Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
get
брит.
:
/ɡɛt/
амер.
:
/ɡɛt/; /ɡet/
Приховати приклади
v.
(
got | got
)
(sth)
оде́ржувати
(
що
)
;
отри́мувати
(
що
)
;
здобува́ти
(
що
)
Can you believe I’ve got an alpha plus?
-
Ти можеш повірити, що я отримав відмінну оцінку?
Oh father, tell me, do we get what we deserve? (Kaleo ‒ "Way Down We Go")
-
О батьку, скажи мені, чи ми отримуємо те, на що заслуговуємо?
Син.:
acquire
,
obtain
,
receive
(sth; щось погане)
відчува́ти
(
що
)
(
[розм.]
)
have/get a sense/feeling [that]
-
мати певне відчуття
Син.:
experience
,
suffer
(вжив. з обставиною місця або з прийменником to)
дістава́тися
;
добира́тися
;
іти́
;
прихо́дити
I’ve got through the snowdrifts to my car.
-
Через кучугури я добралась до своєї машини.
Син.:
go
,
come
,
arrive
(sth)
підхо́плювати
(
певну хворобу
)
get over the flu
-
перехворіти на застуду
Син.:
succumb
(to)
(sth)
сіда́ти
(
на потяг, автобус тощо
)
Син.:
travel
(by)
(sth)
прино́сити
(
що
)
;
сходи́ти
(
за чим
)
Син.:
fetch
(sth)
готува́ти
(
страву
)
Син.:
prepare
,
cook
,
make
(sb)
виходити на зв’язок
(
з ким; часто телефонуючи
)
get on the line to
( sb ) -
дзвони́ти
( кому );
телефонува́ти
( кому )
Син.:
contact
(sth; у відповідь на дзвінок)
підніма́ти
(
телефон
)
get the phone
-
піднімати трубку
;
відповідати на дзвінок
відчиня́ти
(
двері
)
(
[розм.]
)
вживається, коли людина думає, що хтось поводиться так, ніби він більш важливий, успішний тощо, ніж є насправді або хтось робить щось даремно тощо
Get you, sleeping at 11 a.m.!
-
Подивіться на нього, спить об 11 дня!
(sth, без додатка або з past participle)
става́ти
(
ким, яким тощо
)
Син.:
become
,
grow
,
turn
,
go
(sb + інфінітив)
переко́нувати
(
кого; щось зробити
)
Син.:
persuade
,
induce
,
prevail
(on)
(вжив. з інфінітивом)
мати можливість
(вжив. із дієприкм. тепер. часу або інфінітивом)
починати бути/робити
(
особливо випадково чи поступово
)
It is getting to be weird.
-
Це починає бути дивним.
(sb, sth)
get to like/know/understand
(
sb, sth
) (sb, sth ) -
поступово починати любити/знати/розуміти
(
кого, що
) (кого, що )
(вжив. з обставиною)
опинятися у певній позиції, ситуації, стані
she’s got into the car
-
вона сіла в машину
get into debt
-
влазити в борги
(sb, sth або з оставиною)
успішно проводити, відвозити, рухати тощо
(
кого, що; куди
)
get me home, please
-
відвези мене додому, будь ласка
(
[Пн. США]
;
[розм.]
)
доходити до певного стану
it’s getting so I am afraid of him
-
доходить до того, що я боюся його
(
have/has got to do sth
)
бути змушеним
;
слід
;
тре́ба
Син.:
(be)
obliged
(sb)
заарешто́вувати
(
кого
)
;
затри́мувати
(
кого
)
;
лови́ти
(
кого
)
Син.:
apprehend
,
catch
,
arrest
(sb)
(про удар, ракету тощо)
вдаря́ти
(
кого
)
;
влуча́ти
(
у кого
)
Син.:
strike
,
wound
,
hit
(
[розм.]
