- What did you say? ‒ Nothing important.
|
|
- Що ти сказав? ‒ НІчого важливого.
|
- What’s up? ‒ Not/nothing much. You?
|
|
- Що нового? ‒ Та нічого. А в тебе?
|
be nothing to do with
(sb)
|
|
не мати справ з
(ким)
|
be nothing to do with
(sb)
|
|
не контактувати
(з ким)
|
be nothing to do with
(sb, sth)
|
|
не стосуватися
(кого, чого)
|
be nothing to do with
(sb, sth)
|
|
не бути пов’язаним
(з ким, чим)
|
be nothing to get excited about
|
|
вживається, щоб сказати, що щось не є чимсь дуже добрим
|
Can you do something about the light? I see nothing.
|
|
Можеш зробити щось зі світлом? Я нічого не бачу.
|
come to nothing
|
|
не мати успіху
|
come to nothing
|
|
не призводити ні до чого
|
do nothing for
|
|
погіршувати вигляд/якість тощо
|
do something/nothing/anything about sth
|
|
робити щось/нічого для того, щоб впоратися з проблемою
|
good-for-nothing
|
|
неро́ба (ж.)
|
good-for-nothing
|
|
неро́ба (ч.)
|
good-for-nothing
|
|
леда́чий
|
good-for-nothing
|
|
ле́дар (ч.)
|
have [got] nothing left to prove
|
|
не мати більше чого доводити
|
have [got] nothing on
|
|
не мати домовленостей
|
have [got] nothing on
|
|
бути голим/неодягненим
|
have nothing to do with
(sb, sth)
|
|
не стосуватися
(кого, чого)
|
have nothing to do with
(sb)
|
|
не мати справ з
(ким)
|
have nothing to do with
(sb)
|
|
не контактувати
(з ким)
|
have nothing to do with
(sb, sth)
|
|
не бути пов’язаним
(з ким, чим)
|
have nothing to hide
|
|
не мати чого приховувати
|
have nothing to lose
|
|
нічого втрачати
(кому)
|
have nothing to lose
|
|
не мати чого втрачати
(кому)
|
have nothing to lose but one’s pride/reputation etc
|
|
немає чого втрачати, окрім чиєїсь гордості/репутації тощо
|
have nothing to say for oneself
|
|
не мати чого сказати
(не хотіти брати участь у розмові)
|
have nothing/a lot etc in common [with sb]
|
|
не мати нічого / мати багато спільного [з кимось]
|
have something/nothing to show for sth
|
|
мати/не мати що показати
|
He said nothing to me. ‒ And what would you expect?
|
|
Він нічого мені не сказав. ‒ А чого ти сподівався?
|
His promises count for nothing.
|
|
Його обіцянки нічого не варті.
|
I can see nothing on this picture.
|
|
Я нічого не бачу на цій картинці.
|
I could barely stand, to say nothing of dancing.
|
|
Я ледве могла стояти, не те що танцювати.
|
I could see nothing in the rear-view mirror.
|
|
Я нічого не бачив у дзеркалі заднього виду.
|
I didn’t want to offend him ‒ nothing could have been further from my mind!
|
|
Я не хотів образити його. Я й на думці такого не мав!
|
I don’t know from nothing about basketball.
|
|
Я нічогісінько не знаю про баскетбол.
|
I give nothing for your advice.
|
|
Мені не дуже цінна твоя порада.
|
I have nothing against you personally
|
|
я не маю нічого проти тебе особисто
|
I said nothing, but word got around, and the next day I stayed at home.
|
|
Я мовчала, але поповзли чутки ‒ і наступного дня я залишилася вдома.
|
if nothing else
|
|
в крайньому разі
|
If there’s nothing more to do, we may as well play a board game.
|
|
Якщо більше нема чого робити, то ми могли б зіграти в настільну гру.
|
it was nothing
|
|
не варто подяки
|
know-nothing
|
|
неві́глас (ч.)
|
little (nothing) short of
|
|
вживається для підсилення
|
little or nothing
|
|
майже нічого
|
make nothing of
|
|
не розуміти
(чого)
|
make nothing of
|
|
ставитися до чогось, як до неважливого, непотрібного тощо
|
My problems are nothing compared to yours.
|
|
Мої проблеми ‒ ніщо у порівнянні з твоїми.
|
next to nothing
|
|
майже нічого
|
no/none/nothing to speak of
|
|
нема про що говорити
|
not for nothing
|
|
не просто так
|
Nothing could dampen his enthusiasm.
|
|
Ніщо не могло послабити його ентузіазму.
|
nothing could have been further from my mind/thoughts
|
|
хтось навіть не думав про це
(вживається, щоб сказати, що хтось не мав наміру щось зробити тощо)
|
nothing if not
|
|
нічого не сказати
|
nothing in particular
|
|
нічого особливого
|
nothing of the kind
|
|
нічого подібного
|
Nothing prevents him from leaving.
|
|
Ніщо не заважає йому поїхати.
|
Nothing short of a miracle can save your marriage.
|
|
Лише диво може врятувати ваш шлюб.
|
She thinks nothing of spending her father’s millions.
|
|
Витрачати батьківські мільйони для неї за іграшку.
|
She’s got nothing on her brother.
|
|
Вона і близько не настільки хороша, як її брат.
|
She’s nothing if not ambitious.
|
|
Сказати, що вона амбіційна ‒ це просто промовчати.
|
Short of being cruel, he could do nothing.
|
|
Не вдаючись до жорстокості, він не міг нічого зробити.
|
Six years of my work went for nothing.
|
|
Шість років моєї роботи звелися нанівець.
|
sth is nothing short of a miracle
|
|
щось не що інше, як диво
|
sweet nothings
|
|
приємні слова
(які закохані говорять один одному)
|
Tell me about Mary’s boyfriend. Well, he is nothing to write home about...
|
|
Розкажи мені про хлопця Мері. Ну, він ніякий...
|
That dress does nothing for you.
|
|
Тобі не дуже добре у цій сукні.
|
The book is good, but nothing to get excited about.
|
|
Книга хороша, але нічого надзвичайного.
|
there is little/nothing to choose between
|
|
немає [майже] ніякої різниці між
(чим)
|
there is nothing for it
|
|
нічого не залишається робити
|
there is nothing like
|
|
немає нічого кращого, ніж (схожого на)
|
there is nothing to it
|
|
немає нічого простішого над (за) це
|
There was nothing for it but to come back.
|
|
Більше нічого не залишалося робити, як тільки повернутися назад.
|
there’s nothing better/worse etc than
|
|
немає нічого кращого/гіршого, ніж
|
There’s nothing I can do about that.
|
|
Я нічого не можу з цим удіяти.
|
They have nothing on me.
|
|
У них немає нічого на мене.
|
They said nothing, not a single word.
|
|
Вони не сказали нічого, ані жодного слова.
|
they’ve got nothing on me
|
|
у них немає нічого на мене
|
think nothing of
|
|
ставитися до чогось, як до рутини, чогось звичайного, нормального
(хоча інші так не вважають)
|
think nothing of
|
|
не мати сумнівів/докорів сумління
(щодо чого/через що)
|
think nothing of
|
|
бути невисокої думки
(про кого, що)
|
think nothing of it
|
|
будь ласка
|
think nothing of it
|
|
не зважати
|
think nothing of it
|
|
не звертати уваги
|
to say nothing of
|
|
не кажучи вже про
|
What’s happened? Sweet nothing.
|
|
Що сталося? Аж нічого.
|
with nothing much up top
|
|
безголо́вий
|
You are making a scene about nothing!
|
|
Ти робиш сцену з нічого!
|