Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
causer
Приховати приклади
v.
[koze]
(p.p. causé)
(qqch)
заподі́ювати
(
що
)
;
завдава́ти
(
чого, що
)
;
спричиня́ти
(
що
)
;
спричи́нювати
(
що
)
призво́дити
(
до чого
)
;
приво́дити
(
до чого
)
виклика́ти
(
що
)
;
зумо́влювати
(
що
)
;
поро́джувати
(
що
)
прино́сити
(
що
)
;
нести́
(
що
)
;
сі́яти
(
що
)
базі́кати
;
бала́кати
;
тереве́нити
;
гу́то́рити
;
бесі́дувати
;
говори́ти
;
розмовля́ти
гомоні́ти
;
щебета́ти
;
лопоті́ти
;
лопота́ти
гала́кати
;
гала́йкати
;
галайкоті́ти
;
галайкота́ти
ґелґоті́ти
;
ґелґота́ти
;
скрекота́ти
;
скрекоті́ти
(
[арх.]
)
пересу́джувати
;
слебезува́ти
;
пліткува́ти
cause
Приховати приклади
n. f.
(pl.
causes
)
причи́на (
ж.
)
Словосполучення (звороти), що містять "causé"
Кількість фраз:
24
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
16
Показати фрази
-20% cause "emballage ouvert/abimé"
знижка 20% на товар з пошкодженою/відкритою упаковкою
à cause de
че́рез
(кого, що)
ce grand empire s’est balkanisé à cause des désaccords intérieurs
велика імперія розпалась через внутрішні непорозуміння
Dieu, cause originaire de tous les êtres
Бог, первопочаток усього живого
et ce sont mes propres imaginations qui me causent de grandes peines !
власні ілюзії змушують мене страждати!
Éteins ta bougie avant de causer un incendie.
Та затуши свічку доки ми тут всі не згоріли.
inondation causée par les pluies
повінь, спричинена дощами
J’ai cru causé une polémique.
Видається, я спровокувала суперечку.
La cause prochaine de son départ est leur séparation.
Їхнє розставання ‒ пряма причина її від’їзду.
Les étoiles paraissent ternes à cause des lumières de la ville.
Зірки здаються тьмяними через світло у місті.
Les routes sont paralisées à cause du brouillard opaque.
Дороги паралізовані через густий туман.
On n’arrivera pas à déplacer la table à cause de cette colonne inébranlable.
Через цю непорушну колону нам не вдасться пересунути стіл.
pour cause de maladie
через хворобу
quand mon interlocuteur me répond je ne comprends pas à cause des problèmes de connexion
коли співбесідник щось каже, мені нічого не чути через проблеми зі з’єднанням
ravages causés par une inondation
збитки, завдані повіддю
Sa vue obtuse à cause des médicaments l’empêchait de voir où elle se trouvait.
Її зір, притуплений ліками, не давав побачити, де вона знаходилася.
фразеол.
Кількість фраз:
8
Показати фрази
causer de la pluie et du beau temps
говорити про все і ні про що
causer de la pluie et du beau temps
говорити про дрібниці
causer de la pluie et du beau temps
говорити про погоду
être en cause
бути під загрозою
être en cause
бути предметом обговорення
être hors de cause
бути непричетним
être hors de cause
вийти з гри
parler/causer de choses et d’autres
говорити про все і ні про що
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title