Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
aimer
Приховати приклади
v.
(p.p. aimé)
tr.
коха́ти
(
кого
)
люби́ти
(
кого, що
)
Словосполучення (звороти), що містять "aime"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
79
Показати фрази
- Tu aimes ça ? ‒ Ouais, bien sûr !
- Тобі подобається? ‒ Еге ж!
- tu as aimé la soirée? ‒ pas vraiment
- добре було на вечірці? ‒ я б так не сказав
aimer (à) travailler
любити працювати
aimer les innovations
любити новинки
Aimer quelqu’un partiellement c’est ne pas l’aimer du tout.
Кохати когось наполовину ‒ як не кохати його зовсім.
Arnaud aimait Élodie pour son tempérament fougueux.
Арно любив Елоді за її бурхливий темперамент.
Ce que j’aime le plus chez Lucie, c’est sa placidité.
В Люсі мені найбільше подобається її погідність.
C’est de l’eau, ça ! Moi, j’aime le vin austère.
Ось це ‒ водичка ! А я люблю терпке вино.
Clémentine a un immense besoin d’aimer, de fonder sa propre famille.
Клементина має неабияке бажання кохати, створити власну родину.
Elle aime bien lire des romans.
Вона дуже любить читати романи.
elle aimerait avoir la réponse aussi rapidement
вона б хотіла знати відповідь якнайскоріше
elle ne sait pas être serviable aux gens, qu’elle n’aime pas
вона не вміє бути люб’язною з людьми, котрі їй не подобаються
en terminant, j’aimerais faire la précision suivante
насамкінець, я б хотів зробити наступне уточнення
Et très franchement, j’aurais aimé être laissé tranquille.
Начистоту, мене краще залишити у спокої.
Guy aime passionnément sa fiancée.
Ґі палко кохає свою наречену.
Hélène est restée stupide à l’annonce du mariage de l’homme qu’elle aimait.
Елен сторопіла, коли повідомили про весілля чоловіка, якого вона кохала.
il aime la pluie autant que le soleil
він любить і дощ, і сонце
il aime le classique
йому подобається класична музика
il aime le paradoxe et il s’en sert pour séduire des petites poules comme toi
він обожнює суперечності та використовує їх, щоб звабити таких ціпочок, як ти
il croit sérieusement que sa femme l’aime tout en restant à 3000 km de lui
він дійсно переконаний, що дружина любить його на відстані 3000 км
Il est nettement beaucoup plus âgé, tu penses vraiment qu’elle l’aime ?
Він точно набагато старший, ти справді думаєш, що вона любить його?
il est visible que tu ne l’aime pas vraiment
очевидно, що ти не любиш її по-справжньому
il n’aime pas son travail
він не любить своєї роботи
J’ai 67 ans et j’aime fortement la vie.
Мені 67 років, я збіса люблю життя.
j’ai écrit un alinéa avec cinq fautes, tu aimes bien mon italien?
написала абзац з п’ятьма помилками, класна у мене італійська?
J’aime beaucoup les danses espagnoles.
Я дуже люблю іспанські танці.
j’aime ces couleurs gaies
мені подобаються світлі кольори
J’aime cet auteur pour son style clair.
Я люблю цього автора за його доступний стиль.
j’aime énormément leur couple
мені надзвичайно подобається їхня пара
j’aime le bizarre
люблю всяку дивину
J’aime mon mari pour son calme.
Я люблю свого чоловіка за його погідність.
j’aime passer le dimanche en famille
в неділю я люблю проводити час з родиною
j’aime peu les livres
я не надто люблю книги
j’aime ta précision
мені подобається твоя вправність
j’aime ton corps souple et nerveux et je déteste ton esprit borné
я люблю твоє гнучке жилаве тіло та ненавиджу твій обмежений розум
J’aimerais avoir un adversaire digne de mon intérêt.
Я волів би мати гідного ворога.
j’aimerais bien que vous me prêtiez votre assistance
я б хотіла, щоб ви мені надали підтримку
j’aimerais leur adjoindre un de mes hommes
я б хотів прикомандирувати їм когось з моїх помічників
j’aimerais lui cuisiner un petit-déjeuner épatant
я б йому приготувала незвичайний сніданок
J’aimerais pouvoir réparer les choses.
Я б хотів вміти ремонтувати речі.
je crois que vous aimerez le voisinage, c’est chouette ici
думаю, вам сподобається округа, тут мило
Je l’aime vraiment, même ses pires habitudes me sont chères.
Я справді його кохаю, навіть найгірші його звички дорогі для мене.
Je n’aime pas cette professeur pour son humeur incertaine.