)
(sb)
мсти́ти
(
кому
)
;
кара́ти
(
кого
)
;
вбива́ти
(
кого
)
I’ll get you for this!
-
Я тобі відімщу за це!
(
get it
)
дістава́тися
(
бути покараним
)
you’ll get it!
-
тобі дістанеться!
(
[розм.]
)
(
get mine, his, etc.
)
бути покараним або нагородженим
you’ll get yours
-
ти отримаєш по заслузі
(
[розм.]
)
(sb)
біси́ти
(
кого
)
;
виво́дити
(
кого
)
;
доводити до сказу
(
кого
)
The way you talk about her really gets me.
-
Мене до сказу доводить те, як ти говориш про неї.
Син.:
annoy
,
irritate
(
[розм.]
)
(sth)
заплу́тувати
(
кого
)
;
збивати з пантелику
(
кого
)
;
спантели́чувати
(
кого
)
Син.:
baffle
,
nonplus
,
perplex
(
[розм.]
; sth)
розумі́ти
(
що
)
Син.:
understand
поміча́ти
(
що
)
Син.:
notice
,
observe
чу́ти
(
що
)
Син.:
hear
(
[арх.]
)
(sth)
здобувати (знання)
;
вчи́ти
(
що
)
(sth або без додатка)
ставати (змушувати стати) якимсь або діяти певним чином
get one’s hair cut
-
підстрига́тися
get wet
-
мокрі́ти
get a window open
-
відчиняти вікно
to get one’s hands dirty
-
забруднювати руки
(вжив. з інфінітивом)
умудря́тися
;
ухитря́тися
Син.:
manage
,
contrive
(
[амер.]
;
[канад.]
;
[розм.]
)
(sth)
вивча́ти
(
що
)
;
опано́вувати
Син.:
learn
,
master
(sth)
отри́мувати
(
що; шляхом обчислень
)
(
[розм.]
)
(sb , без додатка або з прийменником to)
вплива́ти
(
на кого; емоційно
)
(
[амер.]
;
[жарг.]
)
(
get to sb
)
отримувати доступ [до людини] з метою дати хабар
(часто
get to sb
)
отримувати доступ [до людини] з метою вбити її чи змусити замовкнути
(
[розм.]
)
(вжив. із дієприкметником теп. часу)
почина́ти
Син.:
begin
(
[арх.]
)
(sb)
поро́джувати
(
кого
)
;
зачина́ти
(
кого
)
Син.:
beget
,
conceive
зника́ти
Син.:
take oneself away
(sth)
бути засудженим
(
до чого
)
to get 5 years for robbery
-
отримувати 5 років ув’язнення за грабіж
(
[розм.]
)
(
have/has got sth
)
ма́ти
(
що
)
she’s got black hair
-
у неї чорне волосся
Син.:
own
,
possess
(
[розм.]
)
(sb)
подола́ти
(
кого
)
(
[амер.]
;
[бейсбол]
)
(sb)
перемагати [опонента], відбивши м’яч
(
[розм.]
)
негайно йти
aux. v.
(
got | got
)
вживається для творення пасивного стану
You’ve got robbed, man! That car doesn’t worth a damn!
-
Та тебе пограбували, старий! Та машина й ламаного шеляга не варта.
n.
(
[заст.]
)
дитинча тварини
Син.:
offspring
(
[брит.]
;
[діал.]
;
[розм.]
)
людина, яка не подобається мовцю чи яку він зневажає
(
[рідк.]
)
поро́дження (
с.
)
(
[розм.]
;
[теніс]
)
успішне відбиття м’яча, до якого складно було дотягнутися
**********
when the going gets tough, the tough get going
-
терпінням і працею всього добудеш
you get out what you put in
-
що заробиш, те й матимеш
;
як дбаєш, так і маєш
;
що посієш, те й збереш (те й пожнеш)
be/get tarred with the same brush
-
одним миром мазані (мировані)
(
з ким
);
одного поля ягода
(
з ким
);
одного пір’я птах
(
з ким
);
з одного яйця повилазили
(
з ким
);
той же Савка, та на других санках
;
одного плота коли
(
з ким
);
з одного сукна ґудзики
(
з ким
);
одного тіста книш
(
з ким
)
(
[розм.]
