Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
claque
Приховати приклади
n. f.
[klak]
(pl.
claques
)
ля́пас (
ч.
)
;
лящ (
ч.
)
;
плеска́ч (
ч.
)
;
поли́чник (
ч.
)
;
ля́панець (
ч.
)
;
шльо́панець (
ч.
)
Solange a reçu une claque sur la joue de la part de sa mère pour sa conduite insolente.
-
Соланж отримала ляпаса від матері за свою нахабну поведінку.
Син.:
baffe
,
calotte
,
gifle
,
soufflet
,
emplâtre
,
taloche
(la claque)
кла́ка (
ж.
)
La claque soutenait la pièce de toutes ses forces.
-
Клака з усіх сил підтримувала виставу.
Син.:
claqueur
(
[фам.]
,
[перен.]
)
зби́ток (
ч.
)
;
втра́та (
ж.
)
;
утра́та (
ж.
)
(
[арх.]
або
[квеб.]
)
кало́ша (
ж.
)
(
[бретон.]
)
взуття зі шкіряними нашивками на носок і підйом
(
[тех.]
)
сою́зка (
ж.
)
Син.:
empeigne
n. m.
[klak]
(pl.
claques
)
(
[заст.]
)
шапокля́к (
ч.
)
Син.:
chapeau claque
,
chapeau à claque
трикутний капелюх
**********
allonger une claque
(
à qqn
)
-
дати в лице
(
кому
);
дати поличника
(
кому
);
дати ляпаса
(
кому
);
ляснути по щоці
(
кого
);
дати мордаса
(
кому
);
відважити ляща
(
кому
);
дати у пику (по пиці)
(
кому
);
затопити в пику
(
кого
);
зацідити в пику
(
кого, кому
);
ляснути по пиці
(
кого
)
aganter une claque
(
[жарг.]
)
-
дістати ляпаса
;
ухопити ляща
(
[фам.]
de qqn, qqch або без додатка)
en avoir sa claque
(
[фам.]
de qqn, qqch або без додатка
)
-
не могти більше терпіти
(
кого, чого
);
бути ситим по горло
prendre/emporter ses cliques et ses claques
-
зібрати манатки
;
забира́тися
(
звідки
)
(
[фам.]
)
tête à claques
(
[фам.]
)
-
опудало горохове
;
мерзенне обличчя
;
огидна морда
;
паскудна пика
;
бридка морда
Словосполучення (звороти), що містять "claquer"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
4
Показати фрази
claquer la porte brutalement
злісно грюкнути дверима
je me suis levée trop tard, toute la journée je suis claquée
так пізно встала, що цілий день ходжу розбита
La claque soutenait la pièce de toutes ses forces.
Клака з усіх сил підтримувала виставу.
Solange a reçu une claque sur la joue de la part de sa mère pour sa conduite insolente.
Соланж отримала ляпаса від матері за свою нахабну поведінку.
заст.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
chapeau à claque
шапокля́к (
ч.
)
chapeau claque
шапокля́к (
ч.
)
фразеол.
Кількість фраз:
15
Показати фрази
allonger une claque
зацідити в пику
(кого, кому)
allonger une claque
ляснути по пиці
(кого)
allonger une claque
затопити в пику
(кого)
allonger une claque
дати у пику (по пиці)
(кому)
allonger une claque
дати мордаса
(кому)
allonger une claque
ляснути по щоці
(кого)
allonger une claque
дати поличника
(кому)
allonger une claque
відважити ляща
(кому)
allonger une claque
дати ляпаса
(кому)
allonger une claque
дати в лице
(кому)
claquer des dents
видзвонювати зубами
claquer des dents
цокотіти зубами
claquer la porte au/sur le nez
зачинити двері перед самим носом
prendre/emporter ses cliques et ses claques
забира́тися
(звідки)
prendre/emporter ses cliques et ses claques
зібрати манатки
фразеол.
,
жарг.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
aganter une claque
ухопити ляща
aganter une claque
дістати ляпаса
фразеол.
,
фам.
Кількість фраз:
7
Показати фрази
en avoir sa claque
не могти більше терпіти
(кого, чого)
en avoir sa claque
бути ситим по горло
tête à claques
паскудна пика
tête à claques
мерзенне обличчя
tête à claques
бридка морда
tête à claques
огидна морда
tête à claques
опудало горохове
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title