Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
fare
Приховати приклади
v.
(p.p. fatto)
роби́ти
(
що
)
faro
Приховати приклади
s. m.
(pl.
fari
)
мая́к (
ч.
)
;
фа́ра (
ж.
)
fatto
[fàt-to]
Приховати приклади
p. p. util. come agg.
(pl. m.
fatti
; f.
fatta
, pl. f.
fatte
)
зро́блений
;
ви́конаний
[fatto] a mano
-
ручної роботи
Син.:
eseguito
заве́ршений
;
закі́нчений
Син.:
finito
,
compiuto
ви́готовлений
;
зро́блений
Di che è fatto?
-
З чого це зроблено?
Син.:
formato
,
costituito
(a qc)
зроблений у формі
(
чого
)
fatto a esse
-
зроблений у вигляді літери S
Син.:
foggiato
,
formato
сти́глий
;
дости́глий
;
спі́лий
;
доспі́лий
Син.:
maturo
доро́слий
uomo fatto
-
дорослий чоловік
ragazza fatta
-
дівчина на порі (на відданні)
гото́вий
(
коротка форма
: го́тов)
La zuppa è fatta.
-
Суп уже зварився.
Син.:
pronto
,
cotto
підхо́жий
;
прида́тний
Син.:
adatto
прибо́рканий
cavallo fatto
-
приборканий кінь
Син.:
domato
(
[рідк.]
)
си́тий
;
такий, що наївся донесхочу
Син.:
sazio
,
pieno
напи́тий
;
п’я́ний
Син.:
ubriaco
(
[жарг.]
)
вто́млений
;
змо́рений
;
знеси́лений
(
[жарг.]
)
під дією наркотиків
s. m.
(pl.
fatti
)
поді́я (
ж.
)
;
ви́падок (
ч.
)
;
факт (
ч.
)
fatto del giorno
-
подія дня
Син.:
azione
,
evento
,
avvenimento
сюже́т (
ч.
)
;
поді́ї (
мн.
)
Il fatto si svolge durante la crisi degli anni ’70.
-
Події відбуваються під час кризи 70-х років.
Син.:
vicenda
,
intreccio
спра́ва (
ж.
)
;
ді́ло (
с.
)
badare ai fatti propri
-
пильнувати своїх справ
(
[фразеол.]
)
andare per i fatti propri
-
[іти] займатися власними справами
( не зважаючи на інших )
Син.:
affare
,
faccenda
ді́ло (
с.
)
;
вчи́нок (
ч.
)
;
учи́нок (
ч.
)
;
ді́я (
ж.
)
(
[присл.]
,
[арх.]
,
[тоск.]
)
parole non fanno fatti
(
[арх.]
,
[тоск.]
) ([[archaic]], [[tosc.]] ) -
добрі діла кращі від добрих слів
(
[арх.]
)
essere più parole che fatti
(
[арх.]
) ([[archaic]] ) -
словами сюди і туди, а ділом нікуди
;
не так-то він діє, як тим словом сіє
;
не так він добре діє, як говорить
;
язиком сяк і так, а ділом ніяк
;
на словах ‒ як на органах, а як до діла ‒ то й заніміла
;
на словах ‒ як на цимбалах, а на ділі ‒ як на балабайці (балалайці)
;
хто багато говорить, той мало робить
Син.:
azione
факт (
ч.
)
(
реальність, дійсність
)
i fatti parlano chiaro
-
факти не залишають сумнівів
(
[право]
)
юридичний факт
faccia
Приховати приклади
s. f.
(pl.
facce
)
обли́ччя (
с.
)
;
лице́ (
с.
)
бік (
ч.
)
грань (
ж.
)
Категорії словосполучень (зворотів), що містять "Farò"
Загальна лексика (457)
Зневажлива лексика (2)
Римські регіоналізми (1)
Автомобільна галузь (1)
Іронічне значення (1)
Рідковживані слова (10)
Азартні ігри та ставки (2)
Кінні перегони (1)
Розмовна мова (2)
Архаїзми (296)
Література (7)
Театр (1)
Біблійська лексика (1)
Літературна (книжкова) мова (5)
Техніка (1)
Вульгарна лексика (13)
Морська тематика (9)
Тосканські регіоналізми (169)
Евфемізми (6)
Переносне значення (32)
Фамільярні слова (8)
Жаргонізми й арготизми (сленг) (1)
Прислів’я та приказки (237)
Фразеологізми (крилаті вислови) (673)
Жартівливе (2)
Простомовне (5)
Церковна лексика (1)
Застарілі слова (29)
Релігія (2)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title