)
get away with blue murder
(
[розм.]
)
-
виходити сухим з води
get away with murder
-
виходити сухим із води
;
уникати покарання за вбивство
(
[розм.]
)
get (have) sb by the short and curlies
(
[розм.]
)
-
мати (держати, тримати) в лапах (у жмені, в кулаці)
(
кого
);
узяти в тісні руки
(
кого
);
тримати (держати) в кігтях
;
прибрати до рук
(
кого
);
брати (узяти, убрати) в шори
(
кого
)
get off on the right foot with sb
-
знаходити спільну мову
(
з ким
);
порозумітися з півслова
(
з ким
);
ладнати з самого початку
(
з ким
)
get on/along like a house on fire
(
[брит.]
;
[розм.]
)
-
дружити так, що водою не розлити
;
бути не розлий вода
get one’s ass kicked
(
[розм.]
;
[груб.]
)
-
отримати прочуханки
;
бути легко переможеним
;
бути віддухопеленим
;
дістати в шкуру
;
отримати по саме нікуди
;
дістати хлости
(
[брит.]
;
[розм.]
)
get up sb’s nose
(
[брит.]
;
[розм.]
)
-
доїдати (доїсти, допікати, допекти, доторкати) до живих печінок (до живого)
(
кому
)
(
[розм.]
)
give as good as one gets
(
[розм.]
)
-
платити (відплатити) такою (тією) самою монетою
has the cat got your tongue?
-
тобі (в тебе) що, язик відсох (усох)?
;
ти що, води до рота (в рот) набрав?
;
ти що, язика (язик) проковтнув?
have/get egg on one’s face
(
[розм.]
)
-
сидіти як сорока в сливах
;
сісти на лід
;
сорому наїстися
(
[розм.]
)
; (sb)
get/stick the knife into/in sb
(
[розм.]
; sb
)
-
дати ножа в спину
(
кому
)
(
[розм.]
)
stick/get the knife into/in sb
(
[розм.]
)
-
без ножа різати
(
кого
)
if you can’t stand the heat, get out of the kitchen
-
якщо не по зубах, то не плутайся під ногами
;
якщо кишка тонка, то не плутайся під ногами
if you can’t take the heat, get out of the kitchen
-
якщо не по зубах, то не плутайся під ногами
;
якщо кишка тонка, то не плутайся під ногами
GeT
Приховати приклади
GeT
(
Greenwich Electronic Time
)
abbr.
електронний час за Гринвічем
Категорії словосполучень (зворотів), що містять "get"
Загальна лексика (946)
Жаргонізми й арготизми (сленг) (59)
Політика та політологія (1)
Авіація (1)
Жартівливе (20)
Право (юридична тематика) (4)
Австралійські діалектизми (14)
Застарілі слова (8)
Прислів’я та приказки (4)
Американська англійська (149)
Зневажлива лексика (9)
Регіоналізми Північних США (64)
Архаїзми (3)
Зоологія (2)
Рідковживані слова (4)
Баскетбол (1)
Інформаційні технології та програмне забезпечення (1)
Розмовна мова (640)
Бейсбол (1)
Ірландські діалектизми (4)
Спорт (2)
Британська англійська (174)
Канадські діалектизми (8)
Техніка (2)
Вульгарна лексика (22)
Крикет (1)
Усна мова (1)
Грубі слова (16)
Математика (1)
Фразеологізми (крилаті вислови) (163)
Дитячі слова (1)
Новозеландські діалектизми (8)
Футбол (1)
Ділова лексика (бізнес) (1)
Освіта (1)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title