Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
lui
Приховати приклади
pron.
він
йому́
Словосполучення (звороти), що містять "luisant"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
94
Показати фрази
Afin de fixer la tête du blessé on lui a fait un bandage.
Для того, щоб зафіксувати голову пораненого, йому наклали бандаж.
Anna était ébahie par la nouvelle que le docteur lui avait annoncée.
Анна була ошелешена новиною, яку їй повідомив лікар.
Annonce-lui ta décision avec beaucoup de prudence.
Повідом йому про своє рішення з осторогою.
au début de ses études, il lui a fallu beaucoup travailler pour se nourrir
на початку навчання він повинен був багато працювати аби прогодувати себе
automatiquement, ça devait lui plaire
це неодмінно має йому сподобатися
Ayant laissé son passé derrière lui, il s’est réfugié au Canada.
Залишивши своє минуле позаду, він емігрував у Канаду.
bien loin que sa mort lui donne l’horreur, il berce son idée suicidaire comme son enfant chétif
мало сказати, що він не боїться смерті, та він плекає думку про самогубство, наче хворе дитя
bref, tu lui manques carrément
менше з тим, він відверто за тобою сумує
Ça lui fait une belle jambe d’être devenu riche à millions précisément maintenant, alors qu’il est sur le lit de mort.
Він не має ніякої користі з того, що став нечувано багатим саме зараз, коли лежить на смертному одрі.
Ce n’est pas lui, mais sa sœur sévère dirige la famille.
Не він, а його владна сестра керує сім’єю.
cela lui arriva dans son enfance
це сталося з ним у дитинстві
ces problèmes lui sont inconnus
цих проблем він не відає
Ces vacances lui ont été bénéfiques.
Відпустка добре на нього вплинула.
c’est à lui de prendre la parole
його черга виступати
c’est à lui de régler cette affaire
він має вирішувати цю справу
c’est un couple ridicule, elle a une tête de plus que lui
смішна з них пара, вона на голову вища за нього
cet enfant est de lui
це його дитина
cette excuse lui est devenue habituelle
це стало його постійним виправданням
cette veste sera trop petite pour lui, il est plus grand que moi de toute la tête
курточка буде йому замала, він на голову вищий за мене
dis-lui de ne pas s’énerver pour si peu
скажи йому, щоб не нервував через дрібниці
dis-lui que c’est terriblement bruyant ici
скажи йому, що тут дуже шумно
Elle a découvert tous les secrets de son métier ce qui lui a permi de devenir la meilleure dans ce domaine.
Вона пізнала всі тонкощі своєї спеціальності, що дозволило їй стати найкращою в цій сфері.
Elle a donné une regrettable publicité à son affaire privée, cela lui ressemble en fait.
Вона ганебно подала до вселюдної відомості свою особисту драму, та це й схоже на неї.
Elle a répété obtusément ce que son mari lui avait dit auparavant.
Вона необачно повторила те, що раніше сказав їй чоловік.
elle en a marre de lui
він їй насточортів
elle lui a glissé sa main dans la poche
вона просунула руку в його кишеню
Il a aperçu sa silhouette au loin, il avait honte de sa tenue modeste et n’a jamais pu lui parler.
Він помітив її зделеку, та сором за своє скромне вбрання так і не дозволив йому до неї заговорити.
il a tout sacrifié pour toi et tu lui as joué un sale tour
він всім для тебе пожертвував, а ти підсунув йому свиню
il croit sérieusement que sa femme l’aime tout en restant à 3000 km de lui
він дійсно переконаний, що дружина любить його на відстані 3000 км
Il est soumis à ses ordres, on ne pourra pas travailler avec lui.
Він кориться її наказам, у нас не вийде з ним працювати.
il est super, ce mec, j’ai envie de lui faire connaissance
який класний мужчина, піду знайомитися
il était très sûr de lui, narquois, mais beau comme un dieu
він надто самовпевнений, саркастичний, та гарний як боженька
il faut alimenter légèrement ce chien, il est malade de ce que vous lui donnez
менше годуйте собаку, ви його труїте важкою їжею
il la sentait loin de lui, comme étrangère
вона була йому далекою, наче чужинка
il lui a dit des mots atroces
він наговорив йому відразних речей
Il lui a offert un collier chic pour sa fête.
