Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
VIA
Приховати приклади
VIA
(
f
) (
Valutazione di Impatto Ambientale
)
abbr.
ОВД
(
оцінювання впливу на довкілля
)
via
[vì-a]
Приховати приклади
s. f.
(pl.
vie
)
доро́га (
ж.
)
;
шлях (
ч.
)
;
путь (
ж.
)
(
[перен.]
)
prendere una brutta via
(
[перен.]
) ([[fig.]] ) -
ступити на слизький шлях
in via
-
по дорозі
;
дорогою
;
мимохі́дь
lungo la via
-
по дорозі
;
дорогою
;
мимохі́дь
per via
-
по дорозі
;
дорогою
;
мимохі́дь
via facendo
-
по дорозі
;
дорогою
una via più breve
-
коротша дорога
ву́лиця (
ж.
)
Mi hanno dato un indirizzo preciso: devo andare al nove di Via Bella.
-
Мені дали точну адресу: я повинен піти до будинку номер 9 на Віа Белла.
La mia famiglia è tornata in Via del Lupo.
-
Моя сім’я поселилася на вулиці Віа-дель-Лупо.
via senza uscita
-
глухий (сліпий) завулок
;
глухий кут
сте́жка (
ж.
)
;
тропа́ (
ж.
)
;
прохі́д (
ч.
)
;
хід (
ч.
)
Син.:
pista
,
sentiero
,
passaggio
шлях (
ч.
)
;
маршру́т (
ч.
)
le vie della droga
-
маршрути наркотрафіку
Син.:
percorso
,
itinerario
по́дорож (
ж.
)
;
ма́ндри (
мн.
)
mettersi in via
-
вирушати в дорогу
Син.:
cammino
,
viaggio
кар’є́ра (
ж.
)
;
профе́сія (
ж.
)
;
рід занять
la via delle armi
-
військова служба
Син.:
carriera
,
attività
,
mestiere
спо́сіб (
ч.
)
;
за́сіб (
ч.
)
;
шлях (
ч.
)
in via privata
-
конфіденці́йно
;
тає́мно
;
довіро́чно
vedere il modo (la maniera, la via)
-
намагатися знайти спосіб
(
зробити що-небудь
) (зробити що-небудь )
(
[хім.]
)
analisi per via secca
-
аналіз сухим способом
Син.:
mezzo
,
modo
,
accorgimento
підхі́д (
ч.
)
(
як логічна послідовність думок
)
Proviamo a seguire la via opposta. ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
-
Спробуймо підійти до проблеми з іншого боку.
(
[літ.]
,
[поет.]
)
про́стір (
ч.
)
;
о́бшир (
ч.
)
;
розлі́г (
ч.
)
;
широчі́нь (
ж.
)
Син.:
spazio
,
vastità
,
estensione
(
[анат.]
)
шлях (
ч.
)
;
кана́л (
ч.
)
;
прото́ка (
ж.
)
(
[анат.]
)
le vie respiratorie
-
дихальні шляхи
(
[анат.]
)
le vie biliari
-
жовчні протоки
(
[канц.]
)
указує на спосіб пересування, зв’язку тощо:
via mare
-
морем
;
по морю
че́рез
(
указує на проміжний пункт у певному маршруті
)
il treno Roma-Perugia via Foligno
-
поїзд Рим ‒ Перуджа через Фоліньйо
(
[право]
)
процеду́ра (
ж.
)
;
пра́ктика (
ж.
)
agire per vie diplomatiche
-
діяти дипломатично
(
[право]
)
adire le vie legali
-
звертатися до суду
Син.:
procedimento
,
prassi
(
[мор.]
,
[рідк.]
)
курс (
ч.
)
Син.:
rotta
(
[альп.]
)
маршру́т (
ч.
)
;
тра́са (
ж.
)
alta via
-
високогірний маршрут
(
[альп.]
)
via ferrata (
f
)
-
віа ферата
;
клетершта́йґ (
ч.
)
avv.
геть
(позначає віддаляння від певного місця)
Див. також:
andare via
,
dare via
,
essere via
,
gettare via
,
buttare via
,
mandare via
указує на швидкість руху:
Saltò sul cavallo, e via!
-
Він застрибнув на коня, і тільки його й бачили.
(
[заст.]
)
помножити на
(
[заст.]
)
Due via cinque dà dieci.
(
[заст.]
) ([[dated]] ) -
Два рази по п’ять дорівює десять.
(
[присл.]
