Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
Шукати переклад послівно:
fare
le
parole
.
fare le parole
Приховати приклади
fr.
(
[арх.]
)
виголошувати промову
(
[арх.]
)
звільня́ти
(
з роботи
)
Син.:
licenziare
звільня́тися
(
з роботи
)
Син.:
licenziarsi
fare la parola
Приховати приклади
fr.
(
[арх.]
; di qd)
кори́тися
(
кому
)
;
слу́хатися
(
кого
)
Син.:
obbedire
(
[арх.]
)
виконувати обіцянку
Словосполучення (звороти), що містять "fare le parole"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
passare dalle parole ai fatti
переходити від слів до діла
арх.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
far capitale delle parole
поклада́тися
(на кого)
арх.
,
присл.
Кількість фраз:
10
Показати фрази
dar buone parole e cattivi fatti, inganna i savii e i matti
не так він добре діє, як говорить
dar buone parole e cattivi fatti, inganna i savii e i matti
язиком сяк і так, а ділом ніяк
dar buone parole e cattivi fatti, inganna i savii e i matti
на словах ‒ як на органах, а як до діла ‒ то й заніміла
dar buone parole e cattivi fatti, inganna i savii e i matti
на словах ‒ як на цимбалах, а на ділі ‒ як на балабайці (балалайці)
dar buone parole e cattivi fatti, inganna i savii e i matti
хто багато говорить, той мало робить
dar buone parole e cattivi fatti, inganna i savii e i matti
словами сюди і туди, а ділом нікуди
dar buone parole e cattivi fatti, inganna i savii e i matti
не так-то він діє, як тим словом сіє
dar buone parole e cattivi fatti, inganna i savii e i matti
солодкими словами можна обдурити будь-кого
le buone parole acconciano i ma’ fatti
за медовими словами не видно недобрих діл
le parole son femmine, e i fatti maschi
слово ‒ жінка, діло ‒ чоловік
(усе вирішуюють діла, а не слова)
арх.
,
присл.
,
тоск.
Кількість фраз:
6
Показати фрази
dove bisognan fatti, le parole non bastano
добрі діла кращі від добрих слів
le parole non fanno lividi
слова не залишають синців
le parole non fanno lividi
язиком вихати ‒ не ціпом махати
le parole non fanno lividi
одне ‒ творити язиком, а друге ‒ перти плуга
le parole non fanno lividi
найменше діло ‒ балакати
quando luce e dà il sole, il pastor non fa parole
в гарну погоду пастух не зволікає пасти худобу
арх.
,
фразеол.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
far delle parole fango
не дотримати слова
far delle parole fango
відскочити свого слова (від слова)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title