Він подарував їй шикарне кольє на день народження.
il lui donnera directement sa réponse après ses vacances
він одразу відповість йому після відпустки
il lui fait des compliments tous les jours
він щодня робить їй компліменти
il me prépare à lui succéder
він мене готує до того, щоб я його заступив
Il pourrait me trouver facilement s’il voulait, mais aucun signe de lui.
Він запросто міг би знайти мене, коли б хотів, але нічого.
j’ai décidé de lui parler résolument
я вирішила чесно з ним поговорити
j’ai une féroce envie de lui ouvrir les yeux sur tout ce que tu as fait
мені шалено хочеться відкрити йому очі на все, що ти вчинив
j’aimerais lui cuisiner un petit-déjeuner épatant
я б йому приготувала незвичайний сніданок
j’aurais dû semer mes gants chez lui
я, певне, посіяла рукавиці в нього вдома
J’aurais totalement pu lui dire non.
Я справді могла відмовити йому.
je crois qu’il est allé chez lui et s’est abruti de vin
думаю, він вдома, задурений вином
je lui ai écrit que j’étais malade
я повідомила їй, що захворіла
Je lui ai répondu avec sécheresse.
Я байдуже відповіла йому.
Je lui en voulais de son comportement.
Я сердився на нього через його поведінку.
je n’aime pas des gens comme lui, leur esprit définitivement tardif
я не люблю такий людей, їх докончено млявий розум
Je ne lui fais plus confiance, c’est un comédien.
Я більше йому не довіряю, він ‒ комедіант.
Je ne veux pas avoir affaire à lui, il fait l’idiot sans cesse.
Не хочу мати з ним справу, він безперестанку клеїть дурня.
Je ne veux plus avoir affaire à lui. Il est léger et peu avenant.
Я більше не хочу мати з ним справу. Він легковажний та не надто привітний.
je passerai chez lui dans la matinée
я зайду до нього вранці
Je pourrais le lui expliquer partiellement.
Я б могла йому частково роз’яснити справу.
je vais acheter un déjeuner de porcelaine pour l’anniversaire de ta mère, ça lui plaira, tu penses ?
я куплю блюдце і чашку з порцеляни на День народження твоєї матері, думаєш, їй сподобається?
j’en ai honte pour lui
мені за нього через це соромно
La nécessité des changements lui est intolérable.
Він ненавидить щось змінювати.
La nuit de son cœur amoureux ne lui a pas laissé voir l’hypocrisie de sa fiancée.
Засліплення закоханого серця не дало йому побачити криводушності його нареченої.
la tragédie qui lui est tombée sur la tête
трагедія звалилася йому на голову
Le fiancé d’Angèle lui a acheté une bague coûteuse.
Наречений Анжель купив їй дорогу каблучку.
le sort lui est hostile
доля до нього неласкава
le temps apporte avec lui l’oubli
час дарує забуття
Le vent furieux lui a arraché son parapluie.
Немилостивий вітер видер з рук парасолю.
les petits trous lui font horreur
маленькі отвори викликають в нього почуття огиди (трипофобія)
L’idée même de devoir lui annoncer le départ de sa sœur me rendait malade.
Від одної думки про те, що я маю повідомити їй про від’їзд її сестри, мені було погано.
lui, c’est un bœuf
та він бик
(про недалеку, грубу людину)
lui, il a l’esprit délié
в нього проникливий розум
malheureusement, il était difficilement chez lui
шкода, що його трудно було застати вдома
méfie-toi de lui, il joue la simplicité
будь обережним, він лише грає простодушного
Ne fais pas l’idiot, si tu l’aimes, parle-lui de tes sentiments.
Не поводься нерозумно, якщо ти її кохаєш, розкажи їй про свої почуття.
Ne lui fais pas la cour, elle est en amour.
Не бігай за нею, вона має хлопця.
Ne lui parle pas de notre secret, c’est une vraie pipelette.
Не розповідай їй про нашу таємницю, вона ще та плетуха.
Ne t’approche pas de lui, c’est un dangereux.
Не наближайся до нього, це небезпечний тип.
Nicolas m’a donné la bienvenue chez lui.
Ніколя мене тепло прийняв у себе вдома.
Notre intransigeance lui a été néfaste.
Наша строгість йому нашкодила.
nous lui avons parlé d’un abri pour enfants perdus
ми з ним говорили про притулок для дітей, що загубились
Odette disait à professeur tout ce qui lui venait à l’esprit.
Одетт казала вчителю все, що спадало на думку.
