera scortese!
Більше не говори так грубо!
Per questa volta vada, ma stai più attento in futuro.
Цього разу вже нехай, але надалі будь уважніший.
Vado più volentieri in montagna che al mare ("Lo Zingarelli").
Мені більше подобається їздити в гори, ніж на море.
заст.
,
фразеол.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
non veder nè più qua nè più là
бути шалено закоханим
(у кого)
non veder nè più qua nè più là
шалено (безумно, до нестями, до безтями, без тями) кохати (любити)
(кого)
арх.
,
присл.
,
тоск.
Кількість фраз:
5
Показати фрази
la donna ne sa un punto più del diavolo
жінка хитріша за чорта
la donna ne sa un punto più del diavolo
жінка і чорта перехитрить
ne ammazza più la gola che la spada
від їжі помирає більше людей, ніж від меча
ne ammazza più la penna del medico, che la spada del cavaliero
олівець лікаря вбиває більше людей, ніж меч лицаря
nel governo più importa saper comandare che ubbidire
для керівника важливіше вміти командувати, аніж коритися
арх.
,
тоск.
,
фразеол.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
val più una Messa in vita che cento in morte
краще одна служба при житті, ніж сто після смерті
val più una Messa in vita che cento in morte
про спасіння душі треба думати ще за життя
арх.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
non ne sapere più nè fumo (nè puzzo) nè bruciaticcio
не мати ані вісточки
(від кого)
бібл.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
È più facile che un cammello passi per la cruna di un ago, che un ricco entri nel regno di Dio. (Marco 10:25)
Верблюдові легше пройти через голчине вушко, ніж багатому в Божеє Царство ввійти! (Євангеліє від Марка, пер. І. Огієнка)
Più facile una fune entrare per la cruna d’un ago, che un ricco nel regno di Dio. (Marco 10:25)
Верблюдові легше пройти через голчине вушко, ніж багатому в Божеє Царство ввійти! (Євангеліє від Марка, пер. І. Огієнка)
евфем.
,
прост.
,
фразеол.
Кількість фраз:
30
Показати фрази
passare nel numero dei più
відійти́
passare nel numero dei più
поме́рти
passare nel numero dei più
визіхнути (визівнути) духа
passare nel numero dei più
пуститися духу
passare nel numero dei più
спустити дух
passare nel numero dei più
спочити навіки
(
[уроч.]
)
passare nel numero dei più
заснути навіки (довіку, вічним сном)
(
[уроч.]
)
passare nel numero dei più
піти (одійти) на спокій (до спокою)
(
[уроч.]
)
passare nel numero dei più
покинути світ
(
[літ.]
)
passare nel numero dei più
піти до Бога вівці пасти
(
[жарт.]
)
passare nel numero dei più
до свого берега причалити
(
[заст.]
)
passare nel numero dei più
зажити смерті
passare nel numero dei più
ступити в Божу путь
passare nel numero dei più
дутеля з’їсти (із’їсти)
passare nel numero dei più
не топтати [вже] рясту
passare nel numero dei più
витягти (витягнути, протягнути, відкинути і т. ін.) ноги
passare nel numero dei più
задерти ноги
passare nel numero dei più
дуба дати (врізати)
passare nel numero dei più
закрити (заплющити, замкнути і т. ін.) очі
passare nel numero dei più
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
passare nel numero dei più
лягти на лаву
passare nel numero dei più
піти (полетіти) до праотців
passare nel numero dei più
переступити (піти, переставитися) на той світ
passare nel numero dei più
піти з життя (в могилу, від нас)
passare nel numero dei più
скона́ти
passare nel numero dei più
вме́рти
passare nel numero dei più
уме́рти
passare nel numero dei più
відійти у вічність (у довічний сон)
(
[уроч.]
)
passare nel numero dei più
відійти у небуття
(
[уроч.]
)
passare nel numero dei più
віддавати (віддати) богові (богу) душу
література
Кількість фраз:
1
Показати фрази
Piú volte già per dir le labbra apersi, poi rimase la voce in mezzo ’l pecto... (Francesco Petrarca, "Canzoniere")
Не раз я говорити був готовий, Та звуки із грудей не виривались. (Пер. А. Перепаді)
присл.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
più ne sa un pazzo a casa sua, che un savio a casa d’altri
дурень у своїй хаті знає більше, ніж мудрий у чужій
фразеол.
Кількість фраз:
5
Показати фрази
essere nel più bello del sonno
міцно спати
(
про конкретний період сну, коли він найміцніший
)
nel (sul) più bello
на розпалі
nel (sul) più bello
у розпалі
nel (sul) più bello
у найбільш незручний (неслушний) момент
non vedere più in là (più avanti) del proprio naso
не бачити поза [своїм] носом (далі від [свого] носа)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title