Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
entendre
Приховати приклади
v.
(p.p. entendu)
чу́ти
Словосполучення (звороти), що містять "entendu"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
15
Показати фрази
à l’entendre parler...
як його послухати...
Allô! Je ne peux pas t’entendre, tu as une voix sourde.
Алло! Я тебе не чую, голос, ніби з-під землі.
entendre un bruit au loin
здалеку почути шум
entendre une explosion
почути вибух
il n’entend ni rime ni raison
хоч кіл на голові теши, а він своє
il simplifiait, expliquait, personne ne l’a entendu
він пояснював, схематизував, ніхто його не почув
Je ne veux plus entendre vos commentaires lestes !
Не хочу більше чути ваших непристойних коментарів!
je suis très attentive à ce que j’entends
я дуже уважна до того, що мені кажуть
Les auditeurs entendaient l’harmonie des instruments des musiciens.
Слухачі чули гармонійні звуки інструментів музикантів.
on s’entend bien, on appartient à la même communion
ми ладнаємо, ми з однієї общини
Rebecca s’entend bien avec tout le monde grâce à son caractère placide.
Ребекка добре ладнає з усіма завдяки своєму спокійному характеру.
tu devrais entendre ce que certains pervers demandent
чула б ти, що ті збоченці просять
Vers 3 heures du matin j’ai entendu des cris affreux.
Приблизно о 3 ранку я почула страшенні крики.
Vous avez entendu les affreuses rumeurs concernant moi et ma soeur.
Ви вже чули прикрі плітки про нас із сестрою.
Vous n’êtes pas sans avoir entendu dire que...
Ви, мабуть, чули, що...
присл.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
qui n’entend qu’une cloche n’entend qu’un son
щоб судити про справу, необхідно вислухати обидві сторони
фразеол.
Кількість фраз:
14
Показати фрази
entendre raison
прислухатися до голосу розуму
entendre raison
прислухатись до логічних доказів
faire entendre raison
урезо́нювати
(кого)
faire entendre raison
утлума́чувати
(кому)
il vaut mieux entendre ça que d’être sourd
це цілковита нісенітниця
il vaut mieux entendre ça que d’être sourd
це повний абсурд
ne pas entendre de cette oreille
не погоджуватися
ne pas entendre de cette oreille
мати іншу думку
ne pas l’entendre de cette oreille
не погоджуватися
ne pas l’entendre de cette oreille
мати іншу думку
ne plus l’entendre de cette oreille
не погоджуватися
ne plus l’entendre de cette oreille
мати іншу думку
n’entendre ni rime ni raison
не прислухатися до жодних доводів
n’entendre ni rime ni raison
не хотіти нічого й слухати
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title