)
zero via zero fa (dà) zero
-
з нічого нічого не виникає
;
як дбаєш, так і маєш
;
посієш недбало ‒ збереш мало
;
де господар не ходить, там нивка не родить
;
хто як постеле, так і виспиться
;
як заробиш, так і відбудеш
;
наори мітко та посій рідко, то й уродить дідько
;
що (яке) посієш, те (таке) й збереш (пожнеш)
Син.:
per
,
moltiplicato
int.
геть
;
ге́тьте
(
до багатьох
)
;
пріч
(уживається як заклик до дії)
ну
;
давай
ну́те
;
давайте
го́ді
;
до́сить
;
бу́де
(уживається для висловлення нетерплячості)
ну ж бо
;
та ну-бо
(уживається для висловлення недовіри)
та ну
;
та невже
(
[спорт]
)
руш
s. m.
(pl.
via
)
(
[спорт]
)
старт змагання
;
руш
старт (
ч.
)
(
місце початку змагання
)
поча́ток (
ч.
)
;
почи́н (
ч.
)
prendere il via
-
почина́тися
;
зачина́тися
Син.:
inizio
Словосполучення (звороти), що містять "VIA"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
106
Показати фрази
agire per vie diplomatiche
діяти дипломатично
andare via
розпродава́тися
andare via
виво́дитися
andare via
іти́
andare via
розхо́дитися
andare via
йти
andare via
витрача́тися
andare via
ї́хати
andare via
розхо́дитися
Andate via di là!
Ідіть геть звідти!
aprirsi la strada (la via, il passo)
прокладати (торувати) собі дорогу (шлях, путь)
aprirsi una via fra la folla
пробиватися крізь натовп
buttare via
(
qc
)
викида́ти
(
що
)
Chi sa perché è andato via.
Хто його знає, чому він пішов геть.
dare via
(
qc
)
віддава́ти
(
що
)
dare via
(
qc
)
дарува́ти
(
що
)
e così via
то́що
e così via
і таке інше
e così via
і так далі
e via così
і так далі
e via così
і таке інше
e via così
то́що
e via dicendo
і так далі
e via dicendo
і таке інше
e via dicendo
то́що
essere via
бути не на місці
essere via
бути відсутнім
fanali di via
сигнальні вогні
(
у кораблях чи літаках
)
foglio di via
дозвіл на користування незареєстрованим автотранспортом
foglio di via / di viaggio
безкоштовний проїзний документ, що видається військовим або тим, хто повинен відправитися на батьківщину
gettare via
(
qc
)
викида́ти
(
що
)
il treno Roma-Perugia via Foligno
поїзд Рим ‒ Перуджа через Фоліньйо
in via
мимохі́дь
in via
дорогою
in via
по дорозі
in via di
на шляху
in via di
у процесі
in via privata
довіро́чно
in via privata
тає́мно
in via privata
конфіденці́йно
La mia famiglia è tornata in Via del Lupo.
Моя сім’я поселилася на вулиці Віа-дель-Лупо.
la via delle armi
військова служба
Le mie azioni sono dirette a trovare una via di mezzo.
Мої дії спрямовані на знаходження компромісу.
le vie della droga
маршрути наркотрафіку
Luigi non ha avuto le palle di andare via.
Луїджі не вистачило сміливості піти геть.
lungo la via
по дорозі
lungo la via
дорогою
lungo la via
мимохі́дь
mandare via
(
qd
)
звільня́ти
(
кого
)
mandare via
(
qd
)
виганя́ти
(
кого
)
mettersi in via
вирушати в дорогу
Mi hanno dato un indirizzo preciso: devo andare al nove di Via Bella.
Мені дали точну адресу: я повинен піти до будинку номер 9 на Віа Белла.
mi va via la testa
у мене голова [йде] обертом (кругом)
mi va via la testa
я втрачаю голову
paese in via di sviluppo
країна, що розвивається
Passa via!
геть
Passa via!
киш
passare via
віддаля́тися
passare via
відступа́ти
passare via
відхо́дити
per via
по дорозі
per via
дорогою
per via
мимохі́дь
[per] via aerea
повітряним шляхом
[per] via aerea
авіапоштою
per via di
по лінії
per via di
з боку
per via di padre
з боку батька
per via di padre
[з] чоловічого (батькового, батьківського) коліна (покоління)
per via di padre
з батькового боку
per via di padre
по батьковій лінії
Porta via le arance. Ne ho già mangiato troppe.
Забери кудись апельсини. Я їх вже з’їла забагато.
portare via
відно́сити
(
що
)
portare via
нести геть
(
що
)
portare via troppo tempo
забирати забагато часу
Proviamo a seguire la via opposta. ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
Спробуймо підійти до проблеми з іншого боку.
