Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
affaire
Приховати приклади
n. f.
(pl.
affaires
)
спра́ва (
ж.
)
Словосполучення (звороти), що містять "affaire"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
37
Показати фрази
affaire d’un tour de main
справа однієї хвилини
affaire en souffrance
незавершена справа
affaire strictement personnelle
виключно особиста справа
Avec un peu d’imagination, on aurait pu se tirer d’affaire.
Дрібка винахідливості дозволила б нам виплутатися з цього діла.
c’est à lui de régler cette affaire
він має вирішувати цю справу
cette affaire est cruciale pour nous
для нас ця справа делікатна
Dans cette affaire les risques sont très sérieux.
У цій справі дуже великі ризики.
déjeuner d’affaires
бізнес ланч
Elle a donné une regrettable publicité à son affaire privée, cela lui ressemble en fait.
Вона ганебно подала до вселюдної відомості свою особисту драму, та це й схоже на неї.
Il a toujours des hésitations avant de conclure une affaire.
Роздуми поривають його щоразу, коли він має підписувати новий контакт.
Il est très strict en affaires.
Він дуже вимогливий на роботі.
il faut logiquement sortir de cette affaire
варто розумно вийти з даної ситуації
il ne faut cependant pas s’exagérer les inconvénients de cette affaire
не будемо, однак, перебільшувати невигоди, що супроводжують нашу спарву
J’ai été la grosse perdante dans cette affaire.
У цьому ділі я програла все.
Je ne te demande rien de spécial, c’est une affaire de tous les jours.
Я не прошу тебе про щось особливе, це звичайна справа.
Je ne vais pas me mêler de cette affaire incertaine.
Я не буду вв’язуватися в цю сумнівну аферу.
Je ne veux pas avoir affaire à lui, il fait l’idiot sans cesse.
Не хочу мати з ним справу, він безперестанку клеїть дурня.
Je ne veux plus avoir affaire à lui. Il est léger et peu avenant.
Я більше не хочу мати з ним справу. Він легковажний та не надто привітний.
je resterais plutôt chez moi ce soir, mes affaires sont dans un chaos épouvantable
я, певне, сьогодні вдома залишусь, всі мої справи в жахливому безладі
Je suis sûre que cette affaire a ses nuances comme toutes les autres, mais je vais essayer de les comprendre.
Я певна, що і ця ініціатива має свої нюанси, та спробую у них розібратися.
La domestique s’occupait de l’enfant tandis que ses parents étaient en voyage d’affaire.
Гувернантка займалась дитиною поки батьки були у відрядженні.
laisser ses affaires à l’abandon
занедбати ведення справ
Le capitaine Brochard a résolu cette affaire mystérieuse.
Капітан Брошар розв’язав цю заплутану справу.
les affaires vont doucement
справи так собі
Les experts ont prévu le calme des affaires en Russie.
Експерти передбачили застій бізнесу в Росії.
Ministère des Affaires intergouvernementales
Міністерство закордонних справ
(
у Канаді
)
Nous allons avoir affaire à un adversaire redoutable.
Ми матимемо справу з могутнім ворогом.
Nous ne pouvons pas négliger la voix des femmes dans cette affaire.
Ми не можемо нехтувати думкою жінок у цій справі.
On garde nos vieilles affaires dans le sous-sol.
Старі речі ми зберігаємо в підвалі.
Personne ne veut avoir affaire à un homme impuissant comme toi, Oury.
Ніхто не хоче мати справу з такою безпомічною людиною, як ти, Урі.
Peut-être le théâtre m’est indifférent, mais je sais comment réussir nos affaires.
Можливо, мені нецікавий театр, проте я знаю як успішно вести справи.
rater son affaire
провалити справу
réussite partielle de notre affaire
відносний успіх нашої справи
Rita, rappelle-toi que c’est une affaire domestique, il ne faut pas en parler à n’importe qui.
Рито, пам’ятай, що це особиста справа, не слід про неї розказувати будь-кому.
s’attirer une méchante affaire
вплутатися в небезпечну справу
Son fils aîné a l’esprit des affaires.
Його старший син має хист до бізнесу.
Son instinct des affaires est remarquable.
У нього явно є ділова жилка.
розм.
,
заст.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
bâcler une affaire
вирішувати справу наспіх
іст.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
l’affaire des placards
справа плакардів
(ніч з 17 на 18 жовтня 1534, коли на вулицях поширювали антикатолицькі афіші)
фразеол.
Кількість фраз:
5
Показати фрази
à demain les affaires (sérieuses)
робота ‒ не вовк, в ліс не втече
à demain les affaires (sérieuses)
діло ‒ не заєць, нікуди не втече
aller de bon pied dans une affaire
палко взятися за справу
avoir des affaires/de l’ouvrage par-dessus la tête
бути вкрай зайнятим
avoir l’esprit (le génie) des affaires
мати ділову жилку
фразеол.
,
фам.
Кількість фраз:
3
Показати фрази
son affaire est claire
своє (своєї) вже відспівав
(
хто
)
son affaire est claire
своє вже відіграв
(
хто
)
son affaire est claire
йому не втекти
фам.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
cette affaire est sur le bureau
цій справі вже дали хід
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title