Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
toucher
Приховати приклади
v.
(p.p. touché)
tr.
(qqch, qqn; à qqch, qqn)
торка́тися
(
чого, кого; до чого, кого
)
touchant
Приховати приклади
adj.
[tuʃɑ̃, ɑ̃t]
(pl. m.
touchants
; f.
touchante
, pl. f.
touchantes
)
звору́шливий
Sur la tombe de l’actrice il y avait une épitaphe touchante.
-
На надгробку актриси була зворушлива епітафія.
Ta sensibilité à l’égard des enfants abandonnés est touchante.
-
Твоя співчутливість до покинутих дітей зворушує.
Син.:
attendrissant
,
émouvant
,
pathétique
який стосується
(
чого
)
(
[арх.]
)
споку́сливий
;
прива́бливий
;
прива́бний
;
ва́бни́й
;
вабли́вий
;
зва́бний
;
звабли́вий
;
зма́нливий
;
зна́дний
;
знадли́вий
;
манли́вий
;
прима́нливий
;
прина́дливий
;
прина́дний
;
чарівли́вий
Син.:
séduisant
(
[арх.]
)
який вражає
;
разю́чий
Син.:
frappant
,
pénible
prép.
[tuʃɑ̃]
стосо́вно
;
що́до
Touchant cette situation, je trouve qu’il a tort.
-
Щодо цієї ситуації, то я думаю, що він помиляється.
Словосполучення (звороти), що містять "touche"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
13
Показати фрази
Ce vase est très fragile, si on le touche, il peut se fêler.
Ця ваза дуже крихка, якщо до неї торкнутися, вона може тріснути.
Cet homme est indolent, tu n’arriveras pas à le toucher avec ton discours.
Цей чоловік позбавлений чуйності, тобі не вдасться зворушити його своєю промовою.
crier "chat" en touchant celui qu’on poursuit
викрикувати "квач", торкнувшися іншого учасника гри
Elle m’a touché légèrement l’épaule.
Вона злегка торкнулася мого плеча.
J’ai été vivement touché par son action.
Я був глибоко зворушений його вчинком.
La balle a peut-être touché quelque chose avant de pénétrer dans sa jambe.
Можливо, куля зачепила щось перед тим як увійти йому в ногу.
ne laisse pas ton chien toucher à la viande
дивись щоб твій пес не з’їв усе м’ясо
Sur la tombe de l’actrice il y avait une épitaphe touchante.
На надгробку актриси була зворушлива епітафія.
surface rude au toucher d’une table
шершава на дотик поверхня столу
Ta sensibilité à l’égard des enfants abandonnés est touchante.
Твоя співчутливість до покинутих дітей зворушує.
tissu agréable au toucher
приємна на дотик тканина
Touchant cette situation, je trouve qu’il a tort.
Щодо цієї ситуації, то я думаю, що він помиляється.
tu finiras par toucher la cible
врешті-решт ти досягнеш мети
розм.
,
фразеол.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
toucher les épaules
бути поваленим
toucher les épaules
бути переможеним
присл.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
quand on a mal aux yeux, il n’y faut toucher que du coude
дошкульне/болюче/вразливе місце краще не торкати
прост.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
pas touche, bébé !
руки, лялю!
фразеол.
Кількість фраз:
21
Показати фрази
faire toucher à qqn une chose du doigt
розжува́ти
(кому що)
faire toucher à qqn une chose du doigt
розтовкма́чити
(кому що)
faire toucher à qqn une chose du doigt
розтлума́чити
(кому що)
faire toucher à qqn une chose du doigt
роз’я́снювати
(кому що)
faire toucher à qqn une chose du doigt
переко́нувати
(кого в чому)
faire toucher à qqn une chose du doigt
наводити речові докази
(кому)
faire toucher à qqn une chose du doigt
дока́зувати
(кому що)
faire toucher à qqn une chose du doigt
дово́дити
(кому що)
faire toucher les épaules
покласти на (обидві) лопатки
(кого)
il dit cela de bouche mais le cœur n’y touche
підлеслива людина ‒ гадюка під квітками
il dit cela de bouche mais le cœur n’y touche
на язиці мід, а під язиком лід
il dit cela de bouche mais le cœur n’y touche
слова ласкаві, та думки лукаві
il dit cela de bouche mais le cœur n’y touche
добре говорить, а зле творить
il dit cela de bouche mais le cœur n’y touche
м’яко стеле, твердо спати
il dit cela de bouche mais le cœur n’y touche
щебече, як соловейко, а кусає, як гадюка
les extrêmes se touchent
протилежності збігаються
toucher du doigt le but/la fin
наближатися/підходити до мети/кінця
toucher du doigt le but/la fin
бути за два кроки від мети/кінця
toucher qqch du doigt
проникати в саму суть
(чого)
toucher qqch du doigt
ясно бачити
(що)
toucher qqch du doigt
розуміти саму суть
(чого)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title