Quanto ci vuole per arrivare a via Guglielmo Marconi?
Скільки треба часу, щоб доїхати до вулиці Ґульєльмо Марконі?
Saltò sul cavallo, e via!
Він застрибнув на коня, і тільки його й бачили.
stare di casa in via ...
мешкати / жити / проживати [в будинку] на вулиці ...
sulla via di
бли́зько
(
до чого
)
sulla via di
на шляху до
(
чого
)
una via più breve
коротша дорога
vedere il modo (la maniera, la via)
намагатися знайти спосіб
(зробити що-небудь)
venire via
витрача́тися
venire via
розхо́дитися
venire via
виво́дитися
(
про плями
)
venire via
пропада́ти
venire via
відокре́млюватися
venire via
відділя́тися
venire via
відстава́ти
venire via
зника́ти
venire via
відкле́юватися
venire via
відрива́тися
venire via
іти (їхати) геть
venire via
віддаля́тися
via facendo
дорогою
via facendo
по дорозі
via libera (
m
)
дозволений рух
(
для транспортного засобу
)
via mare
по морю
via mare
морем
via posta
поштою
via senza uscita
глухий кут
via senza uscita
глухий (сліпий) завулок
via via [che]
все більше
via via [che]
в міру того як
via via [che]
поступо́во
заст.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
Due via cinque dà dieci.
Два рази по п’ять дорівює десять.
заст.
,
присл.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
la bertuccia se ne porta via l’acqua
від нечесно набутого радим не будеш
заст.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
vedere qual via pigli l’acqua
слідкувати за ходом справи
арх.
Кількість фраз:
5
Показати фрази
aprir la via
пропуска́ти
(кого, що)
aprir la via
давати дорогу
aprir la via
відкривати шлях
chiudere la via
не дозволяти
chiudere la via
закривати шлях
арх.
,
присл.
,
тоск.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
a nullo loco (luogo) viene, chi ogni via che vede tiene
хто йде, куди втраплять очі, той нікуди не зайде
il tempo passa e porta via ogni cosa
з часом усе минає
альп.
Кількість фраз:
5
Показати фрази
alta via
високогірний маршрут
aprire una via
прокладати новий маршрут підйому
via ferrata (
f
)
клетершта́йґ (
ч.
)
via ferrata (
f
)
віа ферата
via normale
традиційний маршрут
анат.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
le vie biliari
жовчні протоки
le vie respiratorie
дихальні шляхи
астрон.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
Via Lattea
Молочний Шлях
Via Lattea
Чумацький Шлях
іст.
Кількість фраз:
3
Показати фрази
via consolare
консульська дорога
(
у Стародавньому Римі
)
via della seta
шовковий шлях
via dell’ambra
бурштиновий шлях
(
від Балтики до Середземного або Чорного моря
)
література
Кількість фраз:
4
Показати фрази
...in questa cosa, a volere che effetto abbia, mi par da tenere questa via. (Giovanni Boccaccio, "Decameron")
...коли ми хочемо, щоб усе вийшло гаразд, треба нам діяти ось яким чином. (Пер. М. Лукаша)
Pietro, veggendosi quella via impedita..., volle morir di dolore. (Giovanni Boccaccio, "Decameron", у "Lo Zingarelli")
П’єтро мало не помер з горя, як побачив, що отак йому дорогу до щастя переп’ято... (Пер. М. Лукаша)
...Poi ch’èi posato un poco il corpo lasso, Ripresi via per la piaggia diserta. (Dante Alighieri, "Divina Commedia", у "Treccani")
Тут я собі спочити трохи дав І вирушив на гору незнайому... (Пер. Є. Дроб’язка)
...Renzo... finì con dire: ‒ son venuto via... (Alessandro Manzoni, "I promessi sposi")
...Ренцо... скінчив такими словами: ‒ Я пішов геть... (Пер. П. Соколовського)
перен.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
prendere una brutta via
ступити на слизький шлях
перен.
,
фразеол.
Кількість фраз:
4
Показати фрази
via libera (
m
)
зелене світло
via senza uscita
глухий (тісний) кут
via senza uscita
глухий (сліпий) завулок
via senza uscita
безви́хідь (
ж.
)
пд.-іт.
,
центр.-іт.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
Abito
a via
Bartolomeo Capasso.
Я живу на вулиці Бартоломео Капассо.
