Слово/фраза

Мова оригіналу

Мова перекладу

Можливо, ви шукали: cause, causer, passer, tasse.

Словосполучення (звороти), що містять  "cassées"
Кількість фраз:
арх., прост.
Кількість фраз: 2
військ. жарг., фразеол.
Кількість фраз: 1
прост.
Кількість фраз: 38
casser les bonbons à qqn
спри́критися  (кому)
casser les bonbons à qqn
остоги́днути  (кому)
casser les bonbons à qqn
осору́житися  (кому)
casser les bonbons à qqn
опри́кріти  (кому)
casser les bonbons à qqn
опри́критися  (кому)
casser les bonbons à qqn
опогані́ти  (кому)
casser les bonbons à qqn
онавісні́ти  (кому)
casser les bonbons à qqn
обі́сі́ти  (кому)
casser les bonbons à qqn
настоги́днути  (кому)
casser les bonbons à qqn
настобі́сіти  (кому)
casser les bonbons à qqn
наприкря́тися  (кому)
casser les bonbons à qqn
назоли́ти  (кому)
casser les bonbons à qqn
знавісні́ти  (кому)
casser les bonbons à qqn
остоги́діти  (кому)
casser les bonbons à qqn
насточорті́ти  (кому)
casser les bonbons à qqn
остобі́сіти  (кому)
casser les bonbons à qqn
предоку́чити  (кому)
casser les bonbons à qqn
очорті́ти  (кому)
casser les bonbons à qqn
осточорті́ти  (кому)
casser les couilles à qqn
остобі́сіти  (кому)
casser les couilles à qqn
настоги́днути  (кому)
casser les couilles à qqn
обі́сі́ти  (кому)
casser les couilles à qqn
онавісні́ти  (кому)
casser les couilles à qqn
опогані́ти  (кому)
casser les couilles à qqn
опри́критися  (кому)
casser les couilles à qqn
опри́кріти  (кому)
casser les couilles à qqn
остоги́днути  (кому)
casser les couilles à qqn
осточорті́ти  (кому)
casser les couilles à qqn
очорті́ти  (кому)
casser les couilles à qqn
предоку́чити  (кому)
casser les couilles à qqn
спри́критися  (кому)
casser les couilles à qqn
осору́житися  (кому)
casser les couilles à qqn
насточорті́ти  (кому)
casser les couilles à qqn
остоги́діти  (кому)
casser les couilles à qqn
знавісні́ти  (кому)
casser les couilles à qqn
назоли́ти  (кому)
casser les couilles à qqn
наприкря́тися  (кому)
casser les couilles à qqn
настобі́сіти  (кому)
фразеол.
Кількість фраз: 61
avoir les jambes cassées/coupées/rompues
ноги підломлюються  (від збентеження, здивування)
avoir les jambes cassées/coupées/rompues
падати з ніг від утоми
casser le/du sucre sur la tête
плескати язиком
casser le/du sucre sur la tête
перемивати кісточки  (кому)
casser le/du sucre sur la tête
лихосло́вити
casser le/du sucre sur la tête
злосло́вити
casser le/du sucre sur la tête
розпускати плітки  (про кого)
casser le/du sucre sur le dos
плескати язиком
casser le/du sucre sur le dos
розпускати плітки  (про кого)
casser le/du sucre sur le dos
злосло́вити
casser le/du sucre sur le dos
лихосло́вити
casser le/du sucre sur le dos
перемивати кісточки  (кому)
casser les jambes et les bras
позбавляти можливості діяти  (кого)
casser les jambes et les bras
підкоси́ти  (кого)
casser les jambes et les bras
довести до відчаю  (кого)
casser les oreilles
оглу́шувати  (кого)
casser les pieds
осору́житися  (кому)
casser les pieds
докуча́ти  (кому)
casser les pieds
остоги́діти  (кому)
casser les pieds
спри́крюватися  (кому)
casser les pieds
остобі́сіти  (кому)
casser les pieds
наприкря́тися  (кому)
casser les pieds
насти́рюватися  (кому)
casser les pieds
надокуча́ти  (кому)
casser les pieds
набрида́ти  (кому)
casser ses dents
зламати зуби  (на чому)
casser/couper bras et jambes
підкоси́ти  (кого)
casser/couper bras et jambes
довести до відчаю  (кого)
casser/couper bras et jambes
позбавляти можливості діяти  (кого)
casser/couper les bras
довести до відчаю  (кого)
casser/couper les bras
позбавляти можливості діяти  (кого)
casser/couper les bras
підкоси́ти  (кого)
casser/fendre/rompre la cervelle
приголо́мшувати  (кого)
casser/fendre/rompre la cervelle
обрида́ти  (кому)
casser/fendre/rompre la cervelle
докуча́ти
casser/fendre/rompre la cervelle
дозолити до живих печінок  (кому)
casser/fendre/rompre la cervelle
оглуша́ти  (кого)
casser/fendre/rompre la tête
докуча́ти  (кому)
casser/fendre/rompre la tête
обрида́ти  (кому)
casser/fendre/rompre la tête
приголо́мшувати  (кого)
casser/fendre/rompre la tête
оглуша́ти  (кого)
casser/fendre/rompre la tête
дозолити до живих печінок  (кому)
casser/fendre/rompre le sang
докуча́ти
casser/fendre/rompre le sang
дозолити до живих печінок  (кому)
casser/fendre/rompre le sang
оглуша́ти  (кого)
casser/fendre/rompre le sang
приголо́мшувати  (кого)
casser/fendre/rompre le sang
обрида́ти  (кому)
être heureux comme un chien qui se casse le nez
добре, як голому в кропиві
être heureux comme un chien qui se casse le nez
щастить, як тому, що на шибениці (на бантині)
le vin trouble ne casse pas les dents
погане вино зуби не оскомить
le vin trouble ne casse pas les dents
погане вино оскоми не набиває
on ne fait pas d’omelette sans casser des œufs
ви не зможете зробити омлет, не розбивши яєць
se casser la tête
ламати голову
se casser la tête contre le(s) mur(s)
даремне силкуватися
se casser la tête contre le(s) mur(s)
марне старатися
se casser la tête contre le(s) mur(s)
битися головою об стіни
se casser le nez
напо́рюватися  (на перешкоду)
se casser le nez
зазнати поразки
se casser le nez devant/à la porte
поцілувати замок
se casser les dents
зламати зуби  (на чому)
tomber sur le dos et se casser le nez
бути зовсім вже нефортунним
фам.
Кількість фраз: 1