be getting on in year
|
|
бути у віці
|
be/get bogged down with/in
(sth)
|
|
гру́знути
(у чому)
|
be/get caught up in
|
|
бути втягненим
(у щось небажане)
|
be/get in on
|
|
брати участь
(в якійсь захопливій діяльності тощо)
|
be/get in over one’s head
|
|
брати на себе щось заскладне
|
be/get in sb’s face
|
|
критикува́ти
(кого)
|
be/get in sb’s face
|
|
крича́ти
(на коо)
|
be/get in with
|
|
подружи́тися
(з ким; особливо, щоб отримати з того якусь користь)
|
be/get tangled up in
|
|
бути або стати залученим
(у якусь складну ситуацію)
|
Do you happen to know how Ben got on in his exam yesterday?
|
|
Ти раптом не знаєш, як Бен вчора справився з іспитом?
|
Don’t get bogged down in details. We need to finish our work on time.
|
|
Не грузни у деталях. Нам потрібно завершити роботу вчасно.
|
get caught in the rain
|
|
потрапити під дощ
|
get caught/be caught in a storm
|
|
бути заскоченим негодою
|
get in good with sb
|
|
добре ладнати з кимось
|
get in the way
|
|
заважа́ти
|
get in through the back door
|
|
досягати чогось нечесним шляхом
(маючи секретну перевагу тощо)
|
get (keep) one’s hand in
(sth)
|
|
набивати руку
(у чому)
|
get one’s eye in
|
|
призвича́юватися
(до кого, чого)
|
get one’s financial house in order
|
|
приводити фінансові справи до ладу
|
get one’s hand in
|
|
ставати вмілим
(у чому)
|
get one’s nose in front
|
|
зуміти отримати позицію лідера
|
get one’s nose in front
|
|
змогти зайняти виграшну чи провідну позицію
|
get sb in the party spirit
|
|
налаштовувати на вечірку
(кого)
|
Get well! I’ll run in later!
|
|
Видужуй! Я загляну пізніше!
|
get/have one’s ducks in a row
|
|
підготува́тися
(до чого)
|
get/have/keep one’s foot in the door
|
|
мати (здобувати) перший досвід в певній організації чи професії
(починати з найнижчих посад, маючи шанс просуватися далі)
|
have [got] a hand in
(sth)
|
|
бути залученим
(у що)
|
have [got] it in for
(sb)
|
|
ускладнювати життя
(кому)
|
I applied, but I didn’t get in.
|
|
Я подалася, але не вступила.
|
I could not get a word in edgewise.
|
|
Я не міг і слова вставити.
|
I couldn’t get a word in.
|
|
Я не могла слова вставити.
|
I will make my alley good to get the position of an editor-in-chief.
|
|
Я викручу ситуацію на свою користь, щоб отримати посаду головного редактора.
|
I’ll get round to that task in two hours.
|
|
Я візьмуся до цього завдання через 2 години.
|
Never let your feelings get in the way of the truth.
|
|
Ніколи не дозволяй своїм почуттям ставати на заваді правді.
|
Our family get-together was small. There were only 3 of us in all.
|
|
Наша сімейна зустріч була малою. Було лише 3 з нас у цілому.
|
People cannot get in the building.
|
|
Люди не можуть потрапити до будівлі.
|
She gets in a sweat about singing on stage.
|
|
ЇЇ у піт кидає через спів на сцені.
|
She is got up in a black dress.
|
|
Вона вбрана у чорну сукню.
|
She plays hard to get, but she’s in love with him for sure.
|
|
Вона корчить із себе недоступну, але вона точно закохана в нього.
|
She’s got big ideas about making a career in medicine.
|
|
Вона має великі плани щодо кар’єри у медицині.
|
The organization has to get some food in.
|
|
Організації слід закупити їжі.
|
The train got in on time.
|
|
Потяг прибув за графіком.
|
the wind got up in the evening
|
|
вітер посилився ввечері
|
We got caught in a rainstorm yesterday.
|
|
Вчора нас заскочила злива.
|
We’ll have to get an electrician in.
|
|
Нам треба буде викликати електрика.
|