право
Кількість фраз:
4
Показати фрази
adire le vie legali
звертатися до суду
foglio di via obbligatorio
документ про примусове вислання до місця постійного проживання
in via breve
без проходження повної судової процедури
in via breve
пришви́дшено
(про розгляд справи)
присл.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
chi lascia la via vecchia per la nuova, sa quel che lascia ma non sa quel che trova
хто старий шлях покидає, той не зна, що на нього чекає
chi lascia la via vecchia per la nuova, sa quel che lascia ma non sa quel che trova
хто за новим женеться, той біди набереться
присл.
,
фразеол.
Кількість фраз:
8
Показати фрази
zero via zero fa (dà) zero
посієш недбало ‒ збереш мало
zero via zero fa (dà) zero
хто як постеле, так і виспиться
zero via zero fa (dà) zero
де господар не ходить, там нивка не родить
zero via zero fa (dà) zero
з нічого нічого не виникає
zero via zero fa (dà) zero
як заробиш, так і відбудеш
zero via zero fa (dà) zero
наори мітко та посій рідко, то й уродить дідько
zero via zero fa (dà) zero
як дбаєш, так і маєш
zero via zero fa (dà) zero
що (яке) посієш, те (таке) й збереш (пожнеш)
прост.
Кількість фраз:
6
Показати фрази
per via che
че́рез
per via che
у зв’язку з
per via di
у зв’язку з
per via di
че́рез
Via Lattea
небесна дорога
(
[прост.]
)
Via Lattea
божа дорога
(
[прост.]
)
фарм.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
per via locale
для місцевого застосування
(
про ліки
)
per via orale
перора́льно
фразеол.
Кількість фраз:
53
Показати фрази
agire per vie traverse
удаватися до хитрощів
andar via col cervello
стеря́тися
andar via col cervello
спричи́нитися
andar via col cervello
збожево́літи
andar via col cervello
з глузду зсунутися (з’їхати)
andar via col cervello
звихнутися з розуму
andare via come il pane
бути назахват
andare via come il pane
розходитися, як гарячі пиріжки
buttare via / sprecare il tempo
байдики (байди, баглаї) бити
buttare via / sprecare il tempo
байдикува́ти
buttare via / sprecare il tempo
переводити час
buttare via / sprecare il tempo
гулі справляти
buttare via / sprecare il tempo
марнувати (гайнувати, бавити) час
buttare via / sprecare il tempo
[дурно, дарма, даремно, марне] гаяти (тратити, марнувати, губити) час
buttare via il fiato
шкода й мови
buttare via il fiato
даремно й язика терти (бити об зуби)
buttare via il fiato
слова дурно (даремно, марно) тратити (витрачати)
buttare via il fiato
говорити дарма (марно)
buttare via tempo e quattrini
присвятити себе даремній або недобрій справі
dare via libera
давати зелене світло
essere via di testa
заноситись за / у хмари
essere via di testa
витати думкою (думками)
(де-небудь)
essere via di testa
вухами ляпати (хляпати)
essere via di testa
ловити вітри (вітрів)
essere via di testa
ловити ґав (ґави)
essere via di testa
витати в емпіреях
essere via di testa
жити у хмарах (за хмарами, наче за хмарами)
essere via di testa
витати (літати) в хмарах
gettare via il fiato
слова дурно (даремно, марно) тратити (витрачати)
gettare via il fiato
говорити дарма (марно)
gettare via il fiato
даремно й язика терти (бити об зуби)
gettare via il fiato
шкода й мови
mandare via a calci
(
qd
)
погнати геть
(
кого
)
passare (venire, scendere) a vie di fatto
удаватися до побоїв
portare via
придбава́ти
(
що
)
portare via
відтина́ти
(
що
)
portare via
забрати життя
(
чиє
)
portare via
відріза́ти
(
що
)
portare via
купува́ти
(
що
)
portare via
витя́гувати
(
що
)
portare via
кра́сти
(
що
)
portare via
цу́пити
(
що
)
prendere il via
зачина́тися
prendere il via
почина́тися
prendere vie traverse
удаватися до хитрощів
tirare via
(
qc
)
робити абияк (наспіх, на швидку руку, нашвидкуруч)
(
що
)
trovare la via del cuore
розжа́лити
(
кого
)
trovare la via del cuore
розжа́лобити
(
кого
)
via di mezzo
компромі́с (
ч.
)
zero via zero
ніщо́
zero via zero
нікче́ма (
ч.
)
zero via zero
анічогі́сінько
(
незм.
)
zero via zero
нічогі́сінько
(
незм.
)
хім.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
analisi per via secca
аналіз сухим способом
фам.
Кількість фраз:
3
Показати фрази
tirare via
поспіша́ти
tirare via
ква́питися
tirare via
спіши́ти
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title