Не люблю цю вчительку за її мінливий настрій.
je n’aime pas des gens comme lui, leur esprit définitivement tardif
я не люблю такий людей, їх докончено млявий розум
je n’aime pas jouer aux échecs
я не люблю грати в шахи
je suis loin de prétendre que je l’aime
я навіть не вдаю, що люблю його
je t’aimais toute ma vie, parfois plus, parfois moins
я кохала тебе усе своє життя: то більше, то менше
"je t’aime d’amour" ‒ c’est un exemple d’une proposition identique
"я люблю тебе любов’ю" ‒ приклад тавтологічного речення
Johnny aimait chèrement ses enfants adoptés.
Джонні ніжно любив своїх усиновлених дітей.
Juliette a un heureux caractère, je l’aime pour cela.
У Жюльєтт добрий характер, за це я її і люблю.
Laeticia et Jean s’aiment violemment.
Летиція та Жан палко кохають одне одного.
le regret de ne pas avoir dit "je t’aime" à sa maman
скруха через те, що не сказала "я люблю тебе" мамі
Le vieux professeur aime beaucoup ce groupe d’étudiants intelligents et sérieux.
Старий професор дуже любить цю групу розумних і старанних студентів.
Les rudes gestes d’affection de mon montagnard bien aimé.
Кострубаті ніжності мого коханого гірняка.
l’être aimé
кохана людина
Ma fille, je vous aime et je veux vous voir heureuse.
Доню, я Вас люблю та хочу бачити Вас щасливою.
mais il t’aime à perdre la raison
та він закоханий в тебе до нестями
Marc a dit à Mia qu’il l’aimait et l’a couverte d’une pluie de baisers.
Марк зізнався Мії в коханні та вкрив її поцілунками.
Marc peut tout sur les actions d’Anna car elle l’aime fort.
Марк має цілковиту владу над діями Анни, бо вона його дуже кохає.
Mon amour, je t’aime plus que tout au monde.
Мій коханий, я люблю тебе понад усе.
Mon amoureux est très sérieux ce qui me fait l’aimer encore plus.
Мій коханий дуже стриманий в залицяннях, за це я люблю його ще більше.
mon père aimait le café brûlant
мій батько любив пити дуже гарячу каву
Nathalie aime beaucoup les sports extrêmes.
Наталі дуже любить екстремальні види спорту.
Naturellement ou artificiellement elle fait tout le monde l’aimer.
Інстинктивно чи примусово люди люблять її.
Ne fais pas l’idiot, si tu l’aimes, parle-lui de tes sentiments.
Не поводься нерозумно, якщо ти її кохаєш, розкажи їй про свої почуття.
ne sois pas méchante ! tu sais que je t’aime
не будь черствою! ти ж знаєш, що я тебе кохаю
nous aimons voyager
ми любимо подорожувати
nous aimons-nous vraiment ?
чи справді ми кохаємо один одного?
nous ne sommes pas comme les autres et nous nous aimons énormément
ми не такі, як інші, і безумно любимо один одного
on n’est jamais moins esclave pour être aimé de son maître
раб залишається рабом, хай як його любить хазяїн
oui, épatant, si on aime travailler gratos
так, класно, якщо тобі подобається працювати на дурняк
qu’elle est pittoresque, notre campagne bien aimée
яке ж воно живописне, наше любе село
Ses parents aiment bien vivre en banlieue.
ЇЇ батькам подобається жити в передмісті.
si tu l’aimes bien, génial
якщо він тобі подобається, то прекрасно
"Soleil de minuit" est un livre aimé par les ados.
"Опівнічне сонце" ‒ книга, яку люблять підлітки.
tu es géniale, je t’aime
ти неймовірна, я люблю тебе
un étrange oubli pour une femme qui a toujours voulu être aimée
дивна байдужість для жінки, котра завжди хотіла подобатися
une jolie femme, qui ne sais pas être aimée
приваблива жінка, яка не дозволяє себе кохати
Victor Hugo aimait beaucoup travailler debout.
Віктор Гюго дуже любив працювати стоячи.
розм.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
j’aimerais voir la tête que tu fais là
хотілося б мені подивитись на твій вираз обличчя зараз
літ.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
Son cœur s’est brisé pour avoir trop aimé.
Серце її розбите, бо вона занадто сильно кохала.
фразеол.
Кількість фраз:
3
Показати фрази
aimer comme/mieux que les yeux de sa tête
любити над життя
Il aime sa fille en secret.
У глибині душі він любить свою доньку.
tu aimeras ton prochain comme toi-même
люби ближнього свого, як самого себе
(
цитата з Біблії
)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title