be getting on in year
|
|
бути у віці
|
be one up [on sb]/get one up on sb
|
|
мати/здобувати перевагу
(над ким)
|
be/get back on one’s feet
|
|
знову ставати на ноги
|
be/get in on
|
|
брати участь
(в якійсь захопливій діяльності тощо)
|
be/get on one’s high horse
|
|
чва́нитися
|
be/get on one’s high horse
|
|
задирати (задерти, задрати) носа (ніс, кирпу, голову)
|
be/get on top of
|
|
брати гору
(над ким, чим)
|
Do you happen to know how Ben got on in his exam yesterday?
|
|
Ти раптом не знаєш, як Бен вчора справився з іспитом?
|
Don’t get bogged down in details. We need to finish our work on time.
|
|
Не грузни у деталях. Нам потрібно завершити роботу вчасно.
|
Don’t get Jim started on his ex-girlfriend.
|
|
Не дозволяй Джиму завести мову про його колишню.
|
draw/get a bead on
|
|
розумі́ти
(кого, що)
|
draw/get a bead on
|
|
ці́литися
(у кого, що)
|
gain/get a purchase on
|
|
чіпля́тися
(за що)
|
get a fix on
|
|
встановлювати позицію
(корабля, літака тощо)
|
get a grasp on
|
|
зрозумі́ти
(кого, що)
|
get a line on
|
|
вия́снювати
(у кого; що)
|
get behind on the rent
|
|
не заплатити оренду вчасно
|
get down on one’s hands and knees
|
|
ставати рачки (раком)
|
get down on one’s knees
|
|
ставати на коліна
|
get off on
|
|
насоло́джуватися
(чим)
|
get off on
|
|
збу́джуватися
(через що; особливо в сексуальному плані)
|
get off on
|
|
бути захопленим
(чим)
|
get off on the wrong foot with sb/sth
|
|
невдало починати
(стосунки, роботу тощо)
|
get on sb’s case
|
|
придира́тися
(до кого)
|
get on sb’s case
|
|
починати втручатися у чиїсь справи
|
get on the line to
(sb)
|
|
дзвони́ти
(кому)
|
get on the line to
(sb)
|
|
телефонува́ти
(кому)
|
get on the phone to sb
|
|
дзвони́ти
(кому)
|
get on the wrong side of the law
|
|
переступати закон
|
get on to
|
|
сіда́ти
(на потяг, автобус тощо)
|
get on to
|
|
перехо́дити
(до певної теми розмови)
|
get on to
|
|
отримувати дозвіл бути на телебаченні чи радіо
|
get on to
|
|
дізнава́тися
(про щось секретне, нелегальне тощо)
|
get on to
|
|
проси́ти
(кого)
|
get on to
|
|
бути обраним
(членом певної організації чи комітету тощо)
|
get on to
|
|
вимага́ти
(у кого)
|
get on top of
|
|
нава́люватися
(на кого)
|
get on top of
|
|
брати гору
(над ким, чим)
|
get on top of
|
|
вживається, що чогось складного тощо надто багато, щоб впоратися з ним
|
get on with
|
|
почина́ти
(щось робити)
|
get on with
|
|
продо́вжувати
(щось робити)
|
get on/board a train
|
|
сідати на потяг
|
get one’s claws on
|
|
загріба́ти
(що)
|
get on/onto the subject of
|
|
починати говорити на тему
|
get tough on
|
|
жорстко справлятися
(з чим)
|
get/lay one’s hands on
|
|
зуміти знайти/отримати
(що; особливо після певних труднощів)
|
get/move on with one’s life
|
|
продовжувати жити своїм звичним життям
|
get/take a grip on oneself
|
|
брати себе в руки
|
getting on for
|
|
майже сягати (досягати тощо)
(чого)
|
have [got] a good head on one’s shoulders
|
|
бути надійним
|
have [got] nothing on
|
|
не мати домовленостей
|
have [got] nothing on
|
|
бути голим/неодягненим
|
have got on
(sth)
|
|
бути одягненим в
(що)
|
have [got] one’s heart/sights set on
(sth)
|
|
дуже сильно хотіти
(чого)
|
have [got] sth on
(sb)
|
|
бути одягненим у щось
|
have [got] sth on
|
|
мати певні справи, домовленості; бути чимось зайнятим тощо
|
have [got] sth on the brain
|
|
ду́мати
(про що)
|
have [got] sth on the go
|
|
почати щось робити і бути зайнятим цим
|
Have you got your student ID card on you?
|
|
У Вас є студентський при собі?
|
have/get a corner on
|
|
мати/отримувати монополію
(на що, у чому)
|
he is getting on for sixty
|
|
йому скоро шістдесят
|
Her mum is on the run every day, so they don’t get on very well.
|
|
Її мама має по горло справ щодня, тому вони не ладнають.
|
how are you getting on?
|
|
як поживаєш?
|
I need to get on and fix the camera.
|
|
Мені треба взятися до ремонту камери.
|
I’m 32 and that’s getting on a bit for a model.
|
|
Мені 32, а це трохи забагато для моделі.
|
It was getting on for two years after our break-up.
|
|
Пройшло майже два роки після нашого розриву.
|
I’ve got Amy on the line for you.
|
|
Тут Еймі телефонує тобі.
|
I’ve got on with the tasks.
|
|
Я продовжив виконувати завдання.
|
My brother hasn’t got any money on him.
|
|
У мого брата немає грошей при собі.
|
My stepmother wants to get her claws on my money.
|
|
Моя мачуха хоче покласти собі в кишеню мої гроші.
|
She gets in a sweat about singing on stage.
|
|
ЇЇ у піт кидає через спів на сцені.
|
She’s cheated on him! Get out!
|
|
Вона зрадила йому! Та ну!
|
She’s dead set on getting a scholarship.
|
|
Вона націлена отримати стипендію.
|
She’s got nothing on her brother.
|
|
Вона і близько не настільки хороша, як її брат.
|
start/get off on the wrong/right foot
|
|
вдало/невдало починати
|
The train got in on time.
|
|
Потяг прибув за графіком.
|
they’ve got nothing on me
|
|
у них немає нічого на мене
|
Things are getting on top of me.
|
|
Це вже занадто для мене.
|
to get by on a small amount of money
|
|
виживати на невелику суму
|
to get on/off a train
|
|
сідати на потяг/виходити з потяга
|