On lui avait tendu un piège suite à quoi il s’est retrouvé en prison.
Йому влаштували пастку, внаслідок чого він опинився у в’язниці.
pour lui tu n’es qu’une compagne d’infortune, il ne t’épousera jamais
ти для нього сестра по нещастю, та він ніколи не одружиться з тобою
Raoul est un hypocrite, ne lui fait pas confiance.
Рауль ‒ лицемір, не довіряй йому.
rester chez lui c’est sa distraction habituelle
його звична розвага ‒ залишатися вдома
Sa célébrité lui a fait perdre la tête.
Він втратив голову від своєї популярності.
Sa foi inébranlable lui donne des forces pour vivre.
Його непохитна віра дає йому сили жити.
Sa liaison dangereuse avec le vieux maffieux lui a coûté la vie.
Її нездоровий роман зі старим мафіозі коштував їй життя.
Sa plaie sanglante lui faisait souffrir.
Його кривава рана завдавала йому болю.
Sa plaie sous le bandeau lui faisait très mal.
Його рана дуже боліла під пов’язкою.
son intervention prématurée ne lui a pas plu
її невчасне втручання йому не сподобалось
son itinéraire habituel à l’université va lui manquer
він сумуватиме за незмінним шляхом до університету
Son père impitoyable ne lui laissera pas se marier si vite.
Її невблаганний батько не дозволить їй вийти заміж так швидко.
ta maman voit plus loin que toi, fais-lui confiance
твоя мама більш передбачлива за тебе, довірся їй
Tout ce qui lui est arrivé est profondément anormal.
Усе, що з ним трапилося, можна назвати рідкістю.
tu n’as pas le droit de porter tes soupçons sur lui
ти не маєш права ні в чому його підозрювати
vous voulez accéder au parking? mais vous lui tourner le dos
вам треба дістатися до паркінгу? але ви йдете в протилежному напрямку
присл.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
le Bon Dieu lui-même a besoin de cloches
навіть всемогутній Бог має часом змушувати про себе говорити
присл.
,
фразеол.
Кількість фраз:
4
Показати фрази
laissez-lui prendre un pied il en prendra quatre
даси йому палець, він цілу руку хапне
on lui donne le doigt et il vous prend le bras
дай курці грядку, а їй і городу мало
on lui donne le doigt et il vous prend le bras
подай палець, а за руку я й сам візьму
on lui donne le doigt et il vous prend le bras
укажи палець, а він руку просить
фразеол.
Кількість фраз:
23
Показати фрази
cela lui pend au bout du nez
йому цього не уникнути
cela lui pend au bout du nez
над ним нависла загроза
c’est à lui de
йому належить
Il lui faut des points d’ironie.
Не скажеш "іронія" ‒ то він на віру візьме.
il lui revient du bien lorsqu’il n’a plus de dents
їв би паляниці, та зубів нема
il lui revient du bien lorsqu’il n’a plus de dents
коли зубів не стало, так горіхів принесли
il vaut mieux laisser son enfant morveux que de lui arracher le nez
лікування не повинно бути небезпечнішим, ніж хвороба
la poudre lui monte au nez
він спалахує гнівом
l’argent lui coule des doigts
марнотра́т (
ч.
)
l’argent lui fond dans les mains
у нього гроші в руках довго не затримуються
l’argent lui fond dans les mains
у нього гроші в руках так і тануть
le sang lui monte à la tête
йому кров линула до голови
le sang lui monte à la tête
кров вдарила йому в голову
le sang lui monte à la tête
кров йому кинулась в голову
les yeux lui mangent la figure
він має величезні очі
les yeux lui mangent la figure
такий худий, одні очі лишилися
ne lui fais pas confiance, il cache qqch dans son dos
не вір йому, він щось ховає за спиною
peu lui importe
йому абсолютно байдуже
quand on lui demande quelque chose, il semble qu’on lui arrache une dent
йому легше розлучатися з життям, ніж віддати що-небудь
si on lui pressait (pinçait) le nez il en sortirait du lait
з молоком на губах
si on lui pressait (pinçait) le nez il en sortirait du lait
губи в молоці
si on lui pressait (pinçait) le nez il en sortirait du lait
молоко на губах
si on lui pressait (pinçait) le nez il en sortirait du lait
йому ще молоко не обсохло на губах
фразеол.
,
фам.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
son avenir est derrière lui
все, що було йому ‒ вже його
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title