Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
piéger
Приховати приклади
v.
(p.p. piégé)
(qqn, qqch)
піймати в пастку
(
кого, що
)
(qqn)
поставити в незручне становище
(
кого
)
Ma sœur m’a piégé devant mes collègues avec ses questions inopportunes.
-
Сестра зі своїми недоречними питаннями поставила мене в незручне становище перед колегами.
(
[військ.]
; qqch)
підклада́ти
(
що
)
;
встано́влювати
(
що
)
Les terroristes ont piégé l’explosif dans une voiture.
-
Терористи підклали вибухівку в машину.
(
[фіз.]
; qqch)
затри́мувати
(
що
)
;
захо́плювати
(
що
)
piège
Приховати приклади
n. m.
[pjɛʒ]
(pl.
pièges
)
па́стка (
ж.
)
;
западня́ (
ж.
)
;
капка́н (
ч.
)
;
сильце́ (
с.
)
;
лабе́ти (
мн.
)
;
тене́та (
мн.
)
piège à loups
-
вовківня́ (
ж.
)
piège à souris
-
мишоло́вка (
ж.
)
piège de guerre
-
за́сідка (
ж.
)
;
заса́да (
ж.
)
Le garçon a libéré tous les animaux des pièges de son père.
-
Хлопчик звільнив усіх звірів з пасток свого батька.
Син.:
attrapoire
,
chausse-trape
,
chausse-trappe
,
collet
,
lacet
,
lacs
,
reginglette
,
traquet
па́стка (
ж.
)
;
пі́дступ (
ч.
)
;
ка́верза (
ж.
)
Син.:
assommoir
,
attrape
,
attrapoire
,
chausse-trape
,
chausse-trappe
скла́дність (
ж.
)
;
ва́жкість (
ж.
)
;
тру́дність (
ж.
)
;
тя́жкість (
ж.
)
Син.:
complication
,
difficulté
**********
(
[прост.]
)
piège à cons
(
[прост.]
)
-
пастка для дурнів
(à qqn)
tendre (dresser) un piège
(
à qqn
)
-
влаштувати пастку
(
кому
)
attirer qqn dans un piège
-
заманити в пастку
(
кого
)
donner [tête baissée] dans un (le) piège
-
потрапити в пастку
;
ускочити в халепу
tomber dans un piège
-
потрапити в пастку
;
ускочити в халепу
se laisser prendre au piège
-
потрапити в пастку
;
дати себе круг пальця обкрутити
se [laisser] prendre à son propre piège
-
потрапити у свою ж пастку
être pris à son propre piège
-
потрапити у свою ж пастку
se tirer du piège
-
вибратися з пастки
piège d’alouette
-
па́стка (
ж.
)
;
прима́нка (
ж.
)
;
прина́да (
ж.
)
;
обма́н (
ч.
)
;
ома́на (
ж.
)
Словосполучення (звороти), що містять "piéger"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
9
Показати фрази
Le garçon a libéré tous les animaux des pièges de son père.
Хлопчик звільнив усіх звірів з пасток свого батька.
Les terroristes ont piégé l’explosif dans une voiture.
Терористи підклали вибухівку в машину.
Ma sœur m’a piégé devant mes collègues avec ses questions inopportunes.
Сестра зі своїми недоречними питаннями поставила мене в незручне становище перед колегами.
On lui avait tendu un piège suite à quoi il s’est retrouvé en prison.
Йому влаштували пастку, внаслідок чого він опинився у в’язниці.
piège à loups
вовківня́ (
ж.
)
piège à rats
пастка на щурів
piège à souris
мишоло́вка (
ж.
)
piège de guerre
заса́да (
ж.
)
piège de guerre
за́сідка (
ж.
)
прост.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
piège à cons
пастка для дурнів
фразеол.
Кількість фраз:
17
Показати фрази
attirer qqn dans un piège
заманити в пастку
(кого)
donner [tête baissée] dans un (le) piège
ускочити в халепу
donner [tête baissée] dans un (le) piège
потрапити в пастку
être pris à son propre piège
потрапити у свою ж пастку
piège d’alouette
ома́на (
ж.
)
piège d’alouette
обма́н (
ч.
)
piège d’alouette
прина́да (
ж.
)
piège d’alouette
прима́нка (
ж.
)
piège d’alouette
па́стка (
ж.
)
prendre qqn au piège
піймати в пастку
(кого)
se [laisser] prendre à son propre piège
потрапити у свою ж пастку
se laisser prendre au piège
дати себе круг пальця обкрутити
se laisser prendre au piège
потрапити в пастку
se tirer du piège
вибратися з пастки
tendre (dresser) un piège
влаштувати пастку
(кому)
tomber dans un piège
потрапити в пастку
tomber dans un piège
ускочити в халепу
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title