Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
gate
брит.
:
/ɡeɪt/
амер.
:
/ɡeɪt/
Приховати приклади
n.
воро́та (
мн.
)
;
бра́ма (
ж.
)
;
хві́ртка (
ж.
)
close/shut a gate
-
зачиняти ворота
open a gate
-
відчиняти ворота
front/back/main gate
-
передні/задні/головні ворота
lock/padlock a gate
-
замикати браму
Син.:
barrier
,
wicket
ви́хід (
ч.
)
;
вхід (
ч.
)
Син.:
gateway
,
doorway
,
entrance
,
exit
вихід з аеропорту до літака
у власних назвах
the Golden Gate
-
Золоті ворота
кількість людей, що платять за вхід на певний спортивний захід
гроші за вхід
бар’єр, що контролює потік води
sluice gate
-
шлюз (
ч.
)
розміщення пазів на коробці передач
(
)
(
[кінем.]
)
кадрове вікно
(
)
електрична схема з виходом, що залежить від комбінації кількох входів
(
[брит.]
)
уживається в назвах вулиць
v.
(
gated | gated
)
tr.
(
[брит.]
)
не випускати
(
про студента, який покараний і змушений перебувати в школі чи коледжі тощо
)
Словосполучення (звороти), що містять "gates"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
9
Показати фрази
close/shut a gate
зачиняти ворота
front/back/main gate
передні/задні/головні ворота
go through a gate
проходити крізь браму
leave the gate open
залишати ворота відчиненими
lock/padlock a gate
замикати браму
open a gate
відчиняти ворота
sluice gate
шлюз (
ч.
)
the Golden Gate
Золоті ворота
water gate
шлюз (
ч.
)
розм.
,
Пн. США
Кількість фраз:
1
Показати фрази
get (be given) the gate
бути звільненим з роботи
література
Кількість фраз:
1
Показати фрази
See how the morning opes her golden gates, And takes her farewell of the glorious sun! (William Shakespeare, "Henry VI, Part III")
Глянь, як зоря прощально розкриває Ясному сонцю браму золоту! (Пер. В. Гуменюка)
фразеол.
Кількість фраз:
10
Показати фрази
a creaking gate hangs long [on its hinges]
битий посуд два небитих переживе
a creaking gate hangs long [on its hinges]
скрипливе дерево скрипить-скрипить та й стоїть, а здорове, як вітер подме, то й переверне
a creaking gate hangs long [on its hinges]
скрипливе дерево і дужого переможе
a creaking gate hangs long [on its hinges]
скрипуче дерево довго (довше) живе
a creaking gate hangs long [on its hinges]
череп’я живе довше, як цілий посуд
a creaking gate hangs long [on its hinges]
скрипуче колесо довше ходить
a creaking gate hangs long [on its hinges]
скрипливе дерево найдовше стоїть
a creaking gate hangs long [on its hinges]
скрипливе скрипить, а здорове лежить
a creaking gate hangs long [on its hinges]
скрипливе дерево два віки живе, а здорове й одного не переживе
like a bull at a gate
як (мов, немов, наче, неначе) з ланцюга (з ретязя) зірвався.
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title