Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
nom
Приховати приклади
n. m.
(pl.
noms
)
ім’я́ (
с.
)
;
прі́звище (
с.
)
на́зва (
ж.
)
Словосполучення (звороти), що містять "nom"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
13
Показати фрази
Au début de sa carrière l’actrice a pris le nom de jeune fille de sa grand-mère.
На початку своєї кар’єри актриса взяла дівоче прізвище бабусі.
dictionnaire des noms propres
словник власних імен
il fallait qu’il change trois fois de nom avant de les semer tous
він був змушений тричі змінити прізвище аби остаточно від них усіх відірватися
je ne sais pas écrire son nom
я не знаю, як пишеться його прізвище
La femme peut porter ou adjoindre au sien le nom de son mari.
Жінка може взяти або додати до свого прізвище чоловіка.
l’oubli d’un nom et d’un lieu de rencontre
забуття імені та місця зустрічі
nom de baptême
ім’я, дане при хрещенні
nom de guerre
псе́вдо (
с.
)
(
незм.
)
nom de guerre
позивни́й (
ч.
)
nom de jeune fille
дівоче прізвище
prendre le nom de Dieu en vain
взивати намарне ім’я Господа Бога
regret d’avoir offensé le nom de Dieu
каяття через зневаження імені Господа
un jeune homme ambitieux qui voulait se faire un nom
амбітний молодик, котрий хотів зробити собі репутацію
грам.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
nom collectif
збірний іменник
un nom neutre
іменник середнього роду
присл.
,
фразеол.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
le nom ne fait rien à la chose
називай хоч горшком, тільки в піч не став
le nom ne fait rien à la chose
не в словах справа
реліг.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit
во ім’я Отця, і Сина, і Святого Духа
фразеол.
Кількість фраз:
8
Показати фрази
appeler les choses par leur nom
не боятися казати всю правду
appeler les choses par leur nom
називати речі своїми іменами
donner des noms d’oiseaux
(
à
)
завдавати (заподіювати, чинити) образу (кривду)
(
кому
)
donner des noms d’oiseaux
(
à
)
кри́вдити
(
кого
)
donner des noms d’oiseaux
(
à
)
обижа́ти
(
кого
)
donner des noms d’oiseaux
(
à
)
прини́жувати
(
кого
)
donner des noms d’oiseaux
(
à
)
зачіпа́ти
(
кого
)
donner des noms d’oiseaux
(
à
)
обража́ти
(
кого
)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title